×

Ми використовуємо файли cookie, щоб зробити LingQ кращим. Відвідавши сайт, Ви погоджуєтесь з нашими правилами обробки файлів «cookie».

image

01.Speaking, 82.Meditation

82.Meditation

Mark: Hey, Haruka. I have a question for you. Do you ever meditate?

Haruka: Only occasionally. I know it's very good for your mental health, but I forget all the time. Do you?

Mark: I do, but not in the most traditional or usual way. I don't sit in silence very often. I do that too sometimes, but I'll meditate either by going through a guided meditation, like a voice, someone telling me to relax your shoulders and focus on your breathing, et cetera. Or I meditate at other times like when I'm doing the dishes. I just focus on just the act of the water going over my hands or cleaning the dishes. And that's a form of meditation to me.

Haruka: Do you feel much better after that?

Mark: I feel calmer. I certainly feel more relaxed. Yeah. I feel like when I do that, my mind usually is going very fast and it's a good way to slow it down and bring it back to a more tolerable way of thinking.

Haruka: Is meditation similar to zoning out?

Mark: I guess, but to me, zoning out is letting your mind wander. Whereas meditation, you're bringing it to a single focal point.

Haruka: I see. Actually, I remember that I have used this app called Undo. It's a very simple three minutes or whatever minutes you choose. And it start with a bamboo sound. And I like it and I feel, yeah, much calmer after that meditation.

Mark: Yeah. I have the same app. That is the one time I will do a silent meditation. I'll use that app because, like you said, there's this bamboo sound at the beginning and a gong at the end, but it's just silent in between. Other than meditation, what else do you do when you get stressed out?

Haruka: Recently, I do try to do deeper breathing, inhale and exhale. And also looking at the window, mountains, skies, feeling the breeze. They are all very calming to me. How about you?

Mark: If I get stressed out or if I'm unhappy, I try to think about other people. What could I do for someone else to make them happy? How could I surprise someone, something like that.

Haruka: That's very nice of you.

Mark: Yeah, I guess. It just, it helps me. Because if I don't do tat, I will probably focus too much on whatever's making me unhappy or stressed out. But if I put my attention on someone else, that makes me happy.

Haruka: I love that way of thinking. I will try that.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

82.Meditation 82.Meditación 82.Meditazione 82.メディテーション 82.명상 82.Medytacja 82.Meditação 82.Медитация 82.Meditasyon

Mark: Hey, Haruka. Mark|| 马克:嘿,遥。 I have a question for you. У меня вопрос к вам. Do you ever meditate? ||曾經| Вы когда-нибудь медитировали?

Haruka: Only occasionally. Харука: Только иногда. I know it's very good for your mental health, but I forget all the time. Я знаю, что это очень полезно для твоего психического здоровья, но я все время забываю. Do you? Ты?

Mark: I do, but not in the most traditional or usual way. Марк: Да, но не самым традиционным или обычным способом. I don't sit in silence very often. Я не часто сижу в тишине. I do that too sometimes, but I'll meditate either by going through a guided meditation, like a voice, someone telling me to relax your shoulders and focus on your breathing, et cetera. Я тоже иногда так делаю, но я медитирую либо через управляемую медитацию, как голос, кто-то говорит мне расслабить плечи и сосредоточиться на своем дыхании, и так далее. Я також іноді це роблю, але я буду медитувати або шляхом керованої медитації, як голос, коли хтось каже мені розслабити ваші плечі та зосередитися на своєму диханні тощо. 有时我也这样做,但我会通过引导冥想来冥想,就像一个声音,有人告诉我放松你的肩膀并专注于你的呼吸,等等。 Or I meditate at other times like when I'm doing the dishes. Или я медитирую в другое время, например, когда мою посуду. I just focus on just the act of the water going over my hands or cleaning the dishes. Я просто сосредотачиваюсь только на том, как вода течет по моим рукам или моет посуду. 我只专注于水流过我的手或洗碗的行为。 And that's a form of meditation to me. И это форма медитации для меня.

Haruka: Do you feel much better after that? Харука: Тебе стало намного лучше после этого?

Mark: I feel calmer. |||ruhiger |||más tranquilo Марк: Я чувствую себя спокойнее. I certainly feel more relaxed. Я, конечно, чувствую себя более расслабленным. Yeah. I feel like when I do that, my mind usually is going very fast and it's a good way to slow it down and bring it back to a more tolerable way of thinking. ||||||||||是||||||||||||||||||||可接受的||| ||||||||||||||||||||||||||||||erträglicheren||| |||||||||usually|||||||||||slow|it|slow it down||bring|it|back|||more|tolerable|||thinking Я чувствую, что когда я это делаю, мой ум обычно работает очень быстро, и это хороший способ замедлить его и вернуть к более приемлемому способу мышления.

Haruka: Is meditation similar to zoning out? |||||分區| Haruka|||||déconnexion| |||||abschalten| |||||zoning| Харука: Медитация похожа на отключение? Haruka:冥想类似于分区吗?

Mark: I guess, but to me, zoning out is letting your mind wander. ||||||||||||漫遊 ||||||||||||vagabonder ||||||الانفصال|||||| Марк: Наверное, но для меня отстранение — это блуждание разума. Марк: Гадаю, але для мене зонування означає дозволити своєму розуму блукати. Whereas meditation, you're bringing it to a single focal point. ||||||||焦點| alors que||||||||| ||||||||Brennpunkt| ||||||||نقطة تركيز| ||||||||focal| В то время как медитация, вы сводите его к единой фокусной точке.

Haruka: I see. Actually, I remember that I have used this app called Undo. ||||||||aplicación||Undo На самом деле, я помню, что использовал это приложение под названием Undo. It's a very simple three minutes or whatever minutes you choose. Это очень простые три минуты или любые другие минуты, которые вы выберете. And it start with a bamboo sound. |||||bambú| И это начинается с бамбукового звука. And I like it and I feel, yeah, much calmer after that meditation. |||||||||أهدأ||| И мне это нравится, и я чувствую себя, да, намного спокойнее после этой медитации.

Mark: Yeah. I have the same app. That is the one time I will do a silent meditation. Это единственный раз, когда я проведу безмолвную медитацию. 那是我唯一一次静心冥想。 I'll use that app because, like you said, there's this bamboo sound at the beginning and a gong at the end, but it's just silent in between. |||||||||||||||||鐘聲||||||||| |||||||||||||||||gong||||||||| Я буду использовать это приложение, потому что, как вы сказали, в начале звучит звук бамбука, а в конце - гонг, а между ними тишина. Other than meditation, what else do you do when you get stressed out? |||||||||||感到壓力| Кроме медитации, что еще вы делаете, когда испытываете стресс?

Haruka: Recently, I do try to do deeper breathing, inhale and exhale. |||||||||吸氣|| |||||||||||exhalo Харука: В последнее время я стараюсь дышать глубже, вдыхая и выдыхая. And also looking at the window, mountains, skies, feeling the breeze. ||||||||||微風 ||||||||||brise |||||||cielos||| А также смотреть в окно, горы, небо, ощущая ветерок. They are all very calming to me. Все они очень успокаивают меня. How about you?

Mark: If I get stressed out or if I'm unhappy, I try to think about other people. 马克:如果我压力太大或者不开心,我会试着为其他人着想。 What could I do for someone else to make them happy? Что я могу сделать для кого-то еще, чтобы сделать их счастливыми? 我能为别人做些什么让他们开心? How could I surprise someone, something like that. Как я мог удивить кого-то, что-то в этом роде.

Haruka: That's very nice of you. Харука: Это очень мило с твоей стороны.

Mark: Yeah, I guess. Марк: Да, наверное. It just, it helps me. Это просто, это помогает мне. Because if I don't do tat, I will probably focus too much on whatever's making me unhappy or stressed out. |||||ça|||||||||||||| |||||||||||||lo que|||||| Потому что, если я этого не сделаю, я, вероятно, буду слишком много внимания уделять тому, что делает меня несчастным или напряженным. But if I put my attention on someone else, that makes me happy. Но если я обращаю внимание на кого-то другого, это делает меня счастливым.

Haruka: I love that way of thinking. Харука: Мне нравится такой образ мышления. I will try that.