She hoped it would start.Twice in the past month, the car had not started when she turned the key.It had started the second time she turned the key, but that made her nervous.Sooner or later, she might have to turn the key three times, then four times.She had called her mechanic.He said to bring the car in when she had time.When was that, she wondered.She worked two jobs.She was a clerk at a clothing store.She spent five days a week folding clothes or hanging them up on hangers.People who tried on clothes usually left them on the floor in the dressing room.They rarely folded them or hung them back up on the hangers.The store was only 15 minutes from her apartment, and parking was free.Also, she worked four nights a week at a restaurant.She was a waitress.She made good money from her tips.Usually, the customers were friendly and interesting.She liked her waitress job, but it was a 30-minute drive from her apartment.The restaurant closed at 10 p.m.She did not want to be stuck in the parking lot late at night if her car didn't start.Her mechanic wasn't open on weekends.She decided to ask her boss to give her a day off from the clothing store.Then she could still drive to the restaurant that night after her car was fixed.She would miss only one day of work.
To hear audio for this text, and to learn the vocabulary sign up for a free LingQ account.
Спробуйте LingQ й навчайтеся з шоу Netflix, відео на YouTube, статтях новин та багато іншого.
121. Fix the Car
121. Arreglar el coche
121. Arranjar o carro
121\. 修车
She got into her car.
她上了她的车。
She hoped it would start.Twice in the past month, the car had not started when she turned the key.
過去1か月に2回、キーを回しても車は始動していませんでした。
过去一个月有两次,她转动钥匙时车子还没有启动。
It had started the second time she turned the key, but that made her nervous.
彼女が鍵を回したのは二度目に始まったが、それで彼女は緊張した。
Sooner or later, she might have to turn the key three times, then four times.
遅かれ早かれ、キーを3回、次に4回回さなければならない場合があります。
She had called her mechanic.He said to bring the car in when she had time.
彼は時間があるときに車を持ち込むと彼は言った。
When was that, she wondered.
それはいつだったのでしょうか。
那是什么时候,她想知道。
She worked two jobs.
她打两份工。
She was a clerk at a clothing store.
彼女は衣料品店の店員でした。
她是一家服装店的店员。
She spent five days a week folding clothes or hanging them up on hangers.
彼女は週に5日間、服を折りたたんだり、ハンガーに掛けたりしました。
她每周花五天时间折叠衣服或将它们挂在衣架上。
People who tried on clothes usually left them on the floor in the dressing room.
着物を試着した人は、通常、脱衣所の床に置きました。
They rarely folded them or hung them back up on the hangers.
彼らはめったにそれらを折り畳んだり、それらをハンガーに吊り下げたりしました。
The store was only 15 minutes from her apartment, and parking was free.Also, she worked four nights a week at a restaurant.She was a waitress.She made good money from her tips.
彼女はチップからかなりのお金を稼いだ。
她靠小费赚了很多钱。
Usually, the customers were friendly and interesting.
通常,客户都很友好和有趣。
She liked her waitress job, but it was a 30-minute drive from her apartment.
她喜欢服务员的工作,但距离她的公寓有 30 分钟的车程。
The restaurant closed at 10 p.m.
餐厅晚上 10 点关门
She did not want to be stuck in the parking lot late at night if her car didn’t start.
彼女の車が始動しなかった場合、彼女は夜遅くに駐車場に停滞したくありませんでした。
Her mechanic wasn’t open on weekends.
彼女の整備士は週末は開いていませんでした。
She decided to ask her boss to give her a day off from the clothing store.
彼女は上司に衣料品店を休みとするよう頼むことにしました。
Then she could still drive to the restaurant that night after her car was fixed.
その後、車が修理されたその夜、彼女はまだレストランに車で行くことができました。
She would miss only one day of work.
彼女はたった一日の仕事を逃すでしょう。
她只会错过一天的工作。