12. Eating in Class
Eating|in|
수업에서 먹기||
|w klasie|
Comer||
12. Essen im Unterricht
12. Comer en clase
12. Manger en classe
12. Mangiare in classe
12.授業中の食事
12. 수업 중 식사
12. Valgymas klasėje
12. Eten in de klas
12. Jedzenie w klasie
12. Comer na aula
12. Прием пищи в классе
12. Sınıfta Yemek Yemek
12. Харчування в класі
12. 上课吃饭
12. 課堂上吃飯
A: I am so hungry.
||||hungry
R: Tengo mucha hambre.
A: Ho tanta fame.
R: Tenho tanta fome.
A: Я так голоден.
A: Çok açım.
答:我好饿啊。
B: I am hungry too.
|||饿|
|I||hungry|
|||私もお腹すいた。|
||estou||
B: Yo también tengo hambre.
B: Anch'io ho fame.
B: Eu também tenho fome.
B: Я тоже голоден.
B: Ben de açım.
A: How many more minutes until lunch?
question|how|many|additional|minutes|up to|lunch
|||||até|almoço
|Wie||noch|Minuten|bis|Mittagessen
A(1)|||||alla|pranzo
|||更多|||午饭时间
||||minut||
|||||hasta que|
A: Wie viele Minuten noch bis zum Mittagessen?
R: ¿Cuántos minutos faltan para el almuerzo?
J: Berapa menit lagi sampai makan siang?
A: Quanti minuti mancano al pranzo?
A:昼食まであと何分ですか?
Ile jeszcze minut do lunchu?
R: Quantos minutos faltam para o almoço?
A: Сколько еще минут до обеда?
A: Öğle yemeğine daha kaç dakika var?
В: Скільки ще хвилин до обіду?
A: Còn bao nhiêu phút nữa là tới bữa trưa?
A: 距离午餐还有多少分钟?
A: 距離午餐還有多少分鐘?
B: Thirty more minutes.
|||分钟
|Dreißig|mehr|Minuten
|thirty||
|Trenta|altri|minuti
B: Noch dreißig Minuten.
B: Treinta minutos más.
B: Altri trenta minuti.
B:30分以上。
B: Jeszcze trzydzieści minut.
B: Mais trinta minutos.
B: Ещё тридцать минут.
B: Otuz dakika daha.
Б: Ще тридцять хвилин.
B: Ba mươi phút nữa.
B:还有三十分钟。
B:還有三十分鐘。
A: That is too long.
||||longo demais
A: Das ist zu lang.
R: Es demasiado largo.
A: È troppo tempo.
A:それは長すぎる。
O: To za długo.
R: Isso é demasiado longo.
A: Это слишком долго.
C: Bu çok uzun.
В: Це занадто довго.
Đáp: Thế là quá dài.
答:那太长了。
B: I know, I hear your stomach growling.
|||||||урчание живота
|||||||gronder
||||||belly|rumbling
||||||estômago|rosnando
|||||||咕嚕叫
||||||Magen|knurren
||||||배|꼬르륵 소리
|||||||brontolio dello stomaco
||||||mave|
||||||肚子|咕咕叫
|||||||هدير معدتك
|||||||burczenie
||||||живіт|бурчить в животі
|||||||kêu gừ
||||||žaludek|hřmotí
|||||||morgás
||||||お腹|お腹が鳴っている
||||||estómago|gruñendo
B: Ich weiß, ich höre deinen Magen knurren.
B: Lo sé, te oigo rugir el estómago.
B: Lo so, sento il tuo stomaco brontolare.
B: わかってるよ、お腹が鳴ってるのが聞こえるよ。
B: Eu sei, estou a ouvir o teu estômago a roncar.
B: Я знаю, я слышу, как у тебя урчит в желудке.
B: Biliyorum, karnının guruldadığını duyuyorum.
Б: Я знаю, я чую, як бурчить твій шлунок.
B: Tôi biết, tôi nghe thấy bụng bạn đang gầm gừ.
B:我知道,我听到你的肚子在咕咕叫。
B:我知道,我聽到你的肚子在咕嚕咕嚕叫。
A: Do you have any food in your backpack?
||||||||рюкзаке
||||||||sac à dos
||||any||||backpack
uma||||||||mochila
||||||||Rucksack
||||||||배낭
||||||||zaino
||||||||背包里
||||||||plecaku
||||||||batohu
||||||||リュックサック
||||||||mochila
A: Hast du etwas zu essen in deinem Rucksack?
R: ¿Llevas comida en la mochila?
A: Apakah Anda memiliki makanan di dalam ransel Anda?
A: Hai del cibo nel tuo zaino?
A:バックパックの中に食べ物は入っていますか?
R: Tens comida na tua mochila?
A: У тебя есть еда в рюкзаке?
A: Sırt çantanda yiyecek var mı?
В: Чи є у вас в рюкзаку їжа?
A:你背包里有吃的吗?
A:你背包裡有吃的嗎?
B: I have a bag of chips.
||||||чипсов
||||bag||potato crisps
um pacote||||||batatas
||||||칩
||||||薯片
||imam||||čipsi
||||||brambůrky
||||||ポテトチップス
||||||papas fritas
B: Ich habe eine Tüte mit Chips.
B: Tengo una bolsa de patatas fritas.
B: Saya punya sekantong keripik.
B: Ho una busta di patatine.
B:チップの袋があります。
B: Mam paczkę chipsów.
B: Eu tenho um saco de batatas fritas.
B: У меня есть пакетик чипсов.
B: Bir paket cipsim var.
Б: У мене є пакет чіпсів.
B:我有一袋薯片。
B:我有一袋薯片。
A: Can I have some?
|mohu|||
A: Kann ich etwas davon haben?
R: ¿Me das un poco?
A: Posso averne un po'?
A:食べてもいいですか?
A: Posso ter um pouco?
A: Могу я взять немного?
A: Biraz alabilir miyim?
В: Можна мені спробувати?
A: Tôi có thể có một ít không?
A:能给我一些吗?
A:能給我一些嗎?
B: Maybe next time.
B: また今度ね。|||
B: Vielleicht beim nächsten Mal.
B: Quizá la próxima vez.
B: Forse la prossima volta.
B:今度でいいかな。
B: Może następnym razem.
B: Talvez da próxima vez.
B: Может быть, в следующий раз.
B: Belki bir dahaki sefere.
B:也许下次吧。
B:也許下次吧。
A: Wait, why not now?
A|Wait|reason||
|Aspetta|||
A: Moment, warum nicht jetzt?
R: Espera, ¿por qué no ahora?
A: Aspetta, perché non adesso?
A:待ってください、なぜ今ではないのですか?
A: Espere, por que não agora?
A: Подожди, почему не сейчас?
C: Bekle, neden şimdi olmasın?
A: Đợi đã, tại sao không phải bây giờ?
答:等等,为什么不现在呢?
答:等等,為什麼不現在?
B: Because I’m going to eat the chips.
|Parce que||||||
|||||consume||chips
|||ich werde||||
|||||||감자칩
|||||||薯片
|||||||чіпси
|||||||チップ
B: Weil ich die Chips essen werde.
B: Porque me voy a comer las patatas.
B: Karena saya akan makan keripiknya.
B: Perché sto per mangiare le patatine.
B: ポテトチップスを食べるから。
B: Ponieważ zamierzam zjeść chipsy.
B: Porque eu vou comer as batatas fritas.
B: Потому что я собираюсь поесть чипсы.
B: Çünkü ben cips yiyeceğim.
Б: Бо я збираюся з'їсти чіпси.
B: Bởi vì tôi sẽ ăn khoai tây chiên.
B:因为我要吃薯条。
B:因為我要吃薯條。