×

Ми використовуємо файли cookie, щоб зробити LingQ кращим. Відвідавши сайт, Ви погоджуєтесь з нашими правилами обробки файлів «cookie».

image

Black Beauty: The Autobiography of a Horse by Anna Sewell, Chapter 32. A Horse Fair

Chapter 32. A Horse Fair

No doubt a horse fair is a very amusing place to those who have nothing to lose; at any rate, there is plenty to see.

Long strings of young horses out of the country, fresh from the marshes; and droves of shaggy little Welsh ponies, no higher than Merrylegs; and hundreds of cart horses of all sorts, some of them with their long tails braided up and tied with scarlet cord; and a good many like myself, handsome and high-bred, but fallen into the middle class, through some accident or blemish, unsoundness of wind, or some other complaint. There were some splendid animals quite in their prime, and fit for anything; they were throwing out their legs and showing off their paces in high style, as they were trotted out with a leading rein, the groom running by the side. But round in the background there were a number of poor things, sadly broken down with hard work, with their knees knuckling over and their hind legs swinging out at every step, and there were some very dejected-looking old horses, with the under lip hanging down and the ears lying back heavily, as if there were no more pleasure in life, and no more hope; there were some so thin you might see all their ribs, and some with old sores on their backs and hips. These were sad sights for a horse to look upon, who knows not but he may come to the same state.

There was a great deal of bargaining, of running up and beating down; and if a horse may speak his mind so far as he understands, I should say there were more lies told and more trickery at that horse fair than a clever man could give an account of. I was put with two or three other strong, useful-looking horses, and a good many people came to look at us. The gentlemen always turned from me when they saw my broken knees; though the man who had me swore it was only a slip in the stall.

The first thing was to pull my mouth open, then to look at my eyes, then feel all the way down my legs, and give me a hard feel of the skin and flesh, and then try my paces. It was wonderful what a difference there was in the way these things were done. Some did it in a rough, offhand way, as if one was only a piece of wood; while others would take their hands gently over one's body, with a pat now and then, as much as to say, "By your leave." Of course I judged a good deal of the buyers by their manners to myself.

There was one man, I thought, if he would buy me, I should be happy. He was not a gentleman, nor yet one of the loud, flashy sort that call themselves so. He was rather a small man, but well made, and quick in all his motions. I knew in a moment by the way he handled me, that he was used to horses; he spoke gently, and his gray eye had a kindly, cheery look in it. It may seem strange to say--but it is true all the same--that the clean, fresh smell there was about him made me take to him; no smell of old beer and tobacco, which I hated, but a fresh smell as if he had come out of a hayloft. He offered twenty-three pounds for me, but that was refused, and he walked away. I looked after him, but he was gone, and a very hard-looking, loud-voiced man came. I was dreadfully afraid he would have me; but he walked off. One or two more came who did not mean business. Then the hard-faced man came back again and offered twenty-three pounds. A very close bargain was being driven, for my salesman began to think he should not get all he asked, and must come down; but just then the gray-eyed man came back again. I could not help reaching out my head toward him. He stroked my face kindly.

"Well, old chap," he said, "I think we should suit each other. I'll give twenty-four for him." "Say twenty-five and you shall have him." "Twenty-four ten," said my friend, in a very decided tone, "and not another sixpence--yes or no?" "Done," said the salesman; "and you may depend upon it there's a monstrous deal of quality in that horse, and if you want him for cab work he's a bargain." The money was paid on the spot, and my new master took my halter, and led me out of the fair to an inn, where he had a saddle and bridle ready. He gave me a good feed of oats and stood by while I ate it, talking to himself and talking to me. Half an hour after we were on our way to London, through pleasant lanes and country roads, until we came into the great London thoroughfare, on which we traveled steadily, till in the twilight we reached the great city. The gas lamps were already lighted; there were streets to the right, and streets to the left, and streets crossing each other, for mile upon mile. I thought we should never come to the end of them. At last, in passing through one, we came to a long cab stand, when my rider called out in a cheery voice, "Good-night, governor!" "Halloo!" cried a voice. "Have you got a good one?" "I think so," replied my owner. "I wish you luck with him." "Thank you, governor," and he rode on. We soon turned up one of the side streets, and about halfway up that we turned into a very narrow street, with rather poor-looking houses on one side, and what seemed to be coach-houses and stables on the other.

My owner pulled up at one of the houses and whistled. The door flew open, and a young woman, followed by a little girl and boy, ran out. There was a very lively greeting as my rider dismounted.

"Now, then, Harry, my boy, open the gates, and mother will bring us the lantern." The next minute they were all standing round me in a small stable-yard.

"Is he gentle, father?" "Yes, Dolly, as gentle as your own kitten; come and pat him." At once the little hand was patting about all over my shoulder without fear. How good it felt!

"Let me get him a bran mash while you rub him down," said the mother. "Do, Polly, it's just what he wants; and I know you've got a beautiful mash ready for me." "Sausage dumpling and apple turnover!" shouted the boy, which set them all laughing. I was led into a comfortable, clean-smelling stall, with plenty of dry straw, and after a capital supper I lay down, thinking I was going to be happy.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Chapter 32. A Horse Fair

No doubt a horse fair is a very amusing place to those who have nothing to lose; at any rate, there is plenty to see. 对于那些一无所有的人来说,马展无疑是一个非常有趣的地方;无论如何,有很多值得一看的地方。

Long strings of young horses out of the country, fresh from the marshes; and droves of shaggy little Welsh ponies, no higher than Merrylegs; and hundreds of cart horses of all sorts, some of them with their long tails braided up and tied with scarlet cord; and a good many like myself, handsome and high-bred, but fallen into the middle class, through some accident or blemish, unsoundness of wind, or some other complaint. 成群结队的年轻马匹从乡间出来,刚从沼泽地出来;还有成群结队的毛茸茸的小威尔士小马,它们的体型不比 Merrylegs 高;还有数百匹各式各样的拉车马,其中一些马的长尾巴编成辫子,并用朱红色绳子系着。还有很多像我这样英俊、有教养的人,但由于一些意外或瑕疵、风吹不稳或其他一些抱怨而落入中产阶级。 There were some splendid animals quite in their prime, and fit for anything; they were throwing out their legs and showing off their paces in high style, as they were trotted out with a leading rein, the groom running by the side. 有一些非常漂亮的动物正值壮年,适合做任何事。当他们被牵着缰绳小跑时,马夫在旁边跑着,他们正在甩开他们的腿并以高雅的方式炫耀他们的步伐。 But round in the background there were a number of poor things, sadly broken down with hard work, with their knees knuckling over and their hind legs swinging out at every step, and there were some very dejected-looking old horses, with the under lip hanging down and the ears lying back heavily, as if there were no more pleasure in life, and no more hope; there were some so thin you might see all their ribs, and some with old sores on their backs and hips. 但是在背景周围有一些可怜的东西,由于辛勤工作而悲伤地崩溃,他们的膝盖弯曲,每一步后腿都摆动,还有一些看起来非常沮丧的老马,下唇垂着耳朵,沉重地向后仰着,仿佛生活中再也没有乐趣,再也没有希望;有些人瘦得连肋骨都看得见,有些人的背部和臀部长着老疮。 These were sad sights for a horse to look upon, who knows not but he may come to the same state. 对于一匹马来说,这些都是令人难过的景象,谁知道他可能会遇到同样的情况。

There was a great deal of bargaining, of running up and beating down; and if a horse may speak his mind so far as he understands, I should say there were more lies told and more trickery at that horse fair than a clever man could give an account of. 有很多讨价还价,跑起来和打下来。如果一匹马能说出自己的想法,那么我应该说,在那场马展上撒下的谎言和诡计比一个聪明人所能解释的还要多。 I was put with two or three other strong, useful-looking horses, and a good many people came to look at us. 我和另外两三匹强壮的、看起来很有用的马放在一起,很多人都来看我们。 The gentlemen always turned from me when they saw my broken knees; though the man who had me swore it was only a slip in the stall. 先生们看到我膝盖骨折时总是转身离我而去;尽管接待我的人发誓这只是失误。

The first thing was to pull my mouth open, then to look at my eyes, then feel all the way down my legs, and give me a hard feel of the skin and flesh, and then try my paces. 首先是拉开我的嘴,然后看着我的眼睛,然后一路摸到我的腿,给我一种皮肤和肌肉的坚硬感觉,然后尝试我的步伐。 It was wonderful what a difference there was in the way these things were done. 这些事情的完成方式有多么不同真是太棒了。 Some did it in a rough, offhand way, as if one was only a piece of wood; while others would take their hands gently over one's body, with a pat now and then, as much as to say, "By your leave." 有的做起来粗鲁、随意,就好像一个人只是一块木头一样;而其他人会用手轻轻地抚摸自己的身体,时不时拍拍一下,就好像在说:“拜托了。” Of course I judged a good deal of the buyers by their manners to myself. 当然,我根据他们对我的举止判断了很多买家。

There was one man, I thought, if he would buy me, I should be happy. He was not a gentleman, nor yet one of the loud, flashy sort that call themselves so. 他不是绅士,也不是那种自称是绅士的人。 He was rather a small man, but well made, and quick in all his motions. 他个子不高,但体格健壮,动作敏捷。 I knew in a moment by the way he handled me, that he was used to horses; he spoke gently, and his gray eye had a kindly, cheery look in it. 从他对待我的方式我立刻知道,他已经习惯了骑马;他说话轻柔,灰色的眼睛里透出慈祥而愉快的神情。 It may seem strange to say--but it is true all the same--that the clean, fresh smell there was about him made me take to him; no smell of old beer and tobacco, which I hated, but a fresh smell as if he had come out of a hayloft. 说起来可能有点奇怪——但事实是一样的——他身上干净、清新的气味让我喜欢上了他;没有我讨厌的陈年啤酒和烟草的气味,而是一股清新的气味,仿佛他是从干草棚里出来的。 He offered twenty-three pounds for me, but that was refused, and he walked away. 他出价 23 英镑给我,但被拒绝了,然后他就走开了。 I looked after him, but he was gone, and a very hard-looking, loud-voiced man came. 我看着他,但他不见了,来了一个长相强硬、声音洪亮的男人。 I was dreadfully afraid he would have me; but he walked off. 我非常害怕他会得到我;但他走开了。 One or two more came who did not mean business. 又来了一两个不是认真的。 Then the hard-faced man came back again and offered twenty-three pounds. 然后那个硬脸男人又回来了,出价二十三英镑。 A very close bargain was being driven, for my salesman began to think he should not get all he asked, and must come down; but just then the gray-eyed man came back again. 一个非常接近的讨价还价正在被推动,因为我的推销员开始认为他不应该得到他所要求的一切,并且必须降价;但就在这时,灰眼睛的人又回来了。 I could not help reaching out my head toward him. 我忍不住向他伸出了脑袋。 He stroked my face kindly.

"Well, old chap," he said, "I think we should suit each other. “好吧,老兄,”他说,“我认为我们应该适合彼此。 I'll give twenty-four for him." "Say twenty-five and you shall have him." “说二十五,你就会得到他。” "Twenty-four ten," said my friend, in a very decided tone, "and not another sixpence--yes or no?" “二十四十分,”我的朋友用非常坚决的语气说,“而不是另外六便士——是还是不是?” "Done," said the salesman; "and you may depend upon it there's a monstrous deal of quality in that horse, and if you want him for cab work he's a bargain." “完成了,”售货员说。 “你可以相信它,那匹马的质量非常好,如果你想让他做出租车工作,他很划算。” The money was paid on the spot, and my new master took my halter, and led me out of the fair to an inn, where he had a saddle and bridle ready. 钱当场付了,新主人替我提了缰绳,领我出了市集,来到客栈,备好了马鞍和缰绳。 He gave me a good feed of oats and stood by while I ate it, talking to himself and talking to me. 他给了我很好的燕麦饲料,我吃的时候他站在一旁,一边自言自语,一边和我说话。 Half an hour after we were on our way to London, through pleasant lanes and country roads, until we came into the great London thoroughfare, on which we traveled steadily, till in the twilight we reached the great city. 半小时后,我们在去伦敦的路上,穿过宜人的小巷和乡间小路,直到我们进入伦敦大道,我们在这条大道上稳步前行,直到暮色中我们到达了这座伟大的城市。 The gas lamps were already lighted; there were streets to the right, and streets to the left, and streets crossing each other, for mile upon mile. 煤气灯已经点亮了。右边有街道,左边有街道,街道相互交叉,一英里又一英里。 I thought we should never come to the end of them. 我认为我们永远不应该走到尽头。 At last, in passing through one, we came to a long cab stand, when my rider called out in a cheery voice, "Good-night, governor!" "Halloo!" cried a voice. "Have you got a good one?" "I think so," replied my owner. "I wish you luck with him." "Thank you, governor," and he rode on. We soon turned up one of the side streets, and about halfway up that we turned into a very narrow street, with rather poor-looking houses on one side, and what seemed to be coach-houses and stables on the other. 我们很快就拐进了一条小街,大约走到一半时,我们拐进了一条非常狭窄的街道,一侧的房子看起来很破旧,另一侧似乎是马车房和马厩。

My owner pulled up at one of the houses and whistled. 我的主人停在其中一所房子前吹口哨。 The door flew open, and a young woman, followed by a little girl and boy, ran out. There was a very lively greeting as my rider dismounted. 当我的骑手下马时,有一个非常热烈的问候。

"Now, then, Harry, my boy, open the gates, and mother will bring us the lantern." “现在,那么,哈利,我的孩子,打开门,妈妈会把灯笼带给我们。” The next minute they were all standing round me in a small stable-yard.

"Is he gentle, father?" "Yes, Dolly, as gentle as your own kitten; come and pat him." “是的,多莉,像你自己的小猫一样温柔;过来拍拍他。” At once the little hand was patting about all over my shoulder without fear. How good it felt!

"Let me get him a bran mash while you rub him down," said the mother. "Do, Polly, it's just what he wants; and I know you've got a beautiful mash ready for me." “做吧,波莉,这正是他想要的;而且我知道你已经为我准备好了美味的土豆泥。” "Sausage dumpling and apple turnover!" “香肠饺子和苹果营业额!” shouted the boy, which set them all laughing. I was led into a comfortable, clean-smelling stall, with plenty of dry straw, and after a capital supper I lay down, thinking I was going to be happy.