×

Ми використовуємо файли cookie, щоб зробити LingQ кращим. Відвідавши сайт, Ви погоджуєтесь з нашими правилами обробки файлів «cookie».

image

English in 1 Minute, Remember vs Remind - English In A Minute

Remember vs Remind - English In A Minute

Hi, everyone. Dan for BBC Learning English here with a

quick explanation of the difference between

'remember' and 'remind'.

Now both 'remember' and 'remind' are verbs of memory,

but they are not the same.

'Remember' is about having a memory and has

two verb patterns.

Number one: remember + (verb)ing is used

when you remember something from the past.

For example:

I remember saying 'Hi, everyone'.

See?

Number two: remember + full infinitive is used when

something is to be done in the future.

For example:

I must remember to do my shopping later.

However, 'remind' means 'make someone remember'.

Its verb pattern is

remind + somebody + a full infinitive verb.

For example:

You must remind me to do my shopping later.

Something can also remind someone of something.

For example:

This cup reminds me of my other cup.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Remember vs Remind - English In A Minute Помнить||Напоминать|||| Se souvenir de||Rappeler|||| lembrar|versus|lembrar|inglês|em|um|minuto Hatırlamak||Hatırlatmak|||| Erinnern||Erinnern (jemanden an etwas)|||| 기억하다||상기시키다|||| 思い出す||思い出させる|||| recordar|contra|recordar a|||| Remember vs Remind – Englisch in einer Minute Remember vs Remind - English In A Minute Recordar vs Remind - English In A Minute Remember vs Remind - Anglais en une minute Ricordare vs. ricordare - Inglese in un minuto リメンバーとリマインド - English In A Minute 리마인드와 리마인드 - 1분 안에 끝내는 영어 Zapamiętaj vs Przypomnij - angielski w minutę Lembrar vs Recordar - Inglês Num Minuto Remember vs Remind - English In A Minute Remember vs Remind - Engelska på en minut Remember vs Remind - English In A Minute Remember vs Remind - англійська за хвилину Remember vs Remind - Tiếng Anh Trong Một Phút Remember vs Remind - 一分钟英语 記住與提醒 - 一分鐘英語

Hi, everyone. Dan for BBC Learning English here with a Привет|всем|Дэн|для|BBC|Обучение|Английский|здесь|с|(неопределенный артикль) Bonjour|tout le monde|Dan|pour|BBC|Apprentissage|Anglais|ici|avec|un oi|todos|Dan|para|BBC|Aprendizado|Inglês|aqui|com|um Merhaba|herkes|Dan|için|BBC|Öğrenme|İngilizce|burada|ile|bir Hallo|alle|Dan|für|BBC|Lernen|Englisch|hier|mit|einem 안녕하세요|여러분|댄|을 위한|BBC|학습|영어|여기|와 함께|하나의 こんにちは|みんな|ダン|のために|BBC|学習|英語|ここに|と一緒に|一つの hola|todos|Dan|para|BBC|Aprendizaje|inglés|aquí|con|un Hi, everyone. Dan for BBC Learning English here with a Hola a todos. Dan de BBC Learning English aquí con una 皆さん、こんにちは。BBCラーニング・イングリッシュのダンです。 Cześć wszystkim. Dan dla BBC Learning English tutaj z Herkese merhaba. BBC Learning English'ten Dan ile karşınızdayız.

quick explanation of the difference between быстрый|объяснение|о|разнице|разнице|между rapide|explication|de|la|différence|entre rápida|explicação|de|a|diferença|entre hızlı|açıklama|-nın|belirli artikel|fark|arasında schnelle|Erklärung|von|dem|Unterschied|zwischen 빠른|설명|의|그|차이|사이에 迅速な|説明|の|その|違い|の間 rápida|explicación|de|la|diferencia|entre rápida explicación de la diferencia entre の違いを簡単に説明しよう。 arasındaki farkın hızlı bir açıklaması 快速解释一下

'remember' and 'remind'. помнить||напоминать se souvenir de||rappeler lembrar|e|lembrar hatırlamak||hatırlatmak sich erinnern||erinnern 기억하다||상기시키다 思い出す||思い出させる „erinnern“ und „erinnern“. 'recordar' y 'recordar a'. remember」と「remind」。 „pamiętaj” i „przypominaj”. 'помнить' и 'напоминать'. 'hatırla' ve 'hatırlat'. "пам'ятати" і "нагадувати". ‘记住’和‘提醒’。

Now both 'remember' and 'remind' are verbs of memory, Теперь|оба|помнить|и|напоминать|являются|глаголами|памяти| Maintenant|les deux|se souvenir de|et|rappeler|sont|verbes|de|mémoire agora|ambos||e||são|verbos|de|memória Şimdi|her ikisi|hatırlamak|ve|hatırlatmak|dır|fiiller|-nin|hafıza Jetzt|beide|erinnern|und|erinnern|sind|Verben|des|Gedächtnisses 이제|둘 다|기억하다|그리고|상기시키다|이다|동사|의|기억 今|両方|思い出す|と|思い出させる|は|動詞|の|記憶 ahora|ambos||y||son|verbos|de|memoria Now both 'remember' and 'remind' are verbs of memory, Ahora tanto 'recordar' como 'recordar' son verbos de memoria, remember」も「remind」も記憶の動詞である、 Teraz zarówno „pamiętać”, jak i „przypominać” są czasownikami pamięci, Şimdi hem 'hatırlamak' hem de 'hatırlatmak' hafıza fiilleridir, Тепер і "пам'ятати", і "нагадувати" - це дієслова пам'яті, 现在“记住”和“提醒”都是记忆动词,

but they are not the same. но|они|есть|не|те|одинаковые mais|ils|sont|pas|les|mêmes mas|eles|são|não|os|iguais ama|onlar|dir|değil|aynı|aynı aber|sie|sind|nicht|die|gleich 하지만|그들은|이다|아니다|그|같다 しかし|彼ら|は|ない|同じ|同じ pero|ellos|son|no|los|mismos but they are not the same. pero no son lo mismo. しかし、それらは同じではない。 ale to nie to samo. але вони не однакові.

'Remember' is about having a memory and has Помнить|есть|о|наличии|одной|памяти|и|имеет Rappelle|est|à propos de|avoir|une|mémoire|et|a lembrar|é|sobre|ter|uma|memória|e|tem Hatırlamak|-dir|hakkında|sahip olma|bir|hafıza|ve|var Erinnern|ist|über|haben|ein|Gedächtnis|und|hat 기억하다|이다|에 관한|가지는|하나의|기억|그리고|가지고 있다 思い出す|です|に関する|持つこと|一つの|記憶|と|持っている |es|sobre|tener|una|memoria|y|tiene 'Recordar' se trata de tener un recuerdo y tiene リメンバー」は記憶を持つことを意味し、「リメンバー」には「記憶」がある。 "Remember" jest o posiadaniu pamięci i ma "Hatırla" bir hafızaya sahip olmakla ilgilidir ve "Пам'ятати" означає мати пам'ять і має 'Ghi nhớ' là về việc có một ký ức và có “记住”是指有记忆,并且

two verb patterns. два|глагол|паттерна deux|verbe|modèles dois|verbo|padrões iki|fiil|kalıplar zwei|Verb|Muster 두|동사|패턴 二つの|動詞|パターン dos|verbo|patrones dos patrones de verbos. つの動詞パターン。 dwa wzory czasowników. iki fiil kalıbı. дві дієслівні моделі. hai mẫu động từ. 两种动词模式。

Number one: remember + (verb)ing is used Номер|один|помнить|глагол|окончание|используется|используется Numéro|un|se souvenir|verbe|ing|est|utilisé número|um|lembrar|||é|usado Numara|bir|hatırlamak|fiil|-ing|-dir|kullanılır Nummer|eins|erinnern|Verb|ing (Endung)|ist|verwendet 번호|하나|기억하다|||사용된다|사용되는 番号|一|思い出す|||は|使用される número|uno|recuerda|verbo|ing|se|usa Número uno: recordar + (verbo) en gerundio se utiliza その1:remember+(動詞)ingが使われている Numer jeden: pamiętaj + (czasownik) jest używany Перше: пам'ятайте + (дієслово)ing використовується Số một: nhớ + (động từ)ing được sử dụng 第一:使用remember + (动词)ing

when you remember something from the past. когда|ты|вспоминаешь|что-то|из|определенный артикль|прошлого quand|tu|te souviens|quelque chose|de|le|passé quando|você|lembra|algo|de|o|passado ne zaman|sen|hatırlarsın|bir şey|-den|belirli|geçmiş wenn|du|erinnerst|etwas|aus|der|Vergangenheit 언제|너|기억하다|무언가|~로부터|그|과거 いつ|あなた|思い出す|何か|から|その|過去 cuando|tú|recuerdas|algo|del|el|pasado cuando recuerdas algo del pasado. 過去の何かを思い出すとき。 kiedy przypominasz sobie coś z przeszłości. Geçmişten bir şey hatırladığınızda. коли згадуєш щось із минулого.

For example: Например|пример Par|exemple para|exemplo Örneğin|örnek Zum|Beispiel 예를 들어|예 ために|例 por|ejemplo Por ejemplo: 例えば、こうだ:

I remember saying 'Hi, everyone'. Я|помню|сказав|Привет|всем Je|me souviens|disant|Salut|tout le monde eu|lembro|dizendo||todo mundo' Ben|hatırlıyorum|demeyi||herkes' Ich|erinnere mich|gesagt zu haben||alle' 나는|기억한다|말하는 것|| 私|記憶している|言ったこと|こんにちは|みんな yo|recuerdo|diciendo||todos' Recuerdo haber dicho 'Hola a todos'. やあ、みんな』と言ったのを覚えている。 Pamiętam, jak powiedziałem "Cześć wszystkim". Я помню, как сказал: «Привет всем». "Herkese merhaba" dediğimi hatırlıyorum. Пам'ятаю, як я сказала: "Привіт усім".

See? ves veja ¿Ves? 分かるかい? Widzisz? Gördün mü? Бачиш?

Number two: remember + full infinitive is used when Номер|два|помнить|полный|инфинитив|используется|используется|когда Numéro|deux|se souvenir|plein|infinitif|est|utilisé|quand número|dois|lembre-se|completo|infinitivo|é|usado|quando Numara|iki|hatırlamak|tam|mastar|-dir|kullanılır|ne zaman Nummer|zwei|erinnern|voll|Infinitiv|ist|verwendet|wenn 숫자|이|기억하다|완전한|부정사|이다|사용된다|언제 番号|二|覚えている|完全な|不定詞|は|使用される|いつ número|dos|recuerda|completo|infinitivo|se|usa|cuando Número dos: recordar + infinitivo completo se utiliza cuando その2:remember + 完全不定詞は次のような場合に使われる。 İki numara: remember + full infinitive şu durumlarda kullanılır Друге: пам'ятайте + повний інфінітив використовується, коли

something is to be done in the future. что-то|есть|||сделано|в|будущем|будущем quelque chose|est||||dans|le|futur algo|é|a|ser|feito|em|o|futuro bir şey|olacak|yapılması|olmak|yapılması|içinde|belirli|gelecek etwas|ist||||in|der|Zukunft 무언가|이다|~할|~할|완료되다|~에서|그|미래 何か|は||||に|その|未来 algo|está|por|ser|hacer|en|el|futuro algo se debe hacer en el futuro. 将来的に何かをしなければならない。 coś ma zostać zrobione w przyszłości. что-то должно быть сделано в будущем. gelecekte bir şeyler yapılması gerekiyor. щось потрібно зробити в майбутньому. một cái gì đó sẽ được thực hiện trong tương lai.

For example: Например|пример Par|exemple para|exemplo Örnek|örnek Zum|Beispiel 예를 들어|예 ために|例 por|ejemplo Por ejemplo: Наприклад:

I must remember to do my shopping later. Я|должен|помнить|(частица инфинитива)|сделать|мои|покупки|позже Je|dois|me souvenir|de|faire|mes|courses|plus tard eu|devo|lembrar|a|fazer|minhas|compras|mais tarde Ben|-meliyim|hatırlamak|-e|yapmak|benim|alışveriş|daha sonra Ich|muss|daran erinnern|zu|machen|meinen|Einkauf|später 나는|반드시|기억해야 한다|~할|하다|내|쇼핑|나중에 私|しなければならない|思い出す|(動詞の不定詞を示す助詞)|する|私の|買い物|後で yo|debo|recordar||hacer|mis|compras|más tarde Debo recordar hacer mis compras más tarde. 後で買い物をするのを忘れないようにしなければ。 Muszę pamiętać, żeby zrobić zakupy później. Я должен не забыть сделать покупки позже. Alışverişimi daha sonra yapmayı unutmamalıyım. Треба не забути зробити покупки пізніше. Tôi phải nhớ mua sắm sau. 我必须记得稍后去购物。

However, 'remind' means 'make someone remember'. Однако|напомнить|означает|заставить|кого-то|вспомнить Cependant|rappeler|signifie|faire|quelqu'un|se souvenir no entanto||significa||alguém|lembrar Ancak|hatırlatmak|demektir|yapmak|birini|hatırlamak Allerdings|erinnern|bedeutet|machen|jemanden|sich erinnern 그러나|상기시키다|의미한다|만들다|누군가|기억하다 しかし|思い出させる|意味する|させる|誰か|覚える sin embargo||significa||a alguien|recordar' Erinnern" bedeutet jedoch "jemanden in Erinnerung bringen". Sin embargo, 'remind' significa 'hacer que alguien recuerde'. しかし、『remind』には「誰かに思い出させる」という意味がある。 Jednak „przypomnieć” oznacza „sprawić, by ktoś zapamiętał”. Однако «напомнить» означает «заставить кого-то вспомнить». Bununla birlikte, 'hatırlatmak', 'birine hatırlatma yapmak' anlamına gelir. Однак "нагадати" означає "змусити когось згадати". Tuy nhiên, 'remind' có nghĩa là 'làm cho ai đó nhớ đến'.

Its verb pattern is Его|глагольный|шаблон|есть Son|verbe|modèle|est seu|verbo|padrão|é Onun|fiil|kalıbı|dır Sein|Verb|Muster|ist 그것의|동사|패턴|입니다 それの|動詞|パターン|は su|patrón|verbal|es Su patrón verbal es 動詞のパターンは Jego wzór czasownika to Fiil kalıbı şöyledir Його дієслівна модель має такий вигляд Mẫu động từ của nó là

remind + somebody + a full infinitive verb. напомнить|кому-то|полный|полный|инфинитив|глагол rappeler|à quelqu'un|un|complet|infinitif|verbe lembrar|alguém|um|completo|infinitivo|verbo hatırlatmak|birine|bir|tam|mastar|fiil erinnern|jemanden|ein|volles|Infinitiv|Verb 상기시키다|누군가|하나의|완전한|부정사|동사 思い出させる|誰か|一つの|完全な|不定詞|動詞 recordar|a alguien|a|completo|infinitivo|verbo recordar + a alguien + un verbo en infinitivo completo. remind+somebody+完全不定詞。 przypomnij + ktoś + czasownik z pełnym bezokolicznikiem. нагадати + хтось + повний інфінітив дієслова.

For example: Например|пример Par|exemple para|exemplo Örnek|örnek Zum|Beispiel 예를 들어|예 ために|例 por|ejemplo 例えば、こうだ:

You must remind me to do my shopping later. Ты|должен|напомнить|мне|(частица инфинитива)|сделать|мои|покупки|позже Tu|dois|rappeler|me|à|faire|mes|courses|plus tard você|deve|lembrar|me|a|fazer|minhas|compras|mais tarde Sen|-melisin|hatırlat|bana|-e|yapmak|benim|alışverişimi|daha sonra Du|musst|erinnern|mich|zu|machen|meinen|Einkauf|später 너|반드시|상기시켜야 해|나|~할|하다|내|쇼핑|나중에 あなた|必ず|思い出させる|私に|(動詞の不定詞を示す)|行う|私の|買い物|後で tú|debes|recordarme|a mí||hacer|mis|compras|más tarde Debes recordarme que haga mis compras más tarde. 後で買い物をするように言ってね。 Musisz mi przypomnieć, żebym później zrobiła zakupy. Вы должны напомнить мне сделать покупки позже. Alışverişimi daha sonra yapmamı hatırlatmalısın. Ви повинні нагадати мені зробити покупки пізніше. Bạn phải nhắc tôi mua sắm sau. 你一定要提醒我稍后去购物。

Something can also remind someone of something. Что-то|может|также|напомнить|кому-то|о|чем-то Quelque chose|peut|aussi|rappeler|quelqu'un|de|quelque chose algo|pode|também|lembrar|alguém|de|algo Bir şey|-ebilir|de|hatırlatmak|birine|-den|bir şey Etwas|kann|auch|erinnern|jemanden|an|etwas 어떤 것|할 수 있다|또한|상기시킬|누군가|~에 대해|어떤 것 何か|できる|も|思い出させる|誰か|の|何か algo|puede|también|recordar|a alguien|de|algo Algo también puede recordarle a alguien algo. 何かが誰かを思い出させることもある。 Coś może też komuś coś przypominać. Что-то тоже может кому-то что-то напоминать. Bir şey birisine bir şeyi de hatırlatabilir. Một cái gì đó cũng có thể nhắc nhở ai đó về một cái gì đó.

For example: Например|пример Par|exemple para|exemplo Örnek|örnek Zum|Beispiel 예를 들어|예 ために|例 por|ejemplo Por ejemplo: 例えば、こうだ:

This cup reminds me of my other cup. Этот|стакан|напоминает|мне|о|мой|другой|стакан Cette|tasse|me rappelle|me|de|ma|autre|tasse esta|xícara|lembra|me|de|minha|outra|xícara Bu|fincan|hatırlatıyor|bana|-den|benim|diğer|fincan Dieser|Becher|erinnert|mich|an|meinen|anderen|Becher 이|컵|생각나게 한다|나|의|내|다른|컵 この|カップ|思い出させる|私に|の|私の|別の|カップ esta|taza|me recuerda|a mí|de|mi|otra|taza Esta taza me recuerda a mi otra taza. このカップを見ると、もうひとつのカップを思い出す。 Ten kubek przypomina mi mój drugi kubek. Эта чашка напоминает мне мою другую чашку. Bu fincan bana diğer fincanımı hatırlatıyor. Ця чашка нагадує мені іншу мою чашку. Chiếc cốc này làm tôi nhớ đến chiếc cốc kia của tôi. 这个杯子让我想起了我的另一个杯子。