Story 3
Geschichte 3
Ιστορία 3
Story 3
historia 3
Histoire 3
Storia 3
Historia 3
História 3
История 3
Berättelse 3
故事3
القصة الثالثة
the story|the third
Third story
Tercera historia
Terza storia
رحلة إلى المستقبل
||The future
Journey into the future
Viaje al futuro
Viaggio nel futuro
Resan till framtiden
استيقظ جمال الدين، أو رجع من الموت.
встал||день||||смерть
awoke|Jamal|Al-Din||came back||death
Jamaluddin woke up, or came back from the dead.
Jamaluddin se despertó o volvió de entre los muertos.
Jamal al-Din s'est réveillé ou est revenu d'entre les morts.
Джамаль ад-Дин проснулся или воскрес из мертвых.
Jamal al-Din vaknade, eller kom tillbaka från de döda.
هذه مفاجأة سعيدة له!
|сюрприз||
This is a pleasant surprise for him!
¡Esta es una sorpresa agradable para él!
نظر أمامه، لا أحد.
взглянул|впереди него||никто
He looked in front of him, no one.
Miró frente a él, nadie.
Han tittade framför sig, det fanns ingen.
نظر وراءه، لا أحد هنا.
|за ним|||
|behind him|||
He looked behind him, no one was here.
Miró detrás de él, no había nadie aquí.
Han tittade bakom sig, ingen var här.
بحث في كل مكان.
поиск|||
Searched everywhere.|||
Search everywhere.
Sök överallt.
يرى الصحراء فقط.
|the desert|
He only sees desert.
Han ser bara öknen.
جمال الدين خائف قليلا لأنه جائع و عطشان.
|день||||голоден||жаждет
|||||||thirsty
Jamaluddin is a little afraid because he is hungry and thirsty.
Jamal está un poco asustado porque tiene hambre y sed.
Jamal Al-Din är lite rädd eftersom han är hungrig och törstig.
لا يرى طعاما ولا ماء.
||еды||
||food||
He does not see food or water.
No ve comida ni agua.
الجو حار والشمس شديدة لأننا في الصيف.
||солнце||||
|||stark|||
||the sun|intense|because we||
It is hot and the sun is intense because it is summer.
El clima es caluroso y el sol es intenso porque estamos en verano.
مفاجأة أخرى!
сюрприз|
|Another
Another surprise!
ضحك لأنه رأى بجانبه شيئا يعرفه، شيئا كان يلعب معه عندما كان صغيرا، شيئا قضى معه أوقاتا سعيدة، شيئا ساعده كثيرا في الماضي، في حياته الماضية، عندما كان يعيش في بلده ومع أهله، وربما يريد مساعدته الآن أيضا.
смеялся|||рядом с ним||||||||||||||||помогло ему|||||||||||||семьей|и возможно||его помощь||
||||||||||||||passé du temps||des moments|||l'a aidé||||||||||||||||||
||"saw"|||knows it|||||||||spent||happy times|||helped him|||||his past life||||||||his family members|||||
||||||||||||||verbrachte|||||hat ihm geholfen|||||||||||||seiner Familie|||||
He laughed because he saw something next to him that he recognized, something he used to play with when he was little, something that brought him happy times, something that helped him a lot in the past, in his past life, when he was living in his country and with his family, and perhaps it wants to help him now too.
Se rió porque vio a su lado algo que conocía, algo con lo que había jugado cuando era joven, algo con lo que había pasado momentos felices, algo que le había ayudado mucho en el pasado, en su vida pasada, cuando vivía en su país y con su familia, y quizás ahora también quería ayudarlo.
Il a ri parce qu'il a vu quelque chose qu'il connaissait, quelque chose avec lequel il jouait quand il était petit, quelque chose avec lequel il a passé des moments heureux, quelque chose qui l'a beaucoup aidé dans le passé, dans sa vie passée, quand il vivait dans son pays avec sa famille, et peut-être qu'il veut aussi l'aider maintenant.
Han skrattade för att han såg bredvid sig något han visste, något han hade lekt med när han var ung, något han hade tillbringat glada stunder med, något som hade hjälpt honom mycket tidigare, i hans tidigare liv, när han levde i sitt land och med sin familj, och kanske ville han hjälpa honom nu också.
رأى صديقه القديم بجانبه.
||ancien ami|
|his friend||
||old friend|
He saw his old friend next to him.
Il a vu son ancien ami à côté de lui.
رأى الكرسي الطائر، کرسیا بركب عليه ويطير.
|||кресло|садится||летит
|||Kursi|||et il vole
|the chair|flying chair|magic carpet|rides on||and flies
||||auf|auf ihm|fliegt weg
He saw the flying chair, a chair he sat on and flew.
Vio una silla voladora, una silla con rodillas encima y volando.
Il a vu la chaise volante, il s'y est assis et a volé.
Han såg en flygande stol, en stol med knäna på och flygande.
سأل نفسه: هل مات هو أيضا أم يعيش؟ هل رجع من الموت مثلي؟ هل يستطيع الطيران؟ هو لا يدري.
||||||или|живет|||||как я||||||знает
fragte||||||||||||||||||
asked himself|||||||||||||||flying|||
He asked himself: Did he, too, die or live? Did he come back from the dead like me? Can he fly? He doesn't know.
Se preguntó: ¿Él también murió o vive? ¿Regresó de entre los muertos como yo? ¿Puede volar? Él no lo sabe.
Han frågade sig själv: dog han också eller lever han? Kom han tillbaka från de döda som jag? Kan han flyga? Han vet inte.
هل يتذكره بعد كل هذه السنوات؟ لا يدري.
|его||||||
|s'en souvient-il||||||
|remember him||||||
|remember him||||||knows
Does he remember him after all these years? He doesn't know.
¿Lo recuerda después de todos estos años? Él no lo sabe.
نظر إليه ثم قال:
посмотрел|||
He looked at him and then said:
Он посмотрел на него, а затем сказал:
• السلام عليكم يا صديقي.
Peace be upon you, my friend.
• Мир вам, мой друг.
و عليكم السلام يا سيدي.
And peace be upon you, sir.
И вам мир, господин.
هل تسمعني؟ هل تراني؟ .
|слышишь меня||
|you hear me||see me
do you hear me? do you see me? .
طبعا أسمعك و أراك.
Of course I hear you and see you.
أنا سعيد جدا بسبب ذلك.
I am very happy because of that.
انتظرتك وقتا
тебя|
ich wartete auf dich|eine Weile
I waited for you|
I waited for you a while
طويلا.
long.
الحمد لله أنك تعيش وأنك بخير.
||||что ты|
||||que tu|
||||that you are|
|||||well
Thank God that you are alive and that you are doing well.
Gracias a Dios que estás vivo y que estás bien.
نعم، الحمد لله أننا بخير، ولكني جائع جدا و عطشان جدا.
|||||||||жаждущий|
|||||||||durstig|
|||that we are|||||||
Yes, thank God we are fine, but I am very hungry and very thirsty.
أريد
I Wanna
أن أرى بلدي الحبيب.
|||beloved country
to see my beloved.
Para ver a mi amado.
أريد رؤية مدينتي الحبيبة.
|увидеть|город|
|sight||
I want|see|my city|beloved
|||bien-aimée
I want to see my beloved city.
أريد أن أكلم
||sprechen
||I speak to
I want to eat
quiero hablar
أهلها كلهم.
ее семья|
ihre Familie|all of them
Her family members|
All of her family.
Toda su gente.
من فضلك خذني إلى هناك بسرعة.
||возьми меня|||
||Nimm mich|||
||take me|||
Please take me there quickly.
كيف أخذك إلى هناك وأنت جائع و عطشان؟ يجب عليك الأكل
|взял тебя|||||||должно|тебе|
|t'emmener||||||Assoiffé|||
|take you|||||||||
|ich nehme dich|||||||Du musst||
How did he take you there when you were hungry and thirsty? You must eat
¿Cómo llegaste allí hambriento y sediento? Debes comer primero
والشرب أولا ثم الذهاب إلى هناك بعد ذلك.
и питье|||||||
et boire|||||||
and drink|first||||||
Drink first and go there after.
y beber luego ir allí.
من فضلك أحضر لي بعض الطعام والماء.
||принеси||||
||Bring||||
Please bring me some food and water.
Por favor, tráeme algo de comida y agua.
- تعال نذهب معا إلى مكان قريب به طعام وماء.
приходи|||||близкое|||и вода
||||||||et de l'eau
|gehen|||||||
||||||||and water
Let's go together to a nearby place with food and water.
اركب علي
садись|
steig auf|
Ride on.|
ride on me
كالأيام الماضية وسوف أطير بك إلى هناك.
|прошлые||лететь|||
|||t'emmènerai|||
like the days|||fly you to|||
|||Ich werde fliegen|||
Wie an den vergangenen Tagen werde ich dich dorthin fliegen.
Like the old days and I will fly you there.
Como en los días anteriores, te llevaré allí.
Comme les jours passés, je t'emmènerai là-bas.
* * * * * * *
*****
* * * * * * *
* * * * * * *
* * * * * * *
قبل أن يقول كلامه هذا كان جمال الدين قد ركب على كرسيه الطائر.
|||||||дин||сел|||
before|||his words||||||mounted||his flying chair|
Bevor er diese Worte sagte, hatte Jamal ad-Din auf seinem fliegenden Stuhl Platz genommen.
Before he could say these words, Jamal Al-Din was riding on his flying chair.
Antes de decir esas palabras, Jamal al-Din ya se había subido a su silla voladora.
Avant qu'il ne prononce ces paroles, Jamal al-Din s'était déjà installé sur son siège volant.
طار الكرسي بسرعة.
летел||
flogte schnell||
The chair flew.||
The chair flew quickly.
قبل نصف ساعة كانا قد وصلا إلى قرية صغيرة بها طعام وماء.
за|часа||||||деревня||||
|||||arrived||Village||||
|half||||had arrived|||||food|
Half an hour ago they had reached a small village with food and water.
Hacía media hora habían llegado a un pequeño pueblo con comida y agua.
دخل جمال الدين دكانا واشترى منه طعاما وماء، ثم أكل وشرب.
вошел|||магазин|купил||||||и выпил
|||Laden||||||essen|
||||and bought||||||and drank
Jamal Al-Din entered a shop and bought food and water from it, then ate and drank.
بعد ذلك قال لكرسيه الطائرة.
|||к его креслу|
|||seinen Sitz|
|||to his seat|
Then he said to his plane chair.
الحمد لله.
Thank God.
الآن أنا لست جائعا ولا عطشان.
|||голоден||
|||||durstig
|||hungry||
Now I am neither hungry nor thirsty.
الآن يمكننا الذهاب
Now we can go
إلى مدينتي ورؤية أهلها وشوارعها ومبانيها وكل شيء فيها سوف نقضي وقتا سعيدا هناك.
||и увидеть||и её улицы|и её здания|||||проведем|||
||||et ses rues|et ses bâtiments||||||||
||und sehen|||und Gebäude||||werden|verbringen|||
||and seeing||its streets|its buildings|||||spend|||
To my city and see its people, streets, buildings and everything in it, we will spend a happy time there.
طبعا لا يمكن.
Of course not.
انظر إلى ملابسك.
смотри||твоей одежде
||Regarde tes vêtements.
||your clothes
Look at your clothes.
أصبحت قديمة جدا وليست
стала|старой||
has become|alt||
"has become"|||
It has become very old and not
نظيفة.
чистая
clean
clean.
قبل زيارتك بلدك يجب أن تلبس ملابس جديدة وجميلة
|визит||должен|||||
|ta visite|||||||
|your visit|||||||
Before visiting your country, you must wear new and beautiful clothes
ونظيفة.
и чистая
Et propre.
And clean.
And clean.
من فضلك أحضر لي مثل تلك الملابس.
||||пример||
||bring me||||
||bring me||||
Please bring me such clothes.
Por favor, tráeme ropa como esa.
- عندي فكرة جيدة.
- I have a good idea.
- Tengo una buena idea.
تعال نذهب معا إلى دكان ملابس لكي تشتري
приходи||||||чтобы|
||||||so that|
come|||||||buy
Let's go together to a clothing store to buy
Vamos juntos a la tienda de ropa para que compres.
منه الذي تريده.
||den
from which you want.
اركب علي وسوف أخذك إلى هناك.
einsteigen||and will|nehmen||
Ride on me and I will take you there.
قبل قوله كلامه هذا كان جمال الدين قد ركب على كرسيه العجيب.
|слова||||||||||удивительный
|Aussage|sein Wort|||||||||wunderbar
Before saying his words, Jamal Al-Din had rode on his strange chair.
طار بسيده إلى قرية قريبة، ولكنه نزل في مكان بعيد لكيلا يراه أحد.
|بسيارة|||||остановился||||чтобы не||
|son tapis volant|||||||||||
flog|mit einer Dame|||||stieg||||damit nicht||
|his carpet||||||in|||So that not|see him|
He flew his master to a nearby village, but he landed far away so that no one would see him.
Voló con su doncella a un pueblo cercano, pero se quedaron en un lugar lejano para que nadie los viera.
Il a volé avec son cheval vers un village proche, mais il descendit dans un endroit éloigné pour ne pas être vu par personne.
قال لصاحبه: لا تأخذني معك لكيلا يراني أحد.
|другу||||||
|à son ami||||||
|to his friend||"take me"||"so that not"|sees me|
|seinem Freund||take me||||
He said to his companion: Do not take me with you so that no one can see me.
Le dijo a su compañero: No me lleves contigo para que no me vea nadie.
Il a dit à son compagnon : Ne m'emmène pas avec toi pour ne pas être vu par personne.
Он сказал своему другу: не бери меня с собой, чтобы никто меня не увидел.
سوف أنتظرك هنا.
|ждать тебя|
|Je t'attendrai|
|"I'll wait for you."|
I will wait you here.
Te esperaré aquí.
Je t'attendrai ici.
Я буду ждать тебя здесь.
عندما ترجع سوف تجدني هنا.
когда|||найдёшь меня|
|return||findest du mich|
|||find me|
When you come back you will find me here.
Когда ты вернешься, ты найдешь меня здесь.
مشی جمال الدين قليلا إلى الدكان.
шел|||||
ging|||||
walked|||||
Jamal Al-Din walked a little to the shop.
ما هذا؟ | الشوارع مختلفة والبيوت مختلفة والمباني مختلفة وكبيرة جدا.
||||и дома||и здания|||
||||les maisons|||||
||||the houses||the buildings|||
||||||und die Gebäude|||
What is this? | The streets are different, the houses are different, and the buildings are different and very large.
¿Qué es esto? | Las calles son diferentes, las casas son diferentes, los edificios son diferentes y muy grandes.
هناك أنوار في كل مكان.
|огни|||
|Lichter|||
|lights|||
There are lights everywhere.
Hay luces por todas partes.
بسبب تلك الأنوار أصبح الليل مثل النهار.
||огни||||день
||the lights||||daytime
Because of those lights, the night became like the day.
Debido a esas luces, la noche se convierte en día.
كل شيء مختلف عن بلده.
Everything is different from his country.
عندما رأه الناس الذين يمشون في الشارع ضحكوا.
|увидели|||идут|||смеялись
|saw him||||||They laughed
When people walking on the street saw him, they laughed.
سأله أحدهم: ما هذه الملابس العجيبة؟ هل أنت مجنون أم تعمل في فيلم عن قصة من قصص ألف ليلة وليلة؟ سأله أخر: هل أتيت من الماضي أم أنت علي بابا؟ قالت له امرأة: هذه ملابس عجيبة.
|кто-то||||удивительные||||или||||||||||Тысяча и одна ночь||آخر||пришел|||||||||женщина|||удивительные
||||||||||||||||||Nacht|und Nacht||||gekommen||||||||||||
||||||||||||||story||||Thousand and One Nights|Thousand and One Nights||||came||||||||||||strange
Someone asked him: What are these strange clothes? Are you crazy or are you working on a movie based on a story from One Thousand and One Nights? Another asked him: Did you come from the past, or are you Ali Baba? A woman said to him: These are strange clothes.
Alguien le preguntó: ¿Qué son estas ropas tan extrañas? ¿Estás loco o estás trabajando en una película basada en una historia de Las mil y una noches? Otro le preguntó: ¿Veniste del pasado o eres Ali Baba? Una mujer le dijo: Estas ropas son extrañas.
Его кто-то спросил: что это за причудливая одежда? Ты сумасшедший или работаешь в фильме о сказках из Тысячи и одной ночи? Другой спросил его: ты пришел из прошлого или ты Али Baba? Женщина сказала ему: это причудливая одежда.
من أين أشتري مثلها؟ جمال الدين المسكين لا يفهم سبب ضحكهم، ولا يفهم
|||такую|||несчастный||||их смеха||
||I buy||||der Arme||||ihr Lachen||
||||||the poor guy||||their laughter||
Where can I buy one like that? Poor Jamal al-Din does not understand the reason for their laughter, nor does he understand
¿Dónde puedo comprar uno similar? Jamal al-Din pobre no entiende la razón de su risa, ni entiende
Где я могу купить такую? Джамаль ад-Дин, бедняга, не понимает, почему они смеются, и не понимает
معنی أسئلتهم.
значение|их вопросы
|Leurs questions
meaning|Their questions' meaning
|Their questions
meaning of their questions.
el significado de sus preguntas.
смысл их вопросов.
ولذلك لا يقول شيئا، ولكنه غضبان قليلا.
|||||сердит|
|||||wütend|
So he says nothing, but he gets a little angry.
Por lo tanto, no dice nada, pero está un poco enojado.
عندما يصل إلى الدكان يفتح بابه ويدخل.
|приходит|||||входит
||||öffnet||
|||||its door|enters
When he reaches the shop, he opens the door and enters.
صاحب الدكان أيضا يريد الضحك، ولكنه لا يضحك لكيلا يغضب هذا الرجل.
||||смех|||смеется|чтобы не|разозлиться||
Besitzer||||||||damit nicht|||
||||laughter|||||||
The owner of the shop also wants to laugh, but he does not laugh so as not to make this man angry.
El dueño de la tienda también quiere reír, pero no se ríe para no enojar a este hombre.
يقول لنفسه: ربما يكون مجنونا.
He says to himself: Maybe he's crazy.
Se dice a sí mismo: Quizás esté loco.
يسأله:
asks him:
Le pregunta:
ماذا تريد؟ - من فضلك أريد ملابس.
what do you want? - Please, I want clothes.
هذا دكان ملابس.
This is a clothing store.
ليس عندنا هنا أي شيء إلا الملابس.
We don't have anything here except clothes.
- من فضلك أحضر لي ملابس جديدة ونظيفة.
||bring||||
Please bring me new, clean clothes.
يمكنك شراء ملابس جيدة من هنا.
|Kauf||good||
|buy||||
You can buy good clothes here.
عندنا كل أنواع الملابس.
||Arten|
||types of|
We have all kinds of clothes.
У нас есть все виды одежды.
عندنا ملابس بيير كاردان وجورجيو أرماني وفالنتينو وأسماء
||Пьер|||Армани|и Валентино|и имена
||Pierre|||||
||Pierre Cardin|Pierre Cardin|Giorgio Armani|Giorgio Armani|Valentino|and other brands
We have Pierre Cardin, Giorgio Armani, Valentino and Asma clothes
Nous avons des vêtements de Pierre Cardin, Giorgio Armani, Valentino et autres.
У нас есть одежда Pierre Cardin, Giorgio Armani, Valentino и другие.
أخرى.
other (1)
other.
Другие.
ما معنى كلامك هذا؟ أنا لا أفهم أي كلمة من كلامك.
||||||||mot||
||deine Worte||||||Wort||
What is the meaning of your words? I don't understand any of your words.
(جمال الدين
(Jamaluddin
لا يعرف تلك الأسماء).
|||имена
|||the names
He doesn't know those names.)
انظر إلى هذه الملابس.
посмотри|||
Look at these clothes.
Mira esta ropa.
هي جميلة جدا وليست غالية.
||||expensive
It is very beautiful and not expensive.
Es muy bonita y no es cara.
وفعلا يشتري جمال الدين بعض الملابس الجديدة ثم يلبسها ويترك ملابسه القديمة على الأرض.
и действительно||||||||ее|оставляет||||
|||||||||liegen lassen||||
|||al-Din||||||leaves||||
Indeed, Jamal Al-Din buys some new clothes, then wears them and leaves his old clothes on the floor.
Y de hecho, Jalal ad-Din compra algunas ropas nuevas, se las pone y deja sus ropas viejas en el suelo.
يقول له صاحب الدكان: لا تنس ملابسك القديمة.
|||||забудь||
||||||tes vieux vêtements|vieux vêtements
||owner|||Tennis||
|||||forget||
The owner of the shop says to him: Don't forget your old clothes.
El dueño de la tienda le dice: No olvides tu ropa vieja.
يقول له جمال الدين: هي هدية لك.
|||||подарок|
|||||Geschenk|
Jamal Al-Din says to him: It is a gift for you.
Jamaaludin le dice: Es un regalo para ti.
بعد دفع ثمن الملابس
|оплата|цена|
|bezahlt|Preis|
||price|
After paying for the clothes
Después de pagar el precio de la ropa
الجديدة يأخذها ويفتح باب الدكان ويخرج منه.
|nimmt sie|öffnet||||
Er nimmt das Neue, öffnet die Tür des Ladens und geht heraus.
The new one takes it and opens the door of the shop and gets out of it.
el hombre toma la ropa nueva, abre la puerta de la tienda y sale de ella.
بعض الناس ينتظرون خارج الدكان لكي يشاهدوا هذا الرجل العجيب.
||ждут||||увидеть|этого|человек|удивительный
||attendent||||regarder|||
||are waiting||||to see|||
||||||sehen|||wunderbarer Mann
Einige Leute warten vor dem Laden, um diesen wunderbaren Mann zu sehen.
Some people are waiting outside the shop to see this strange man.
Algunas personas esperan afuera de la tienda para ver a este hombre extraño.
يرجع إلى الكرسي الطائر ويقول له: السلام عليكم.
Er geht zurück zum fliegenden Stuhl und sagt zu ihm: Friede sei mit dir.
He returns to the flying chair and says to him: Peace be upon you.
الكرسي لا يقول شيئا.
the chair|||
The chair says nothing.
يسأله: ما المشكلة؟ لا يتكلم.
He asks him: What is the problem? does not speak.
هل يلعب معه؟
Does he play with him?
ماذا حدث لك يا كرسي الحبيب؟
|произошло||||
What happened to you, beloved chair?
هل أنت كرسي نفسه؟ - من أنت؟ ما اسمك؟ .
|||selbst||||
||chair|||||
Are you the same chair? - who are you? What is your name? .
Ты сам стул? - Кто ты? Как тебя зовут?.
أنا سيدك جمال الدين.
|ваш господин||
|votre||
|your master||
I am your master Jamaluddin.
Я твой господин Джамаль ад-Дин.
أنت لا تعرفني؟ - بلی، بلى.
||знаешь меня|да|
||know me||yes
you do not know me? - Yes, yes.
Ты не знаешь меня? - Да, да.
أعرفك، ولكن ما هذه الملابس العجيبة التي تلبسها؟ .
я тебя знаю|||||||
|||||seltsamen||
"I know you"|||||||"you are wearing"
I know you, but what are these strange clothes you're wearing? .
¡Te reconozco, pero ¿qué ropa extraña estás usando?
أنت الذي طلبت مني شراء ملابس جديدة قبل الذهاب إلى
||||kaufen|||||
You're the one who asked me to buy new clothes before going to
Eres quien me pidió comprar ropa nueva antes de ir a
بلدي.
My country.
mi país.
يحكي له بسرعة قصته الحزينة مع الناس الذين
|||son histoire triste||||
tells||||die traurige|||
He quickly tells his sad story with the people who
Он быстро рассказывает ему свою печальную историю с людьми, которые
يضحكون منه، ثم يقول: والآن هل يمكننا الذهاب؟
смеются|||||||
They laugh at him, then he says: Now can we go?
смеются над ним, а затем говорит: Итак, можем ли мы идти?
لا، لا.
No no.
Нет, нет.
ليس اليوم.
not today.
متى نذهب؟ .
when we will go? .
ربما غدا أو بعد غير، إن شاء الله.
||||einen anderen|||
||||other than|||
Maybe tomorrow or the day after, God willing.
الآن أنت متعب جدا.
Now you are very tired.
يجب
He should
عليك النوم حتى الصباح.
||до|
You have to sleep till morning.
Debes dormir hasta la mañana.
سوف نقضي اليوم هنا.
|проведем||
We will spend the day here.
Pasaremos el día aquí.
عندي فكرة جيدة.
I have a good idea.
Tengo una buena idea.
تعال نذهب إلى فندق قريب لكي تنام فيه.
Let's go to a nearby hotel for you to sleep in.
اركب علي
Steig auf|
ride on me
Súbete
وسوف أخذك إلى هناك.
|I will take you||
I will take you there.
y te llevaré allí.
وقبل قوله كلامه هذا كان جمال الدين قد ركب على الكرسي لأنه متعب جدا.
|sa parole||||||||||||
|sein Wort||||||||||||
Before saying his words, Jamal Al-Din had sat on the chair because he was very tired.
Antes de decir estas palabras, Jamal al-Din se había sentado en la silla porque estaba muy cansado.
ربما نسي تعبه لأنه يريد زيارة بلده.
|забыл|усталость|||визит|
|forgot|Mühe Anstrengung||||
|forgot|his fatigue||||
Perhaps he forgot his tiredness because he wanted to visit his country.
Quizás olvidó su cansancio porque quiere visitar su país.
مسكين جمال الدين.
бедный||день
Poor Jamaluddin.
لا يستطيع التفكير جيدا بسبب تعبه.
||мыслить|||усталости
|||||Müdigkeit
He can't think well because he's tired.
No puede pensar bien debido a su cansancio.
يصلان إلى الفندق، وينام جمال الدين على سريره حتى صباح اليوم التالي، وينام الكرسي بجانب سرير سيده.
|||||||||||следующий|||||Сидя
arrivent à l'hôtel|||||||son lit|||||||||son maître
kommen an||||||||||||||||
|||||||his bed||||||||his|his master’s bed
They arrive at the hotel, and Jamal al-Din sleeps on his bed until the next morning, and al-Kursi sleeps beside his master's bed.
Llegan al hotel, y Jamal al-Din se acuesta en su cama hasta la mañana siguiente, mientras que la silla duerme junto a la cama de su maestro.
في صباح اليوم التالي يستيقظ جمال الدين مبكرا.
|||||||рано
The next morning, Jamaluddin wakes up early.
A la mañana siguiente, Jamal al-Din se despierta temprano.
يصلي ويفطر ويشرب قليلا من الماء.
молится|||||
betet|||||
prays|and he breaks his fast||||
He prays, breaks his fast, and drinks a little water.
Reza, desayuna y bebe un poco de agua.
يلبس ملابسه الجديدة التي اشتراها من قبل.
||||bought||
He puts on his new clothes that he bought before.
هي جميلة جدا.
She is very beautiful.
Ella es muy hermosa.
Она очень красивая.
ثم يخرج من الفندق بعد دفع الأجرة.
|||||оплаты|плата
||||||die Miete
||||||the fare
Then he leaves the hotel after paying the fare.
Luego sale del hotel después de pagar la tarifa.
Затем он выходит из отеля после оплаты.
يقول الكرسي الطائر:
flying chair says:
El sillón volador dice:
Говорит летающий стул:
بعد الأكل والشرب والنوم نستطيع الآن الطيران إلى بلدي.
|||сон|||||
||||||||country
|||and sleeping|||||
After eating, drinking and sleeping we can now fly home.
- لا، لا يمكن.
- no, not possible.
- No, no se puede.
مستحيل.
No way.
Es imposible.
نحن الآن في الصيف والجو حار جدا في
||||погода|||
We are in summer now and it is very hot in
Estamos en verano ahora y hace mucho calor.
مدينتك و الشمس شديدة.
твой город|||
your city|||
Your city and the sun is intense.
ماذا تعني؟ عندما كنت جائعا أكلت، وعندما كنت عطشان
||||голоден||||
what do you mean? When I was hungry I ate, and when I was thirsty
¿Qué significa? Cuando tenía hambre, comí, y cuando tenía sed, bebí.
شربت، وعندما كنت متعبا نمت.
|||уставшим|
I drank|||tired|
I drank, and when I was tired I slept.
Y cuando estaba cansado, dormí.
وبعد ذلك طلبت مني شراء ملابس جديدة وفعلت.
||||покупка|||сделала
|||||||et je l'ai fait
|||||||and I did
|||||||und ich tat
And then she asked me to buy new clothes and I did.
Y luego me pidieron que comprara ropa nueva, y lo hice.
اليوم تتكلم عن الحر والشمس.
|||la chaleur|
||||and the sun
Today you are talking about the heat and the sun.
Hoy hablo sobre el calor y el sol.
هل نسيت أني عشت طوال حياتي في المدينة نفسها؟ أدري أن جوها حار جدا في الصيف، وشمسها شديدة، وأن الحياة في مثل هذا الجو صعبة، ولكن هذه ليست مشكلة كبيرة.
|забыл|||всю|жизни||||знаю||погода|||||и её солнце|||||||||||||
|oublier|||||||||||||||son soleil intense|||||||||||||
||that I||"throughout"|||||||its weather is|||||its sun||"that"|||||||||||
|||lebte||||||Ich weiß||Klima|||||||||||||schwierig|||||
Have you forgotten that I have lived all my life in the same city? I know that it is very hot in the summer, and the sun is very strong, and that life in such weather is difficult, but this is not a big problem.
¿Has olvidado que he vivido toda mi vida en la misma ciudad? Sé que su clima es muy caluroso en verano, su sol es intenso, y que la vida en este clima es dura, pero no es un gran problema.
لن أموت بسبب الحر.
|||the heat
I will not die of heat.
No moriré por el calor.
عندي فكرة جيدة.
I have a good idea.
انتظر حتى الشتاء.
wait||
||winter
Wait until winter.
Подожди до зимы.
سوف يصبح الجو جميلا
|станет||
It will be beautiful
Погода станет прекрасной
في ذلك الوقت.
at that time.
в это время.
لا، لا.
No no.
من المستحيل أن أنتظر حتى الشتاء.
|impossible||||
It is impossible to wait until winter.
لا أريد الانتظار
I do not want to wait
ساعة واحدة ولا نصف ساعة.
|||half|
one hour||||
One hour or half an hour.
Una hora y media.
Один час или полчаса.
أنت اليوم لست الكرسي الطائر، بل الكرسي المجنون.
||||flying chair|||the crazy
Today you are not the flying chair, but the crazy chair.
Hoy no eres la silla voladora, sino la silla loca.
Сегодня ты не летающий стул, а безумный стул.
أنت دائما تفكر في طريقة
You always think of a way
Siempre estás pensando en la forma
Ты всегда думаешь о способе
للانتظار.
ожидания
For waiting.
to wait.
هذه القرية جميلة جدا.
|деревня||
This village is very beautiful.
Este pueblo es muy hermoso.
لن تشاهد مثلها في عمرك.
|увидишь|такую||жизни
|will see|||deinem Leben
||||your lifetime
You will not see anything like it in your life.
No verás algo así en tu vida.
Ты не увидишь ничего подобного в своей жизни.
ربما لا نستطيع
Maybe we can't
Quizás no podamos
Возможно, мы не сможем
الرجوع إليها مرة أخرى.
возвращение|||
|à elle||
Refer back|||
refer to it again.
вернуться к ней снова.
لذلك يجب علينا قضاء بعض الوقت فيها ورؤيتها جيدا قبل تركها.
|||||||и увидеть ее|||
|||||||et bien l'observer|||
|||Zeit verbringen||||sehen|||
|||spending||||and see it|||
So we must spend some time in it and see it well before leaving it.
Por lo tanto, debemos pasar algo de tiempo en ella y verla bien antes de irnos.
ويجب أيضا أن تزور أهلها.
должно|||посетить|
|||visit|ihre Familie
||||her family
She must also visit her family.
También debes visitar a su familia.
أنت لا تريدهم أن يغضبوا عليك بسبب تركك قريتهم قبل زيارتهم.
||||||||деревня||визита к ним
||||se fâchent||||leur village||leur visite
You||You want them||verärgert sind|||verlassen|||
||"them"||get angry|||leaving|their village||their visit
You don't want them to be angry at you for leaving their village before visiting them.
No quieres que se enojen contigo por dejar su pueblo antes de visitarlos.
كل الناس يعرفون اسمك جيدا.
|||your name|
All people know your name well.
Todos conocen muy bien tu nombre.
أحيانا لا أفهمك.
иногда||
sometimes||
Sometimes I don't understand you.
A veces no te entiendo.
الآن لا أفهم ماذا تريد.
|||what|
Now I do not understand what you want.
Ahora no entiendo lo que quieres.
سوف نشاهد القرية
We will see the village
ونزور أهلها ثم نطير إلى مدينتي قريبا، إن شاء الله.
|||полетим||||||
|||fly||||||
|||fly||||||
We will visit its people and then fly to my city soon, God willing.
Y luego visitamos a su gente y luego volamos a mi ciudad cercana, si Dios quiere.
لا، ليس بسرعة.
No, not fast.
No, no, no tan rápido.
هذه القرية كبيرة وفيها أماكن جميلة كثيرة.
|||в ней|||
|||et il y a|||
This village is big and has many beautiful places.
Este pueblo es grande y tiene muchos lugares hermosos.
لا
no
يمكننا مشاهدة كل هذه الأماكن في يوم ولا في أسبوع ولا في شهر ولا في سنة واحدة.
|посмотреть|||||||||||||||
We can see all these places in a day, a week, a month, or a year.
Podemos ver todos estos lugares en un día, ni en una semana, ni en un mes, ni en un año.
الناس هنا كثيرون.
People here are many.
Aquí hay mucha gente.
كلهم يريدون رؤية جمال الدين بعد رجوعه إلى الحياة.
||||||возвращения||
||||||son retour||
||||||his return to||life
They all want to see Jamal Al-Din back to life.
Todos quieren ver la belleza de la religión después de su regreso a la vida.
Tout le monde souhaite voir la beauté de la religion une fois qu'elle est revenue à la vie.
Все они хотят увидеть красоту Дина после его возвращения к жизни.
سوف نبني بيتا صغيرا لكي نعيش فيه ويزورنا الناس فيه.
|построим|дом|||жить||и будут нас посещать|люди|
|Nous construirons||||||||
|build||||||"visit us"||
|wir bauen||||||||
We will build a small house for us to live in and for people to visit us.
Construiremos una pequeña casa para vivir en ella y recibir visitas de la gente.
Nous allons construire une petite maison pour y vivre et recevoir des visiteurs.
Мы построим маленький дом, чтобы жить в нем и чтобы к нам приходили люди.
لا أدري متى أستطيع فهمك !
||||тебя
||||te comprendre
not||||understand you
I don't know when I can understand you!
¡No sé cuándo podré entenderte!
Je ne sais pas quand je pourrai te comprendre!
Не знаю, когда смогу понять тебя!
ربما بعد ألف سنة!
Maybe after a thousand years!
¡Quizás en mil años!
أدفع نصف
плачу|
bezahle|
I pay half
Paga la mitad
Я плачу половину
عمري لكي أفهمك !!!
|لكي - чтобы|
My life to understand you!!!
¡¡¡Nunca entenderé tu edad!!!
Своей жизни, чтобы понять тебя!!!
قرية كبيرة... زيارات...نساس... بناء
||визиты|Насас|строительство
||Besuche|Nests|Bau
||Visits|Nesas (inspection)|Building
A big village... visits... people... building
Un gran pueblo...visitas...olvido...construcción
Un grand village... visites... gens... construction
Большая деревня... визиты... жители... строительство
بيت...!!!
house
a house...!!!
Casa...!!!
Maison...!!!
في يوم من الأيام سوف تفهمني بدون دفع نصف عمرك.
|||||поймешь меня||||
|||||understand me||||
|||||understand me||||your life
One day you will understand me without paying half your life.
Algún día entenderás eso sin gastar la mitad de tu vida.
Un jour, tu me comprendras sans avoir à payer la moitié de ta vie.
| مسكين يا جمال الدين.
| Poor Jamal Al-Din.
| Pobre Jamal al-Din.
يريد أن يرجع إلى بلده ويراه، ولكنه لا يدري متى الرجوع.
|||||его|||||возвращение
|||||and see it|||||return
He wants to go back to his country and see him, but he does not know when to return.
Quiere regresar a su país y verlo, pero no sabe cuándo volverá.
هو لا يعرف الطريق.
He doesn't know the way.
No sabe el camino.
ربما يكون بعيدا.
||vielleicht weit weg
He may be far away.
Quizás esté lejos.
لذلك لا يستطيع الرجوع وحده.
||||один
|||die Rückkehr|
So he can't go back alone.
Por lo tanto, no puede regresar solo.
الكرسي الذي يركب عليه لا يريد ذلك.
||садится||||
The chair he's riding on doesn't want that.
La silla en la que se sienta no quiere eso.
دائما يفكر في طريقة للانتظار.
||||ожидания
Always think of a way to wait.
Siempre está pensando en una manera de esperar.
جمال الدين لا يدري لماذا.
|||knows|
Jamaluddin does not know why.
لذلك لا يستطيع فعل أي
So he can't do any
شيء.
something.
لن يجد كرسيا أخر مثله.
||стул||как он
||a chair||
You won't find another chair like it.
No encontrará otra silla como esta.
سوف ينتظر هنا حتى الشتاء.
He will wait here until winter.
Esperará aquí hasta el invierno.
كل يوم يذهبان معا إلى مكان جديد.
||they go||||
Every day they go to a new place together.
Cada día van juntos a un lugar nuevo.
القرية جميلة جدا.
The village is very beautiful.
El pueblo es muy hermoso.
جمال الدين سعيد بمشاهدة هذه القرية، ولكنها مثل السجن.
|||смотреть|||но она||тюрма
||||||||Gefängnis
|||seeing|||||the prison
Jamal al-Din is happy to see this village, but it is like a prison.
Jamal está feliz de ver este pueblo, pero es como una prisión.
دائما يفكر في بلده وفي طريقة للرجوع إليه.
||||||возвращения|
||||||to return|
He always thinks of his country and a way to return to it.
Siempre está pensando en su país y en una forma de regresar a él.
يقابل كثيرا من الناس في الشوارع.
meets|||||
He meets a lot of people on the streets.
Se encuentra con mucha gente en las calles.
الناس هنا ليسوا کالناس في بلده؛ يتكلمون بطريقة مختلفة ويلبسون ملابس مختلفة ويأكلون طعاما مختلفا.
|||как люди|||||||||||
|||comme les gens||||d'une manière||portent|||||différente
|||like the people|||||||||||different
The people here are not like the people in his country; They speak differently, wear different clothes, and eat different food.
La gente aquí no es como la gente en su país; hablan de manera diferente, visten diferente y comen comida diferente.
بعد بناء البيت يفتح جمال الدین بابه لكل الناس.
|строительство||||день|||
|building||opens||the religion|||
After building the house, Jamal Al-Din opens its door to all people.
Después de construir la casa, Jamal Aldin abre sus puertas a todos.
Une fois la maison construite, Jamal al-Din ouvre ses portes à tout le monde.
ناس كثيرون يدخلون وأخرون يخرجون.
|||другие|
||entrent|d'autres|
||enter|and others|
Many people enter and others leave.
Muchas personas entran y otras salen.
Beaucoup de gens entrent et d'autres sortent.
يأتي الناس لكي يزوروا جمال الدين، ويسألوه أسئلة كثيرة، ويقضوا معه وقتا سعيدا، ويسمعوا الآلاف من قصصه العجيبة.
|||посетить|||спрашивают его|||провести||||услышать|||его историй|удивительные
||||||||||||||||ses histoires étonnantes|
|||"to visit"|||ask him|||spend||||"and hear"|thousands of stories||his amazing stories|
People come to visit Jamal Al-Din, ask him many questions, spend happy time with him, and hear thousands of his amazing stories.
La gente viene a visitar la belleza de la fe, le hacen muchas preguntas, pasan un tiempo feliz con él, y escuchan miles de sus historias increíbles.
Les gens viennent visiter Jamal al-Din, lui posent beaucoup de questions, passent un moment agréable avec lui et entendent des milliers de ses histoires étonnantes.
ويأتي إليه الأطفال أيضا لكي يلعبوا معه.
und kommen||||||
"come"|||||play with him|
Children also come to him to play with him.
Los niños también vienen a jugar con él.
عندما
when
يرى جمال الدين الناس سعداء يصبح هو أيضا سعيدا.
||||happy||||
Jamaluddin sees happy people and he becomes happy too.
Jamal al-Din ve a la gente feliz y también se vuelve feliz.
انتظر جمال الدين وقتا طويلا.
Jamaluddin waited a long time.
Espera mucho tiempo Jamal al-Din.
الانتظار صعب.
waiting is hard.
La espera es difícil.
أصبح الجو جميلا.
The weather became beautiful.||
The weather has become beautiful.
في يوم من الأيام قال لكرسيه: .
One day he said to his chair:
Un día, le dijo a su silla:
شاهدنا كل مكان في هذه القرية.
видели|||||
Nous avons vu|||||
We saw|||||
We saw it everywhere in this village.
Vimos todos los lugares en este pueblo.
زرنا كل الناس وهم زارونا.
||||посетили нас
besuchten||||besuchten uns
We visited||||they visited us
We visited all the people and they visited us.
Visitamos a todas las personas y nos visitaron.
أصبح الجو جميلا.
|погода|
The weather has become beautiful.
متى نرجع إلى مدينتي؟
|Quand retournons-nous||
|we return||
When will we return to my city?
¿Cuándo regresamos a mi ciudad?
كل الناس في هذه القرية أحبوك كأخيهم.
|||||любят тебя|
||||||comme leur frère
|||||haben dich|like their brother
|||||loved you|like their brother
All the people in this village loved you as their brother.
Todos en este pueblo te aman como a su hermano.
وأنت أيضا أحببتهم
||любил их
||ich liebte sie
||You loved them.
And you loved them too
Y tú también los has amado.
كإخوتك.
как твои братья
Like your siblings.
as your brothers.
يجب عليك ترك شيء كبير هنا لكي يتذكروك به دائما.
должен||оставить|||||помнят тебя||
|||||||se souviennent de toi||
du musst|||||||sie dich erinnern||
|||||||remember you by||
You should leave something big here so that they will always remember you.
Debes dejar algo grande aquí para que siempre te recuerden.
ابن لهم مسجدا لكي يصلوا فيه.
||мечеть||молиться|
||Moschee||beten|
son||a mosque|||
Build a mosque for them to pray in.
Construye una mezquita para que recen en ella.
построил для них мечеть, чтобы они могли в ней молиться.
بعد بناء هذا المسجد لن يستطيع
After building this mosque, he will not be able to
Después de construir esta mezquita, no podrá
После постройки этой мечети никто из них не сможет
أحد منهم نسيانك.
||тебя
||vergessen haben
||Forgetting you
None of them forgot you.
забыть тебя.
أبني مسجدا؟ هذا مستحيل!
построю|||
mon fils|||
Build|||
Build a mosque? It's impossible!
¿Construir una mezquita? ¡Eso es imposible!
ما هي الطريقة؟ من أين أحصل
|||||получить
what is the way? Where do I get
¿Cuál es la manera? ¿De dónde sacaré
على تلك النقود؟ هل أسرق؟ طبعا لا.
||||stehlen||
||||steal||
on that money? do i steal of course not.
ese dinero? ¿Robar? Por supuesto que no.
هذا حرام.
This is haram.
كنت غنيا في
I was rich in
حياتي الأولى.
моя жизнь|
|first
my first life.
تذكر أني أصبحت فقيرا الآن.
|||бедным|
erinnere dich||||
remember||||
Remember, I am poor now.
Recuerda que ahora soy pobre.
لا، لا أستطيع.
no I can not.
No, no puedo.
- بلى، تستطيع.
да|
- Yes, you can.
- Sí, puedes.
أنت شاب صغير في السن وتستطيع العمل مثل كل
||||возрасте|можешь|||
|||||"you can"|||
You are a young man who can work like everyone else
Eres un joven de corta edad y puedes trabajar como cualquier otro joven para ganar dinero.
الشباب لكي تحصل على النقود.
молодежь|чтобы|получить||
||erhalten||
Young people to get money.
¡Me estás pidiendo algo muy difícil!
أنت تطلب مني شيئا صعبا جدا!
You are asking me something very difficult!
Necesitas trabajar duro para ganar dinero.
مرة أخرى يجد الكرسي سببا للانتظار.
|||||ожидания
|||||pour patienter
||finds|||
Once again the chair finds a reason to wait.
Una vez más, la silla le da motivo para esperar.
ومرة أخرى لا يستطيع جمال الدين المسكين قول أو فعل أي شيء، إلا البحث عن عمل، ثم العمل.
и раз|||||||||||||поиск||||
Et encore une fois|||||||||||||||||
"Once again"||||||||||||||||then|
|||||||||tun||||die Suche|über|||
Und wieder kann der arme Jamal ad-Din nichts sagen oder tun, außer nach Arbeit zu suchen und dann zu arbeiten.
Once again, poor Jamal Al-Din cannot say or do anything, except to look for work, and then work.
Y una vez más, Jalaluddin el pobre no puede decir ni hacer nada, excepto buscar trabajo y luego trabajar.
يعمل كثيرا.
Er arbeitet viel.
works a lot.
Trabaja mucho.
يعمل ليلا ونهارا.
||и днем
Er arbeitet Tag und Nacht.
Works day and night.
بعد وقت طويل يستطيع الحصول على نقود لبناء مسجد صغير في القرية.
|||||||для строительства||||
|||||||to build||||
After a long time he can get money to build a small mosque in the village.
يشتري الأرض في مكان جيد ويفكر في فكرة جيدة لبنائه.
|||||||||для его строительства
|||||||||"to build it"
He buys land in a good place and thinks of a good idea to build it.
Compra tierra en un buen lugar y piensa en una buena idea para construirlo.
يقول لأهل القرية: تعالوا ساعدوني.
|||приходите|помогите мне
|Leuten||Kommt|helft mir
|to the people||come|help me
He says to the villagers: Come help me.
Les dice a los habitantes del pueblo: Venid y ayudadme.
يبني المسجد بمساعدة الآلاف من شباب القرية.
||с помощью||||
builds||with the help||||
The mosque is being built with the help of thousands of village youth.
Construye la mezquita con la ayuda de miles de jóvenes del pueblo.
هؤلاء الشباب يحبون الخير.
Diese||lieben|das Gute
These guys love goodness.
Estos jóvenes aman el bien.
كثير منهم يعملون طوال النهار.
|||всю|день
Many of them work all day.
Muchos de ellos trabajan todo el día.
بعضهم يعملون بالليل.
Some of them work at night.
Algunos trabajan por la noche.
كل الناس سعداء بهذا المسجد وبالعمل في بنائه وبجمال الدين.
|||||и работой|||и красотой|
||glücklich|||||||
|||||"with the work"||its construction|"the beauty"|
All people are happy with this mosque, the work in its construction, and the beauty of religion.
يشكرونه ويقولون
спасибо ему|
danken sie ihm|
They thank him|
They thank him and say
من فضلك لا تتركنا.
|||оставляй нас
|||leave us
Please do not leave us.
نريدك أن تعيش معنا دائما وتكون
|||||"and be"
We want you to always live with us and be
حاكمنا.
наш правитель
unser Herrscher
Our ruler.
Our ruler.
لن نجد حاكما جيدا مثلك.
|найдем|правителя||как ты
|finden|Herrscher||
||good ruler||
We will not find a good ruler like you.
شكرا جزيلا لكم كلكم.
Thank you very much, all of you.
أنا أحبكم كإخوتي، ولكني لا أستطيع.
||как мои братья|||
|I love you||||
I love you as my brothers, but I can't.
يجب علي الرجوع إلى بلدي.
||возвращение||
I have to go back to my country.
Debo volver a mi país.
أريد قضاء حياتي في بلدي.
|провести|||
|Verbringen|||
|spending|||
I want to spend my life in my country.
Quiero pasar mi vida en mi país.
في اليوم التالي يقول له الكرسي الطائر:
The next day, the flying chair says to him:
Al día siguiente, la silla voladora le dice:
سمعت أن هناك قرية قريبة من هنا.
|||деревня|||
Ich habe gehört||||||
I heard||||||
I heard there is a village near here.
He escuchado que hay un pueblo cercano a aquí.
هي جميلة واسمها.... .
She is beautiful and her name is....
Es hermoso y se llama.... .
من فضلك لا تقل كلمة واحدة أخرى.
|||скажи|||
||||mot||
|||say|||
Please don't say one more word.
Por favor, no digas otra palabra más.
لا تطلب مني الانتظار.
Don't ask me to wait.
لا تفكر في أي سبب جديد للانتظار لأني لن أنتظر يوما واحدا أخر.
||||||ожидания||||||
Don't think of any new reason to wait because I won't wait one more day.
No pensaré en ninguna otra razón para esperar porque no esperaré un día más.
لن أقضي ساعة واحدة أخرى هنا.
|проведу||||
|spend||||
I will not spend one more hour here.
No pasaré otra hora aquí.
سوف أركب مرگبا
|поеду|мерседес
||Todesschiff
||a motorcycle
I will ride a car
Voy a montar un barco.
في البحر.
in the sea.
أي مرگب؟ أي بحر؟ لا بحر قريبا من هنا.
|مَرجَة|||||||
||||||bald||
|Which boat||sea|||||
What's wrong? which sea? There is no sea near here.
هناك صحراء فقط.
|desert|
There is only desert.
سوف أسافر بأي طريقة.
I will travel any way.
هل تأتي معي أم أسافر وحدي؟
|Come||||
||||I travel|
Are you coming with me or am I traveling alone?
وفعلا لا يستطيع الكرسي أن يقول كلمة أخرى لأنه يخاف من غضب صاحبه.
|||||||||боится||гнева|
And indeed|||||||||hat Angst|||seines Besitzers
Indeed, the chair cannot say another word because it is afraid of the anger of its owner.
يركب جمال الدين.
reiten||
Jamal Al-Din rides.
يطير الكرسي ببطء شديد.
летит||медленно|
fliegt||langsam|
||very slowly|very slowly
The chair flies very slowly.
هو يعرف الذي لا يعرفه جمال الدين المسكين.
|||||||несчастный
|||||||le pauvre
He knows what poor Jamal al-Din does not know.
لذلك لا يريد الذهاب إلى تلك المدينة.
So he doesn't want to go to that city.
يصلان بعد خمس ساعات.
приедут|||
kommen|||
They arrive five hours later.
هذا وقت طويل جدا لأن الطريق ليس طويلا.
|||||||long
|||sehr||||
This is a very long time, because the road is not long.
عندما يكون الكرسي سعيدا يطير بسرعة.
|||glücklich|fliegt|
When the chair is happy, it flies quickly.
عندما يكون الكرسي حزينا يطير ببطء.
When the chair is sad, it flies slowly.
جمال الدين سعيد جدا لأنه سوف يرى بلده، ويشرب ماءه، ويأكل طعامه، ويمشي على أرضه، وربما ينام عليها.
|||||||||||еда|||его земле||уснёт|
|||||||||its water||its food|||his land|||
Jamal al-Din is very happy because he will see his country, drink its water, eat its food, walk on its land, and perhaps sleep on it.
ماء بلده ليس مثل أي ماء.
His country water is not like any other.
طعام بلده ليس مثل أي طعام.
His country's food is unlike any other.
هو يحب أرض بلده.
||землю|
||land|
He loves his country.
وسوف يقابل كثيرا من الناس الذين يعيشون في نفس المدينة.
You will meet a lot of people who live in the same city.
طبعا كل الناس سوف يكونون سعداء بسبب زيارته.
|||||||визита
|||||glücklich||
|||||||his visit
Of course all people will be happy because of his visit.
سوف يسألونه أسئلة كثيرة، وسوف يحكي لهم قصصه الجميلة كالماضي.
|||||||||как в прошлом
|||||erzählen||||wie früher
|||||||||like the past
They will ask him many questions, and he will tell them his beautiful stories as in the past.
سوف يتذكر الأيام الماضية الجميلة.
|se souvenir|||
He will remember the good old days.
جمال الدين متعب، ولكنه لا يستطيع النوم في الطريق بسبب تفكيره في بلده.
||متعب||||||||размышления||
Jamal Al-Din is tired, but he cannot sleep on the road because he thinks of his country.
الآن يطير الكرسي فوق بلده.
|||über|
|flies|||
Now the chair flies over his own.
يراه جمال الدين من السماء.
||||небо
sieht ihn||||
||||the sky
Jamaluddin sees it from the sky.
مفاجأة!
сюрприз
Surprise!
!
!
مفاجأة حزينة جدا لهذا الشاب المسكين!
сюрприз||очень|||несчастный
||||young man|
A very sad surprise for this poor young man!
هذا البلد مختلف عن البلد الذي يعرفه.
This country is different from the one he knows.
ما هذا الدمار؟ ما هذا الموت؟ القتل في كل مكان.
||разрушение||||убийство|||
||Quelle destruction||||le meurtre|||
||destruction||||the killing|||
What is this destruction? What is this death? Murder everywhere.
يسأل کرسیه: ماذا يحدث؟ الكرسي لا يتكلم.
|кресло||происходит|||
|his chair|||||speaks
Kursieh asks: What is happening? The chair does not speak.
هل هناك حرب؟
||Is there war?
Is there a war?
؟.
الكرسي لا يقول كلمة واحدة.
The chair does not say a word.
جمال الدين يبكي بكاء شديدا.
|день|плачет|плач|
|||crying|intensely
||cries|crying intensely|
Jamal Al-Din cries loudly.
الكرسي يقول له: من فضلك يا سيدي لا تبك !
||||||||плачь
||||||||cry
The chair says to him: Please, sir, do not cry!
ينزل جمال الدين من على الكرسي ويمشي على أرض مدينته ويسأله مرة أخرى:
сходит||Джин||||||||||
||||||||||lui demande encore||
he descends||||||||||and he asks him||
Jamal al-Din gets off his chair and walks on the land of his city and asks him again:
من فعل هذا؟ هل هم المغول؟ .
|||||монголы
who|did||||the Mongols
|||||the Mongols
who did this? Are they Mongols? .
لا يا سيدي.
No, sir.
المغول ماتوا. الذي يموت من المستحيل رجوعه إلى
|умерли||||невозможное|возвращение|
||||||son retour|
|died||||||
||||||his return|
Mongols are dead. He who dies is impossible to return to
Монголы умерли. Тот, кто умирает, невозможен для возвращения к
الحياة على هذه الأرض مرة أخرى.
life on earth again.
жизни на этой земле снова.
أنا مت ورجعت إلى الحياة مرة أخرى.
|мертв|вернулся||||
|مات|came back||||
I died and came back to life again.
Я умер и вернулся к жизни снова.
كيف حدث هذا؟ .
|произошло|
How did this happen? .
نعم رجعت، ولكن لا تسألني أنا كيف حدث هذا، بل اسأل كاتب
|вернулась||||||||а||
|est revenue||||||||||
|came back|||ask||||||"ask the writer"|author
|||||||||||the writer
Yes I came back, but don't ask me how this happened, ask a writer
Oui, je suis revenu, mais ne me demande pas comment c'est arrivé, demande à un écrivain
هذه القصة .
This story .
لن أسأله ولن أكلمه.
|спрошу его|и не|
|lui demander||ne lui parlerai
|ask him||speak to him
|I will ask him||I will talk to him
I will not ask him and I will not eat him.
Je ne lui poserai pas de questions ni ne lui parlerai.
أنا لا أريد رؤيته، ولا أريد سماعه.
|||его видеть|||
|||le voir|||l'entendre
|||seeing him|||hearing him
|||to see it|||
I don't want to see it, and I don't want to hear it.
أنا
I
لا أحب هذا الرجل.
I don't like this guy.
أنا أكرهه.
|ненавижу его
|Je le déteste.
|I hate him.
I hate it.
أنا أكرهه گرها شديدا.
||جدا|
||Je le déteste|
|I hate him|بشكل|
|I hate him|very much|
I hate him so much.
لماذا تكرهه؟ هذه الحرب وهذا الموت وهذا الدمار الذي تراه
|ненавидишь||||||||видишь
|le détestes-tu||||||||
|hate it|this|the war||||||you see
|||||||the destruction||
Why do you hate him? This war, this death, this destruction you see
ليست بسبب هذا الكاتب
|||писатель
|pas à cause||cet écrivain
||this|the author
|||dem Autor
Not because of this writer
بسبب من هي؟ هل هم مغول جدد؟
||||||новые
|||||Mongols|new
because of||||they|Mongols|new
Because of who is she? Are they new Mongols?
À cause de qui? Sont-ils de nouveaux Mongols?
Кто она такая? Это новые монголы?
- يمكنك قول هذا.
|say|
- You can say this.
- Tu pourrais dire ça.
- Ты можешь так сказать.
من هم هؤلاء المغول الجدد؟ من أين أتوا؟ متى أتوا؟ كيف أتوا؟ ماذا يريدون؟
||||новые|||||пришли||||
|||||||they came||||||
||||newcomers|||came||came||||
|||||||||||sont-ils venus||
Who are these new Mongols? Where did they come from? when did they come How did they come? What do they want?
Qui sont ces nouveaux Mongols? D'où viennent-ils? Quand sont-ils arrivés? Comment sont-ils arrivés? Que veulent-ils?
Кто эти новые монголы? Откуда они пришли? Когда они пришли? Как они пришли? Что они хотят?
ا
a
أتوا من كل مكان.
They come from everywhere.
أتوا من السماء ومن الأرض ومن البحر.
They came from the sky, from the earth, and from the sea.
أثوا
Атва
أثوا
They stayed long
Athoa
Vêtements
بالطائرات وبالمراكب وبالسيارات.
|и на лодках|и на автомобилях
with airplanes||
By airplanes|by the boats|by cars
By planes, boats and cars.
أتوا لأن بلدك غني.
||your country|rich
They came because your country is rich.
كان بلدي دائما غنيا.
||always|
My country has always been rich.
وكان دائما بلدا قويا.
||страной|сильным
|||fort
||a strong country|a strong country
|||strong
It has always been a strong country.
الآن أصبح بلا مختلفا.
||без|
||without|different
Now sans has become different.
الآن هو ليس قویا۔
|||сильным
|||pas fort
|||strong
Now he is not strong.
المغول الجدد يريدون الذهب الأسود.
||||the black gold
The Mongols||||black
The new Mongols want black gold.
أنا أعرف الذهب، ولكن ما معنى الذهب الأسود؟ - شيء يضعه المغول الجدد في مصانعهم وسياراتهم وبيوتهم.
|||||||||кладут|||||и их машины|
|||||||noir||||||leurs usines||et leurs maisons
||gold|||||||they put it||||factories|their cars|their houses
|||||||||"put in"|Mongols|||their factories|their cars|their homes
I know gold, but what is the meaning of black gold? Something the new Mongols put in their factories, cars and homes.
يقتلون الناس ويدمرون البيوت بسبب الذهب الأسود؟ - لا حياة الأن بدون الذهب الأسود.
||и разрушают||||||жизнь||без||
||détruisent||||||||||
they kill||and they destroy|the houses|||||||||
kill||destroy|houses|||||||||
They kill people and destroy homes because of black gold? There is no life now without black gold.
هذا حرام.
|forbidden
This is haram.
هؤلاء لا يفهمون الحرام.
|||запретное
|||forbidden things
|||the forbidden
They do not understand the forbidden.
Они не понимают запретное.
نحن عشنا طوال السنوات بدون الذهب الأسود.
||в течение||||
|we lived||the years|||
|we lived|throughout||||
We've lived all the years without black gold.
Мы жили без черного золота все эти годы.
ولكن لماذا لا
But why not
Но почему бы и нет.
يفكرون في طريقة أخرى للحصول عليه؟ لماذا لا يشترونه؟ .
думают||||||||купят его
||||||||l'acheter
||||to obtain||||
||||"to obtain"||||buy it
Think of another way to get it? Why don't they buy it? .
Vous envisagez une autre façon de l'obtenir ? Pourquoi ne l'achètent-ils pas ? .
هؤلاء المغول الجدد ككثير من الناس في هذه الأيام يحبون النقود
|||مثل|||||||
|||comme beaucoup|||||||
|The Mongols||like many|||||||
|||like many|||||||
These new Mongols, like many people these days, love cash
جدا.
is very.
النقود هي كل حياتهم.
Coins are their whole life.
يفكرون فقط كيف يصبحون أغنياء جدا، ويصبح الأخرون فقراء جدا.
|||становятся|||становятся|другие||
||||||||poor|
they think||||very rich||"and others become"|||
They only think about how they can get so rich, and others get so poor.
يمكنهم شراء الذهب الأسود
They can|buy||
They can buy black gold
Ils peuvent acheter de l'or noir
بدم الناس أو بأي ثمن إلا النقود.
кровью||||цену||
Je déteste||||||
"I want"||||||
I hate||||||money
Zu Lasten der Menschen oder um jeden Preis, außer Geld.
With the blood of people or at any cost but money.
avec le sang des gens ou à n'importe quel prix sauf de l'argent.
ولكن الآلاف من أبنائهم يموتون أيضا.
|||их дети|умирают|
|the thousands|||they die|
|||their children||also
Doch tausende ihrer Söhne sterben auch.
But thousands of their children also die.
Mais des milliers de leurs enfants meurent aussi.
هذا ثمن غال جدا.
||дорогой|
|price|expensive|
||very expensive|
Das ist ein sehr hoher Preis.
This is a very high price.
Au détriment des gens ou à n'importe quel prix sauf l'argent.
- لا مشكلة عند حكامهم أن يموت أبناء هذا البلد أو يموت أبناؤهم
|||их правители|||сыновья|||||их дети
|||their rulers|||children|||||their sons
|||their rulers||||||||their own children
- Es gibt kein Problem für ihre Herrscher, dass die Söhne dieses Landes sterben oder ihre eigenen Söhne sterben.
- There is no problem with their rulers that the people of this country die or that their children die
هم بسبب الذهب الأسود.
|||black
Sie wegen des schwarzen Goldes.
They are because of the black gold.
هل هؤلاء المغول أغنياء أم فقراء؟ - بلادهم غنية، ولكن أهلها منهم الغني ومنهم الفقير.
|||||бедные||||ее жители|из них||из них|бедный
|||||||rich||||wealthy|"some are"|the poor
Sind diese Mongolen reich oder arm? - Ihr Land ist reich, aber die Menschen darin sind sowohl reich als auch arm.
Are these Mongols rich or poor? Their country is rich, but its people are rich and some are poor.
Эти монголы богатые или бедные? - Их страна богата, но среди людей есть и богатые, и бедные.
كثير منهم
Many of them
Многие из них
يعيشون تحت خط الفقر.
||черта|бедности
||seuil|
||line|the poverty
||line|
live below the poverty line.
живут за чертой бедности.
لماذا لا يعطي الغني الفقير؟ - الأغنياء هناك لا يحبون الفقراء ولا يحبون الخير.
||gives|||||||the poor|||good
why|||||||||the poor|||
Why doesn't the rich give to the poor? The rich there do not like the poor and do not like the good.
يريدون نقودا
They want money
فوق نقودهم.
on|
over their money.
الفقراء مساكين يبحثون عن الطعام في القمامة.
|бедные|ищут||||мусорe
|Pauvres gens|||||
|The poor.|searching for||||trash
|beggars|they are searching||||the garbage
Poor people looking for food in the garbage.
أحيانا يسرقون لكي يذهبوا إلى السجن لأنهم يجدون الطعام في
|крадут|чтобы|||||находят||
|volent||||||||
|they steal||||prison||||
|steal||||||||in
Sometimes they steal in order to go to jail because they find food in
السجن ولا يجدونه خارجه.
тюрьма||его|
|||outside
||find it|outside
prison and they will not find him outside it.
كثير من فقرائهم ليس عندهم بيوت.
|||||дома
||their poor people||with them|houses
Many of their poor do not have homes.
ماذا تقول؟ كيف يعيشون بدون بيوت؟ هذا مستحيل.
what do you say? How do they live without homes? This is impossible.
أين
where
ينامون هم وزوجاتهم وأبناؤهم؟ - ينامون ويقضون حياتهم كلها في الشارع أو في أماكن القمامة ليلا ونهارا، صيفا وشتاء، في الحر وتحت المطر.
|||||и проводят|||||||||||летом|зимой||||дождь
||et leurs épouses|et leurs enfants||||||||||déchets||||||||
they sleep||and their wives|||and they spend||||||||garbage|||summer|and winter||||
||their wives|||spend|||||||||||in summer|and winter|||and under|the rain
Sleep they and their wives and children? - They sleep and spend their entire lives on the street or in garbage dumps, day and night, summer and winter, in the heat and in the rain.
عندما يصبحون مرضی لا يمكنهم الذهاب إلى المستشفى لأنهم لا يمكنهم دفع أجرته.
|становятся|больные|||||||||оплатить|
||malades||||||||||
||sick||||||||||its fee
When they become sick they cannot go to the hospital because they cannot pay for it.
ليس عندهم نقود يدفعونها.
|||платят её
|||ils la paient
|||they pay it
|||pay with
They don't have money to pay.
لا يجدون ثمن الدواء.
||цену|лекарство
||price|medicine
|they find||the medicine
|||médicament
They can't afford the medicine.
يمشي جمال الدين في شوارع المدينة.
walks|||||
|Jamal||in||
Jamaluddin walks the streets of the city.
ينظر أمامه وبجانبه ووراءه.
смотрит||и рядом с ним|за ним
||and beside|behind him
||and next to him|behind him
He looks in front of him, beside him, and behind him.
الشوارع مدمرة، والبيوت مدمرة، والمساجد مدمرة، والمستشفيات مدمرة والجامعات مدمرة.
|||||разрушена|||и университеты|разрушены
|détruite|||et les mosquées|||||
|devastated|||and the mosques||||and universities|
|Destroyed|||the mosques|destroyed|the hospitals are||and the universities|
The streets are destroyed, the houses are destroyed, the mosques are destroyed, the hospitals are destroyed and the universities are destroyed.
Les rues sont détruites, les maisons sont détruites, les mosquées sont détruites, les hôpitaux sont détruits et les universités sont détruites.
الدمار في كل مكان.
разрушение|||
destruction|||
Destruction everywhere.
La destruction est omniprésente.
هناك أطفال بدون أب أو أم أو بيت.
|||father||||
There are children without a father, mother or home.
Il y a des enfants sans père, mère ou maison.
هناك نساء بدون أزواج ورجال بدون زوجات.
|женщины||мужья|мужчины||
|women||husbands|and men||wives
There are women without husbands and men without wives.
المغول الجدد قتلوا كثيرا من الناس ووضعوا آلافا من الآخرين في سجن اسمه "السجن العجيب"؛ رجالا ونساء وأطفالا.
||||||положили|тысячи||||тюрьму|его имя||удивительная||и женщин|и детей
||||||||||||||merveilleux||femmes|et des enfants
|the new|||||and placed|thousands||||prison||Gefängnis|wunderbar|Männer||children
||"killed"||||put|thousands of others||||prison|||the amazing|Men|women|and children
The new Mongols killed many people and put thousands of others in a prison called "the strange prison"; Men, women and children.
لا عمل للرجال.
||для мужчин
||for the men
||for men
No work for men.
لا لبن للأطفال.
|молоко|
|milk|
|milk|for children
No milk for children.
لا دواء للمرضى.
|лекарство|для больных
|medicine|
|No medicine|for the patients
No medicine for the sick.
لا نور في الشوارع ولا في البيوت.
|Licht|||||
There is no light in the streets or in the houses.
لا طعام للجائعين.
||для голодных
||aux affamés
||for the hungry
||for the hungry
No food for the hungry.
لا ماء نظيفا.
||clean water
No clean water.
ماذا حدث؟ ماذا يحدث؟ هل هؤلاء المغول الجدد ناس أم شياطين؟ من المستحيل أن يكونوا ناسا.
||||||||||демоны||||быть|НАСА
||||||||Menschen||demons|||||
||||||||||demons|||||human beings
what happened? What is happening? Are these new Mongols people or demons? It is impossible for them to be NASA.
Que s'est-il passé? Qu'est-ce qui se passe? Sont ces nouveaux Mongols des gens ou des démons? Il est impossible qu'ils soient des gens.
Что случилось? Что происходит? Эти новые монголы – люди или демоны? Невозможно, чтобы они были людьми.
ربما أصبحوا شياطين بعد كل هذا القتل والدمار.
|||||||разрушение
|||||||et la destruction
|"have become"|demons|||||and destruction
|||||||Zerstörung
Maybe they became demons after all this killing and destruction.
Peut-être sont-ils devenus des démons après tout ce meurtre et cette destruction.
Возможно, они стали демонами после всего этого убийства и разрушений.
يسأل الكرسي الطائر:
asks||
Flying chair asks:
Demanda le trône volant:
Спрашивает летающий трон:
ماذا فعل الناس عندما دخل المغول الجدد بلدنا؟ .
|did||||||
|||||||our country
What did the people do when the new Mongols entered our country? .
بعضهم أصبحوا حزانى ولذلك قتلوهم، وبعضهم أصبحوا سعداء
||грустными||убили их|||счастливы
||||les ont tués|||
||sad||killed them|||
||Sad||killed them|||
Some of them became so sad that they killed them, and some of them became happy
ولذلك ساعدوهم، وبعضهم أصبحوا خائفين ولذلك تركوا بلدهم وسافروا إلى خارجه، وبعضهم لا أصبحوا سعداء ولا حزانى
||||испуганными||оставили|свою страну|поехали||за границу|а некоторые|||счастливы||грустные
||||||||et ont voyagé|||et certains|||||ni tristes
|help them|||afraid||left||and they traveled||outside||||happy||
|Help them|||||left|their country|"traveled abroad"||||||||
So they helped them, and some of them became afraid so they left their country and traveled abroad, and some of them became neither happy nor sad.
ولذلك لا يفعلون شيئا.
||they do|
So they do nothing.
أنا أفهم أن يصبح بعضهم حزانى وخائفين، ولكن لا أفهم كيف
||||||и испуганными||||
||||||tristes et effrayés||||
||||||and afraid||||
I understand that some of them become sad and afraid, but I don't understand how
يصبح بعضهم سعداء ويساعدون المغول الجدد؟
|||помогают||
|||aident||
||happy|and they help||
|||help||
Some of them become happy and help the new Mughals?
ا
a
::
- عندما أتى المغول الجدد كان هناك حاكم ظالم.
|he came|||||ruler|tyrant
||||||Tyrant ruler|Tyrant
- When the new Mongols came, there was an unjust ruler.
كثير من الناس
Many people
كانوا يكرهونه.
|ненавидят его
|Ils le détestaient.
|They hated him.
|they hate him
They hated him.
ولذلك أصبحوا سعداء وساعدوا المغول الجدد
|||помогли||
|||helped||
So they became happy and helped the new Mughals
لكي يقتلوه.
|убить его
|to kill him
to kill him.
قتلوا الحاكم الظالم وقتلوا آخرين وسرقوا البلد.
||несправедливый|||и украли|
|le gouverneur||et tué||ont volé|
|the oppressive ruler|the oppressor|killed||stole from|
They killed the unjust ruler, killed others, and robbed the country.
هذا حرام.
|C'est interdit.
This is haram.
قلت لك من قبل إن هؤلاء المغول الجدد لا يفهمون الحرام.
||||||||||l'interdit
I told you before that these new Mongols do not understand haram.
يمشي جمال الدين حزينا في الشوارع؛ نفس الشوارع التي كانت جميلة ونظيفة في الماضي.
|||||the streets||||||||
Jamal Al-Din walks sadly in the streets; The same streets that were nice and clean in the past.
يقابل أحد المغول الجدد.
He meets one of the new Mongols.
يسأله:
he asks him
asks him:
لماذا تقتلون الناس كالحيوانات؟ .
|убиваете||как животных
|tötet ihr||like animals
|"kill"||like animals
Why do you kill people like animals? .
نحن لا نقتلهم، بل هم الذين يقتلوننا.
||убиваем их|||которые|убивают нас
||kill them||||kill us
We don't kill them, they kill us.
Nous ne les tuons pas, c'est eux qui nous tuent.
هل سافروا إلى بلادكم لكي يقتلوكم؟ .
|||ваша страна||убить вас
|||||kill you
|Did they travel||your country||kill you
Did they travel to your country to kill you? .
Sont-ils venus dans votre pays pour vous tuer?
طبعا لا، ولكنهم يكرهوننا.
|||ненавидят нас
|||They hate us.
Of course not, but they hate us.
Non bien sûr, mais ils nous détestent.
لماذا يكرهونكم؟ .
|они вас ненавидят
|they hate you
|"hate you"
Why do they hate you? .
لأننا نريد مساعدتهم.
||их помощь
Because we want to help them.
عندما أتينا أحضرنا معنا الحرية، ولكن
|пришли|принесли||свободу|
||Nous avons apporté|||
|we came|we brought||freedom|
|we came|we brought||freedom|
When we came we brought freedom with us, however
هؤلاء الناس يكرهون الحرية.
||ненавидят|
||hate|
These people hate freedom.
هل تعني الحرية القتل والدمار؟ هل تسرقون بلدنا باسم
||||||вы крадете||во имя
||||and the destruction||||in the name
|does it mean|||||steal||
||||||vous volez||
Bedeutet Freiheit Mord und Zerstörung? Stehlt ihr unser Land im Namen der Freiheit?
Does freedom mean killing and destruction? Are you stealing our country in the name of
الحرية؟
freedom
Freiheit?
Freedom?
سوف تكون هناك حرية قريبا.
|||Freedom|
Es wird bald Freiheit geben.
There will be freedom soon.
Скоро будет свобода.
أنتم لا تستطيعون الحياة بدون
||можете||
||"you cannot"||
Ihr könnt nicht leben ohne
You cannot live without
Вы не можете жить без
حرية.
freedom.
свободы.
بالحرية سوف يصبح بلدكم جنة، وأنتم سوف تصبحون أصدقاءنا.
|||ваша страна|рай||||нашими друзьями
||||paradis||||
"With freedom"||||paradise|||will become|our friends
||||Paradies||||
With freedom your country will become a paradise, and you will become our friends.
بلدنا يصبح جنة بعد أن تقتلوا نصف أهله؟ نحن نصبح
||рай|||убьете||его людей||становимся
Notre pays|||||tuez||||
|||||kill||||"We become"
Our country becomes a paradise after you kill half of its people? We become
أصدقاءكم بعد أن تسرقوا نقودنا؟ .
ваши друзья||||наши деньги
your friends|||steal|our money
Your friends after you stole our money? .
نحن لا نقتل إلا الذين يكرهوننا.
||убиваем||которые|ненавидят нас
||kill||those who|
We only kill those who hate us.
لا أدري لماذا يكرهوننا.
|знаю||ненавидят нас
I don't know why they hate us.
نحن
we
نحب الخير.
|das Gute
We love the good.
عندي فكرة جيدة.
I have a good idea.
اتركوا بلادنا وارجعوا إلى بلادكم، وخذوا
оставьте||вернитесь|||
Laissez||rentrez||votre pays|et prenez
"Leave"|our country|"and go back"|||"and take"
Lasst (ihr)|unser Land|zurückkehren|||and take
Leave our country and return to your country, and take
معكم طائراتكم ومراكبكم وسياراتكم.
|ваши самолеты|и ваши лодки|ваши машины
||vos bateaux|
mit euch|||
|Your airplanes|your boats|your cars
Eure Flugzeuge, Schiffe und Autos sind bei euch.
With you your planes, boats and cars.
بعد ذلك لن يقتلكم أحد.
|||вас|никто
|||kill you|
Danach wird euch niemand töten.
Then no one will kill you.
- لا، لن نرجع إلى بلادنا قريبا.
- Nein, wir werden bald nicht in unser Land zurückkehren.
- No, we will not go back to our country soon.
- Нет, мы не вернемся на нашу родину скоро.
ربما نرجع بعد ألف سنة.
Vielleicht kehren wir nach tausend Jahren zurück.
We may go back in a thousand years.
Может быть, мы вернемся через тысячу лет.
نحن نريد
We want
Мы хотим
مساعدتكم.
ваша помощь
Votre aide
Your assistance
your help.
أنتم لا تفهمون ذلك.
||понимаете|
||"you understand"|
You don't understand that.
يجب أن تساعدونا أنتم أيضا.
||помогать нам||
||nous aider||
||help us too||
You must help us too.
لماذا أنتم حزانى؟ يجب أن تكونوا سعداء.
||||||happy
Why are you sad? You must be happy.
يجب عليكم أن تشكرونا ألف مرة.
должны|||благодарите нас||
|||thank||
You must thank us a thousand times.
يجب أن تشكرونا طوال عمركم.
|||на протяжении|вашего возраста
||nous remercier||votre vie entière
||thank us||your entire life
||uns danken||Leben
You must thank us all your life.
هذا الرجل يفكر بطريقة عجيبة، بل بطريقة مجنونة.
||||удивительная|||
This man thinks in a strange way, even in a crazy way.
جمال الدين لا يريد التكلم معه.
Jamaluddin does not want to talk to him.
يتركه ويمشي في الشوارع.
оставляет его|||
He leaves him and walks the streets.
يقابل مغولية جديدة.
|монголия|
|Nouvelle Mongolie|
|Mongolian|
Meet a new Mongolian.
لا يريد التكلم معها أيضا، ولا يريد أن يسألها نفس الأسئلة لأنها سوف تقول ذلك
||||||||lui poser||||||
He didn't want to talk to her either, and he didn't want to ask her the same questions because she would say so
الكلام العجيب نفسه.
The same amazing word.
يراها تضحك مع الأطفال الذين في الشارع، وتلعب معهم، وتعطيهم بعض الطعام.
она видит|смеется||||||||им||
sieht sie|lacht||||||||||
|||||||"and plays"||"gives them"||
Sie sieht, wie sie mit den Kindern auf der Straße lacht, mit ihnen spielt und ihnen etwas zu essen gibt.
He sees her laughing with the children in the street, playing with them, and giving them some food.
الأطفال لا يخافون منها.
||боятся|
Die Kinder haben keine Angst vor ihr.
Children are not afraid of her.
يسألها:
Er fragt sie:
he asks her:
كيف تقتلين البعض، وتعطين البعض الآخر طعاما؟ | .
|||даёте|||
|tu tues|||||
|"you kill"|some others|"give"|||
|du tötest|some|und gibst|einige|der andere|
Wie tötest du einige und gibst anderen Essen?
How do you kill some and give others food? | .
أنا لا أقتل أحدا.
|||никого
||je ne tue|
||kill|
Ich töte niemanden.
I don't kill anyone.
أنا لست كالآخرين.
||как другие
||pas comme les autres
||like the others
||wie die anderen
Ich bin nicht wie die anderen.
I'm not like the others.
أنا لا أحب هذه الحرب
I do not like this war
المجنونة.
crazy.
لماذا أتيت إلى بلادنا؟ - هناك مشاكل كثيرة في بلادنا.
Why did you come to our country? - There are many problems in our country.
الآلاف من الشباب فقراء،
|||бедные
|||arm
||young people|
thousands of poor young people,
ويعيشون بدون عمل.
живут||
and live||
And they live without work.
قالوا لنا تعالوا إلى الحرب وسوف نعطيكم نقودا كثيرة.
||приходите||||||
Ils ont dit||venez||||||
They said||come||||||
They told us to come to war and we will give you a lot of money.
بعد رجوعكم يمكنكم الذهاب إلى المستشفى ودخول الجامعة بدون نقود.
|ваше возвращение|||||вход|||
|votre retour||||||||
|your return|you can||||and enter|||
|Rückkehr||||das Krankenhaus|und Eintritt|||
After you return, you can go to the hospital and enter the university without money.
لذلك أتيت وأتى كثير من الشباب والشابات
||пришло||||и девушки
||and many came||||and young women
So I came and many young men and women came
الذين لا يجدون عملا أخر.
|||работы|
who cannot find another job.
أنتم أتيتم بسبب النقود؟ - نعم.
|пришли|||
|gekommen|||
|"you came"|||
Did you come because of the money? - yes.
أتينا بسبب النقود فقط .
We only came because of the money.
هل هذه فكرة جيدة؟ هل هذه طريقة جيدة للحصول على
||||||||для получения|
Is this a good idea? Is this a good way to get
النقود؟ بسبب النقود تقتلون الناس؟ .
coins? Because of money you kill people? .
نحن لا نحب القتل.
|||murder
We don't like killing.
أنا لا أستطيع قتل كلب أو قط.
||||||cat
I can't kill a dog or a cat.
كثير من أهل
||люди
||many of the people
many folks
بلدي يكرهون القتل، ويكرهون الحرب.
|||ненавидят|
|détestent||détestent|
|||"they hate"|
|||hassen|
My country hate killing, hate war.
حاكمنا المجنون وبعض الأغنياء وأصحاب الشركات فقط هم الذين يحبون الحرب.
наш правитель||||и владельцы|компании|||которые||
|the mad|||company owners|companies|||||
Only our crazy ruler and some rich and corporate owners love war.
أنا
me
حزينة جدا.
Very sad.
أحيانا أريد أن أقتل نفسي.
Sometimes I want to kill myself.
أريد أن أنتحر.
||покончить с собой
||sich das Leben nehmen
||commit suicide
I want to commit suicide.
سوف أرجع إلى بلدي قريبا إن شاء الله وأترك هذه الحرب المجنونة وأبحث عن عمل آخر.
||||||||оставлю|||||||
||||||||||||et chercherai|||
|||||||God|leave behind||||and look for||job|
I will return to my country soon, God willing, and leave this crazy war and look for another job.
يسأل الكرسي الطائر: .
asks||
The Flying Chair asks:
ماذا يحدث بعد ذلك؟ متى يرجع هؤلاء المغول الجدد إلى
|происходит||||||монголы||
|passiert||||||||
What happens next? When will these new Mongols return to
بلادهم؟ - ليس قريبا.
their country? - not near.
ربما بعد سنوات.
Maybe years later.
ولكن هؤلاء الظالمون سوف يتركون بلدك إن شاء الله.
||несправедливые||||||
||les oppresseurs||||||
||the oppressors||will leave||||
||die Ungerechten||||||
But these oppressors will leave your country, God willing.
لا تخف.
|не бойся
|Do not fear.
Do not be afraid.
لا تبك.
|не плач
do not Cry.
بلدك لن يموت، بل سوف يعيش.
Your country will not die, it will live.
الطريق طويل وصعب، ولكن المستقبل لنا.
||and difficult|||for us
The road is long and difficult, but the future is ours.
الناس لن يخافوا ولن يتركوا هؤلاء في بلدهم.
||бояться||оставят|||
||fürchten||lassen|||
||be afraid||leave|them||
Die Leute werden keine Angst haben und werden diese nicht in ihrem Land lassen.
People will not be afraid and will not leave these people in their country.
سوف يكون بلدك سجنا لهم.
|||тюрьмой|
|||a prison|
Dein Land wird ein Gefängnis für sie sein.
Your country will be a prison for them.
عندما يخرجون من البلدا
|||страна
|||du pays
|||the country
|||Stadt
Wenn sie das Land verlassen
when they leave the country
السجن سوف تكون سعيدا وسوف يكون الناس كلهم سعداء.
тюрьма||||||||
Das Gefängnis wird glücklich sein und die Menschen werden alle glücklich sein.
Prison you will be happy and all people will be happy.
وسوف يصلون لله شكرا.
|молятся||
||to God|
And they will pray to God thanks.