01.07 الرحلة المجنونة_Chapter 4_العودة
die Reise|die verrückte|Kapitel|Die Rückkehr
the trip|the crazy||The Return
01.07 Die verrückte Reise_Kapitel 4_Die Rückkehr
01.07 Το τρελό ταξίδι_Κεφάλαιο 4_Η επιστροφή
01.07 The Crazy Journey_Chapter 4_The Return
01.07 El viaje loco_Capítulo 4_El regreso
01.07 Le Crazy Journey_Chapitre 4_Le retour
01.07 Perjalanan Gila_Bab 4_Kembalinya
01.07 Il folle viaggio_Capitolo 4_Il ritorno
01.07 미친 여행_제4장_귀환
01.07 Pašėlusi kelionė_4 skyrius_Sugrįžimas
01.07 De gekke reis_Hoofdstuk 4_De terugkeer
01.07 Szalona podróż_Rozdział 4_Powrót
01.07 A Viagem Maluca_Capítulo 4_O Retorno
01.07 Безумное путешествие_Глава 4_Возвращение
01.07 Den galna resan_Kapitel 4_Återkomsten
01.07 Çılgın Yolculuk_Bölüm 4_Dönüş
01.07 疯狂飞行_第4章_返回
01.07 疯狂之旅_第四章_回归
الفصل الرابع – العودة
||the return
Chapter|The Fourth|The Return
||il ritorno
Kapitel 4 – Rückkehr
Chapter Four - Return
Chapitre Quatre - Retour
第四章 - 回归
تكلّمتُ قليلاً مع الرجل أثناء الرحلة إلى برشلونة ولكني لم أذكر له أنني ربما أعرف ابنه.
Ich sprach||||während||||||erwähnte|||||seinen Sohn
"I spoke"|a little bit|||during the|trip|to|Barcelona|but I|did not|mention to him||that I might|might|I know|his son
||||durante|||||non|ho menzionato|||forse||
||||durante||||||mencionar|||||
||||||||||أذكر(1)||saya|||
Während der Fahrt nach Barcelona sprach ich ein wenig mit dem Mann, aber ich erwähnte ihm nicht, dass ich vielleicht seinen Sohn kenne.
I spoke a little with the man during the flight to Barcelona, but I did not mention to him that I might know his son.
Hablé un poco con el hombre durante el viaje a Barcelona, pero no le comenté que tal vez conocía a su hijo.
J'ai parlé un peu avec l'homme pendant le vol vers Barcelone mais je ne lui ai pas mentionné que je pourrais connaître son fils.
Saya berbicara sedikit dengan pria itu selama perjalanan ke Barcelona, tetapi saya tidak mengatakan kepadanya bahwa saya mungkin mengenal putranya.
Truputį kalbėjausi su vyru skrydžio į Barseloną metu, bet nepaminėjau jam, kad galėčiau pažinti jo sūnų.
Я немного поговорил с этим мужчиной во время поездки в Барселону, но не упомянул ему, что, возможно, знаю его сына.
Barselona uçuşu sırasında adamla biraz konuştum ama oğlunu tanıyor olabileceğimden bahsetmedim.
在飞往巴塞罗那的航班上,我和那个人聊了几句,但我没有跟他说我可能认识他的儿子。
أخيراً وصلت شاحنة 'بيت البايلا' إلى برشلونة.
Enfin||||||
Finally|"has arrived"|Truck|House|the paella||Barcelona
finalmente||||||
Endlich|angekommen ist|Lkw||||
Finally||||||
akhirnya||||||
Schließlich kam der LKW 'Beyt al-Bayla' in Barcelona an.
The 'House of Paella' truck has finally arrived in Barcelona.
El camión de 'Paella House' por fin ha llegado a Barcelona.
Le camion Paella House est enfin arrivé à Barcelone.
Truk 'Paella House' akhirnya tiba di Barcelona.
Sunkvežimis „Paella House“ pagaliau atvyko į Barseloną.
Грузовик «Дом Паэльи» наконец-то прибыл в Барселону.
“海鲜饭之家”卡车终于抵达巴塞罗那。
أوقف السائق محرّك الشاحنة، نزلنا أنا والرجل
остановил||||||
Turned off|the driver|engine|the truck|we got out|I|and the man
parou||motor||||
Der Fahrer stoppte.|Der Fahrer|Motor||stiegen wir aus||and the man
ferma|il conducente|engine|camionetta|We got out||
||mesin||turun||pria
Der Fahrer stoppte den Motor des Lastwagens, wir stiegen aus, der Mann und ich.
The driver stopped the truck, the man and I got off
Le conducteur a arrêté le moteur du camion, et l'homme et moi sommes sortis
Sopir menghentikan mesin truk, lalu pria itu dan saya keluar
Водитель заглушил двигатель грузовика, и мы с мужчиной вышли.
司机拦了卡车,我和那个人下了车
العجوز منها.
die Alte|
the old woman|"of her"
la vecchia|
Der alte Mann davon.
The old one.
l'ancien d'entre eux.
其中一位老。
اختبأ الرجل العجوز سريعاً بين الناس في الشارع.
скрылся|||||||
s'est caché|||||||
hid quickly|the man|the old man|quickly|among|the people||street
escondeu-se|||||||
versteckte sich schnell|||||||
si nascose|||quickly||gente||strada
bersembunyi|||||||
Der alte Mann versteckte sich schnell zwischen den Menschen auf der Straße.
The old man quickly hid among the people on the street.
Le vieil homme s'est rapidement caché parmi les gens dans la rue.
Orang tua itu segera bersembunyi di antara orang-orang di jalan.
Старик быстро скрылся среди людей на улице.
老人迅速躲在街上的人群中。
شكرتُ السائق الذي ردّ التحيّة وتَمَنَّى لي يوماً سعيداً.
|||ответил|приветствие||||
||||le salut|souhaita|||
I thanked|the driver|who|returned|the greeting|wished me|to me|a happy day|a happy day
||||saudação||||
Ich dankte|den Fahrer||erwiderte|den Gruß|and wished|||happy
I thanked|||rispose|saluto|mi ha augurato||giorno|felice
saya berterima kasih||||salam|||hari|bahagia
Ich bedankte mich beim Fahrer, der den Gruß erwiderte und mir einen schönen Tag wünschte.
I thanked the driver who returned the greeting and wished me a happy day.
Agradecí al conductor que me devolvió el saludo y me deseó un buen día.
J'ai remercié le chauffeur, qui m'a renvoyé le salut et m'a souhaité une bonne journée.
Saya berterima kasih kepada pengemudi, yang membalas salam dan mengucapkan semoga hari saya menyenangkan.
Padėkojau vairuotojui, kuris atsiliepė sveikindamas ir palinkėjo geros dienos.
Я поблагодарил водителя, который ответил на приветствие и пожелал мне хорошего дня.
我感谢司机,他向我打招呼并祝我有美好的一天。
تَلَفَّتُّ خلفي فرأيتُ الرجل العجوز ينظر إلى المطعم، إنه مطعم 'البايلا المجنونة' أخيراً.
оглянулся||||||||||||
Je me suis retourné|derrière moi|||||||||||
I looked back|"behind me"|I saw|the old man|old man|is looking at|to|restaurant|it|restaurant|the Paella|the crazy|finally
olhei||||||||||||finalmente
Ich drehte mich um|hinter mich|sah ich||||||||the paella|crazy|Endlich.
Mi sono girato|behind me|and I saw|||guarda||ristorante|It's|restaurant|paella|della paella pazza|
|ke belakang|saya melihat|||melihat|||||||
Ich drehte mich um und sah den alten Mann, der auf das Restaurant 'Crazy Paella' starrte, endlich.
I looked back and saw the old man looking at the restaurant, it is the 'Crazy Paella' restaurant finally.
Miré hacia atrás y vi al anciano mirando el restaurante, después de todo.
Je me suis retourné et j'ai vu le vieil homme regarder le restaurant, c'était enfin une "paella folle".
Aku menoleh ke belakang dan melihat lelaki tua itu sedang memandangi restoran itu. Bagaimanapun juga, itu adalah restoran 'Crazy Paella'.
Apsisukau ir pamačiau senuką žiūrintį į restoraną – pagaliau tai buvo „beprotiška paella“.
Я оглянулся и увидел, что старик смотрит на ресторан. В конце концов, это был ресторан «Сумасшедшая паэлья».
Arkamı döndüm ve yaşlı adamın restorana baktığını gördüm, sonunda 'çılgın paella'ydı.
我回头一看,老人正看着餐厅,终于是“疯狂海鲜饭”了。
دخلنا إلى المطعم ولكن لم يكن هناك أحد.
Wir betraten|||||||
We entered|||but||||anyone
Siamo entrati|||||||nessuno
kami masuk|||||||
Wir betraten das Restaurant, aber niemand war da.
We entered the restaurant but there was no one there.
Entramos al restaurante pero no había nadie.
Nous sommes entrés dans le restaurant mais il n'y avait personne.
Kami memasuki restoran tetapi tidak ada seorang pun di sana.
Įėjome į restoraną, bet ten nieko nebuvo.
Мы вошли в ресторан, но там никого не было.
Restorana girdik ama kimse yoktu.
我们走进餐厅,但里面没有人。
كانت
was
Es war
She was
她
الساعة الثالثة بعد الظهر وكان الوقت مبكّراً على موعد العشاء.
||||||||время|
|||après-midi||||||dîner
|the third||afternoon||time|too early|on|appointment|dinner time
||||||||hora|
||||||zu früh||Termin|
||||||presto||cena|cena
||||||awal||jadwal|
It was three o'clock in the afternoon and it was early for dinner.
Son las tres de la tarde y es demasiado temprano para cenar.
Il était trois heures de l'après-midi et il était trop tôt pour dîner.
Sekarang jam tiga sore dan masih terlalu dini untuk makan malam.
Buvo trečia valanda po pietų, o vakarienei buvo per anksti.
Сейчас три часа дня, и для ужина еще слишком рано.
Saat öğleden sonra üçtü ve akşam yemeği için çok erkendi.
此时已是下午三点,距离吃晚饭还早。
سألتُ الرجل عما يريد أن يفعل فردّ: 'أنا لستُ جائعاً وأريد
||worüber||||antwortete|||nicht hungrig|und ich möchte
I asked||about what|he wants||do|he replied||I am not|hungry|I want
Ho chiesto||su ciò||||||||
||sobre o que||||respondeu||||
||||||jawab||||
Ich fragte den Mann, was er tun möchte, und er antwortete: "Ich bin nicht hungrig und ich möchte"
I asked the man what he wanted to do and he replied: 'I am not hungry and I want
Le pregunté al hombre qué quería hacer y me respondió: "No tengo hambre y quiero
J'ai demandé à l'homme ce qu'il voulait faire et il m'a répondu : "Je n'ai pas faim et je veux
Saya bertanya kepada pria itu apa yang ingin dia lakukan dan dia menjawab: 'Saya tidak lapar dan saya ingin
Aš paklausiau vyro, ką jis nori veikti, ir jis atsakė: „Aš nesu alkanas ir noriu.
Я спросил мужчину, что он хочет сделать, и он ответил: «Я не голоден и хочу
Adama ne yapmak istediğini sordum ve cevap verdi: 'Aç değilim ve yemek istiyorum.
我问那个人他想做什么,他回答说:“我不饿,我想做
الذهاب إلى شقة ابني.'
поездка|||
going to|||my son
to go to my son's apartment.'
Voy al apartamento de mi hijo.
Aller à l'appartement de mon fils.
Pergi ke apartemen anakku.'
Еду в квартиру сына.
oğlumun dairesine gidiyorum.'
去我儿子的公寓。
ثم سألني: 'هل تريد أن تأتي معي؟'
|fragte mich||||mitkommen|
|He asked me||want||come|
|mi chiese||||venire|
Then he asked me: 'Do you want to come with me?'
Puis il m'a demandé : 'Voulez-vous venir avec moi ?'
Lalu dia bertanya padaku: 'Apakah kamu mau ikut denganku?'
Tada jis manęs paklausė: „Ar nori ateiti su manimi?“
Потом он спросил меня: «Хочешь пойти со мной?»
Sonra bana 'Benimle gelmek ister misin?' diye sordu.
然后他问我:“你想跟我一起去吗?”
قلتُ له: 'بالطبع أريد.'
||конечно|
||Of course|
ho detto|to him|Certo|
||claro|
I told him: 'Of course I want to.'
Je lui ai dit : 'Bien sûr que oui.'
Saya mengatakan kepadanya: 'Tentu saja saya mau.'
我告诉他:“我当然愿意。”
كان معه عنوان شقة أرماندو، أخذنا الحافلة رقم ثلاث وخمسين دون أن نتكلّم ثم مشينا إلى شقة أرماندو.
||адрес|||||||||||||||
|with him|address|apartment||we took|the bus|bus number 1|three|fifty-three|without||speak to each other||We walked||apartment|
||endereço|||||||||||||||
||Adresse|||nahmen wir|||||ohne zu sprechen||we talk||gingen wir zu|||
era||indirizzo|||prendemmo|||||without||||camminammo|||
||alamat|||||||lima puluh|||berbicara|||||
Er hatte die Adresse der Wohnung von Armando bei sich. Wir nahmen den Bus Nummer dreiundfünfzig, ohne zu reden, und gingen dann zu Armandos Wohnung.
He had the address of Armando's apartment, we took bus number fifty-three without speaking and then walked to Armando's apartment.
Tenía la dirección del departamento de Armando. Tomamos el autobús número cincuenta y tres sin hablar y luego caminamos hasta el departamento de Armando.
Il avait l'adresse de l'appartement d'Armando, nous avons pris le bus 53 sans parler puis avons marché jusqu'à l'appartement d'Armando.
Dia mengetahui alamat apartemen Armando. Kami naik bus nomor lima puluh tiga tanpa bicara lalu berjalan menuju apartemen Armando.
Jis turėjo Armando buto adresą, mes nekalbėdami važiavome 53 autobusu, o paskui pėsčiomis nuėjome į Armando butą.
У него был адрес квартиры Армандо. Мы молча сели на автобус номер пятьдесят три и пошли к квартире Армандо.
他知道了阿曼多公寓的地址,我们二话不说就坐了53路公交车,然后步行到了阿曼多的公寓。
لم يعرف الرجل حتى ذلك الوقت أن أرماندو صديقى الذي لم يكن يتحدّث عن والده كثيراً، وكنتُ أعلم أن أرماندو والرجل العجوز لم يتقابلا من قبل.
||||||||||||||||I was|wusste ich||||||sich getroffen haben||von früher
did not|||until|that time|time|||my friend|who||wasn't|was talking||his father|"very often"|I knew|I knew||Armando|the man|||had never met|"from before"|"before"
||||||||||||parla||suo padre|||I knew|||||non|||
|||||||||||||||||sabia||||velho||||
||||||||||||||||saya|||||||||
Der Mann wusste bis zu diesem Zeitpunkt nicht, dass Armando mein Freund war, der nicht viel über seinen Vater sprach. Ich wusste, dass Armando und der alte Mann sich noch nie getroffen hatten.
The man did not know until that time that Armando was my friend who did not talk much about his father, and I knew that Armando and the old man had not met before.
El hombre no supo hasta ese momento que Armando era mi amigo, que no hablaba mucho de su padre, y yo sabía que Armando y el viejo nunca se habían conocido antes.
L'homme ne savait pas jusque-là qu'Armando était mon ami qui ne parlait pas beaucoup de son père, et je savais qu'Armando et le vieil homme ne s'étaient jamais rencontrés auparavant.
Laki-laki itu sampai saat itu tidak mengetahui bahwa Armando adalah teman saya, yang tidak banyak bicara tentang ayahnya, dan saya tahu bahwa Armando dan lelaki tua itu belum pernah bertemu sebelumnya.
Vyras iki tol nežinojo, kad Armando yra mano draugas, kuris mažai kalba apie savo tėvą, o aš žinojau, kad Armando ir senukas niekada anksčiau nebuvo susitikę.
До этого момента этот человек не знал, что Армандо был моим другом, который мало говорил о своем отце, а я знал, что Армандо и старик никогда раньше не встречались.
直到那时,那个男人才知道阿曼多是我的朋友,他很少谈论他的父亲,而我知道阿曼多和那个老人以前从未见过面。
كنتُ مُتَرَدِّداً في تلك اللحظة إذا ما كان يجب عليّ أن أخبره أني أعرف ابنه أم لا، ولكن أخيراً قررتُ أن أبقى صَامِتاً كي
|колебался|||мгновение||||||||||||||||||молча|
|hésitant||||||||||||||||||j'ai décidé|||en silence|
I was|hesitant||that|the moment|if|if|was|should|"I should"||tell him|that I|I know|his son|or|not|but|finally decided to|I decided||remain|silent|so that
|hesitante|||momento||||||||||||||finalmente|||||
|zögerlich||||||||to||||||or|||Schließlich|||stumm bleiben|schweigend bleiben|
|indeciso||quella|il momento||||devo||||io|||||||ho deciso||rimanere|silenzioso|
saya|ragu|||saat|||apakah|يجب(1)||||saya|||||||||tetap|diam|agar
In diesem Moment war ich unschlüssig, ob ich ihm sagen sollte, dass ich seinen Sohn kenne oder nicht, aber schließlich entschied ich mich, still zu bleiben.
I was hesitant at that moment whether I should tell him that I know his son or not, but I finally decided to remain silent so
Dudaba en ese momento si debía decirle que conocía a su hijo o no, pero finalmente decidí guardar silencio para...
J'hésitais à ce moment-là si je devais lui dire que je connaissais son fils ou non, mais finalement j'ai décidé de me taire pour que
Saat itu aku ragu apakah aku harus memberitahunya bahwa aku mengenal putranya atau tidak, namun akhirnya aku memutuskan untuk tetap diam demi...
Tą akimirką dvejojau, ar pasakyti jam, kad pažįstu jo sūnų, ar ne, bet pagaliau nusprendžiau tylėti.
Я колебался в тот момент, сказать ли мне ему, что знаю его сына, или нет, но в конце концов решил промолчать, чтобы...
O an ona oğlunu tanıdığımı söylesem mi diye tereddüt etmiştim ama sonunda susmaya karar verdim.
我当时很犹豫要不要告诉他我认识他的儿子,但最后我决定保持沉默,以便让他明白。
تكون المقابلة مفاجأة كبيرة لهما.
|Das Treffen|surprise||für sie beide
will be|The meeting|big surprise|big surprise|for them both
|l'intervista|||
||||bagi mereka
Das Treffen wird eine große Überraschung für sie sein.
that the meeting would be a big surprise for them.
La entrevista será una gran sorpresa para ellos.
La rencontre sera une grande surprise pour eux.
Wawancara akan menjadi kejutan besar bagi mereka.
Интервью станет для них большим сюрпризом.
Toplantı onlar için büyük bir sürpriz olacak.
这次会议对他们来说将是一个巨大的惊喜。
وصلنا إلى مدخل البناية وألقينا التحيّة على مُوَظِّف الاِسْتِقْبَال.
||||и бросили||||
||Entrée|l'immeuble|||||réceptionniste
We reached|to|building entrance|the building|and we greeted|greeting|to|receptionist|receptionist
||||e lançamos|saudação|||
Wir erreichten||Eingang|das Gebäude|und wir grüßten|den Gruß||Rezeptionist|Empfangsmitarbeiter
||ingresso|edificio|abbiamo salutato|||dipendente|reception desk
|||||||petugas|resepsionis
Wir erreichten den Eingang des Gebäudes und begrüßten den Empfangsmitarbeiter.
We arrived at the entrance to the building and greeted the receptionist.
Llegamos a la entrada del edificio y saludamos a la recepcionista.
Nous sommes arrivés à l'entrée du bâtiment et avons salué la réceptionniste.
Kami tiba di pintu masuk gedung dan menyapa resepsionis.
Priėjome prie įėjimo į pastatą ir pasitikome registratūros darbuotoją.
Мы подошли к входу в здание и поприветствовали администратора.
Binanın girişine geldik ve resepsiyon görevlisini selamladık.
我们到达大楼入口处,向接待员打招呼。
اتّجه الرجل العجوز إليه كي يسأله عن رقم شقة أرماندو.
направился|||||||номер||
turned|||||||||
turned to|the man||to him|in order to|ask him||number|apartment|Armando's apartment number
dirigiu-se|||||||||
wandte sich an||||um zu|ihn zu fragen||||
pergi||||supaya|||||
Der alte Mann ging auf ihn zu, um ihn nach der Wohnung von Armando zu fragen.
The old man turned to him to ask him for Armando's apartment number.
El viejo se acercó a él para preguntarle por el número del departamento de Armando.
Le vieil homme se tourna vers lui pour lui demander le numéro d'appartement d'Armando.
Orang tua itu mendatanginya untuk menanyakan nomor apartemen Armando.
Senis kreipėsi į jį prašydamas Armando buto numerio.
Старик подошел к нему, чтобы спросить о номере квартиры Армандо.
Yaşlı adam, Armando'nun daire numarasını istemek için ona döndü.
老人转向他询问阿曼多的公寓号码。
طلبتُ منه أن يَتْرُك الأَمْر لي وأخذنا المصعد إلى الطابق الثالث ومشينا
Ich bat.|||überlassen|the matter||und nahmen|den Aufzug||der Stockwerk||und wir gingen
I asked|from him||leave|the matter|to me|"we took"|the elevator||the floor|third|and we walked
|||meninggalkan|||mengambil|lift||lantai||dan kami berjalan
|||deixe|assunto||tomamos|||||
Ich bat ihn, mir die Sache zu überlassen, und wir nahmen den Aufzug in den dritten Stock und gingen
I asked him to leave the matter to me and we took the elevator to the third floor and walked
Le pedí que me lo dejara a mí y tomamos el ascensor hasta el tercer piso y caminamos
Je lui ai demandé de me le laisser et nous avons pris l'ascenseur jusqu'au troisième étage et avons marché
Saya memintanya untuk menyerahkannya kepada saya dan kami naik lift ke lantai tiga dan berjalan
Paprašiau jį palikti man ir liftu pakilome į trečią aukštą ir ėjome pėsčiomis
Я попросил его оставить это мне, и мы поднялись на лифте на третий этаж и пошли пешком.
Bana bırakmasını istedim ve asansörle üçüncü kata çıktık ve yürüdük.
我让他交给我,我们乘电梯到三楼,然后步行
إلى الشقة ثم قلتُ له: 'هذه هي.'
|the apartment||I said||this one|
zur Wohnung und sagte zu ihm: 'Hier ist es.'
To the apartment, then I said to him: 'This is it.'
Al apartamento y entonces le dije: 'Esto es'.
à l'appartement et puis j'ai dit, 'Ça y est.'
Ke apartemen lalu aku berkata kepadanya: 'Ini dia.'
В квартиру, а потом я ему сказал: «Вот оно».
daireye ve sonra 'İşte bu' dedim.
到公寓,然后我说,“就是这样了。”
سألني: 'كيف عرفتَ؟'
||wusstest du
asked me||"knew"
||tahu
Er fragte mich: 'Wie hast du das gewusst?'
He asked me: 'How did you know?'
Me preguntó: '¿Cómo lo supiste?'
Il m'a demandé : 'Comment avez-vous su ?'
הוא שאל אותי: 'איך ידעת?'
Он спросил меня: «Откуда ты узнал?»
Bana sordu: 'Nasıl bildin?'
他问我:“你怎么知道?”
أخيراً أخبرتُه أنني صديق لأرماندو منذ سنوات وأن وجودنا
|Je lui ai||ami|||||notre existence
Finally|I told him|that I|a friend|to Armando||years|and|our presence
|Ich sagte ihm|||to Armando||||unsere Anwesenheit
|saya memberitahunya|||||||keberadaan kita
||||||||nossa presença
Finally, I told him that I have been a friend of Armando for years and that our presence
Finalmente le dije que yo era amigo de Armando desde hacía años y que nuestra presencia...
Je lui ai finalement dit que je suis ami avec Armando depuis des années et que notre existence
Akhirnya kukatakan padanya kalau aku sudah berteman dengan Armando selama bertahun-tahun dan kehadiran kami...
Galiausiai pasakiau jam, kad su Armando draugauju daugelį metų ir mūsų egzistavimą
Наконец я сказал ему, что дружу с Армандо уже много лет и что наше присутствие...
Sonunda ona Armando ile yıllardır arkadaş olduğumu ve varlığımızı söyledim.
我终于告诉他我和阿曼多已经是多年的朋友以及我们的存在
في نفس الشاحنة كان مصادفة أو قَدْراً.
||||случайность||судьбой
||||par hasard||destinée
|same|the truck||coincidence or fate|or|by fate
||||coincidência||destino
||der LKW||Zufall||zufällig
||||||destino
||||kebetulan||nasib
In the same truck it was a coincidence or fate.
En el mismo camión, fue casualidad o destino.
Dans le même camion, c'était par hasard ou par destin.
Di truk yang sama, kebetulan atau takdir.
Tame pačiame furgone atsidūrė atsitiktinumas arba likimas.
В одном и том же грузовике это было совпадение или судьба.
Aynı minibüste tesadüf ya da kader vardı.
在同一辆卡车上是偶然还是命运。
كان من الصعب عليه أن يصدّق تلك المصادفة ولكنه سَرْعَانَ مَا اقتنع أنه القدر، وكان مشتاقاً للقاء ابنه.
|||||||||سرعان||убеждался||||скучал||
|||||||coïncidence||bientôt||s'est convaincu||le destin||impatient de rencontrer||
||difficult|to him||believe|that|coincidence|but he|soon|soon|became convinced||fate||longing|to meet|his son
|||||||||سرعان||ficou convencido||||saudoso|encontro|
|||||glauben|that|der Zufall||schon bald||überzeugt war||das Schicksal||sehnsüchtig|dem Treffen mit|
||||to|||||||||||nostalgico per|incontrare|
||sulit|||||kebetulan||||percaya||||rindu|pertemuan|
Es fiel ihm schwer, diesen Zufall zu glauben, aber er war bald davon überzeugt, dass es Schicksal war, und er sehnte sich danach, seinen Sohn kennenzulernen.
It was hard for him to believe that coincidence, but he soon convinced himself that it was destiny, and he was longing to meet his son.
Le costaba creer esta coincidencia, pero pronto se convenció de que era el destino y anhelaba conocer a su hijo.
Il lui était difficile de croire à cette coïncidence, mais il fut bientôt convaincu que c'était le destin et il avait envie de rencontrer son fils.
קשה היה לו להאמין לצירוף מקרים זה, אך עד מהרה השתכנע שזהו הגורל, והוא השתוקק לפגוש את בנו.
Sulit baginya untuk memercayai kebetulan ini, namun ia segera yakin bahwa itu adalah takdir, dan ia ingin sekali bertemu dengan putranya.
Jam buvo sunku tuo sutapimu patikėti, bet netrukus įsitikino, kad tai likimas, ir jis troško susitikti su sūnumi.
Ему было трудно поверить в это совпадение, но вскоре он убедился, что это судьба, и ему очень хотелось встретиться со своим сыном.
Bu tesadüfe inanmak onun için zordu ama kısa sürede bunun kader olduğuna ikna oldu ve oğluyla tanışmayı özledi.
他很难相信这种巧合,但他很快就相信这是缘分,他渴望见到儿子。
دققنا جرس الباب ولكن لم يكن هناك جواب، فصحتُ: 'هل
проверили|||||||||
||||||||j'ai crié|
We rang|doorbell|the door|but|||an answer|answer|I shouted: "Is|is
verificamos|campainha||||||||
Wir klingelten|Türklingel||||||keine Antwort|Ich rief: 'Hallo?'|
||porta||||||urlato|
kami mengetuk|bel|||||||saya berteriak|
We rang the doorbell but there was no answer, so I called out: 'Do you?
Nous avons sonné à la porte mais il n'y avait pas de réponse, alors j'ai crié : « Et vous ?
Paskambinome durų skambučiu, bet neatsiliepė, todėl sušaukiau: „Ar tu?
Kapı zilini çaldık ama cevap gelmedi, ben de seslendim: 'Öyle mi?
我们按了门铃,但没有人回应,所以我喊道:“你是吗?”
هناك أحد؟' ولكن لم يردّ عليّ أحد.
||||antworten||
"Is there"||but|did|reply|to me|anyone
||ma||||
||||menjawab||
there is anyone?' But no one answered me.
Apakah ada orang?' Tapi tidak ada yang menjawabku.
kimse var mı?' Ama kimse bana cevap vermedi.
有人吗?但没有人回答我。
أوضحتُ للرجل العجوز أنني وأختي نقيم مع أرماندو في شقته
J'ai expliqué|à l'homme||||vivons|avec|||
Ich erklärte|to the man||||wohnen||||seiner Wohnung
I explained to|to the man|the old man|I|and my sister|stay|with|Armando||his apartment
|untuk pria||||tinggal|dengan|||apartemennya
eu expliquei|||||||||
I explained to the old man that my sister and I were staying with Armando in his apartment
J'ai expliqué au vieil homme que ma soeur et moi logions avec Armando dans son appartement
Aku menjelaskan kepada lelaki tua itu bahwa aku dan adikku tinggal bersama Armando di apartemennya
Paaiškinau senoliui, kad mes su seserimi apsistojome su Armando jo bute
Yaşlı adama kız kardeşimle Armando'nun dairesinde kaldığımızı anlattım.
我向老人解释说我和姐姐和阿曼多住在他的公寓里
ثم أخرجتُ مفتاحي وفتحتُ الباب.
|J'ai sorti|ma clé||
|Ich holte heraus|meinen Schlüssel|und öffnete|
|I took out|my key|and opened|the door
||kunciku|saya membuka|
Then I took out my key and opened the door.
Puis j'ai sorti ma clé et j'ai ouvert la porte.
Lalu aku mengeluarkan kunciku dan membuka pintu.
Tada išsitraukiau raktą ir atidariau duris.
然后我拿出钥匙打开了门。
'أين هما؟' سأل الرجل.
|they||
where|they|asked|
||bertanya|
'Wo sind sie?' fragte der Mann.
'Where are they?' asked the man.
'Où sont-elles?' demanda l'homme.
'他们在哪里?'男人问道。
'لا أعرف ولكن من الضروري أن يعودا في وقت قصير.'
||||nécessaire|||||
||but|it is|necessary||they return||time|short
||||notwendig||zurückkehren|||kurz
|I don't know||||||||
||||||kembali|||
'Ich weiß es nicht, aber es ist notwendig, dass sie bald zurückkommen.'
'I don't know but it is necessary that they come back in a short time.'
"Je ne sais pas mais il est impératif qu'ils reviennent bientôt."
'Aku tidak tahu, tapi mereka harus segera kembali.'
„Nežinau, bet būtina, kad jie greitai sugrįžtų“.
“我不知道,但他们必须尽快回来。”
دخلنا الشقة ووجدتُ **شَاحِن** الهاتف المحمول، أخذتُه **لِأَشْحَن** الهاتف لمدة خمس عشرة دقيقة ثم اتّصلتُ بأختي سارة التي ردّت على الفور قائلةً: 'يا سامي، أخيراً.
|||Chargeur de téléphone||téléphone portable|||||||||||||||immédiatement||||
we entered|the apartment|I found|phone charger|the phone|mobile phone charger|I took it|to charge|mobile phone charger|for a duration|fifteen|Ten|fifteen minutes|then|I called.|my sister|Sarah|who|answered immediately saying||at once|saying||Sami|finally
|||carregador||móvel|||||||||eu liguei||||||imediatamente||||
Wir betraten||fand ich|Ladegerät|the phone|mobile phone|Ich nahm es.|um aufzuladen|des Handys|für die Dauer|||||Ich rief an.|to my sister|||"antwortete"||sofort|sagend: 'Sami, endlich|||Endlich.
|||||||caricare|||||||||||||||||
||saya menemukan|charger|||saya mengambilnya|untuk mengisi|||||menit||saya menghubungi|saya|||||segera|mengatakan|||
Wir betraten die Wohnung und ich fand das Handy-Ladegerät, ich nahm es, um das Handy für fünfzehn Minuten aufzuladen, dann rief ich meine Schwester Sarah an, die sofort antwortete: 'Oh, Sami, endlich.'
We entered the apartment and I found the mobile phone charger, I took it to charge the phone for fifteen minutes and then called my sister Sarah, who immediately replied, 'Sami, finally.
Nous sommes entrés dans l'appartement et avons trouvé le chargeur de téléphone portable, je l'ai pris pour recharger le téléphone pendant quinze minutes, puis j'ai appelé ma sœur Sarah, qui a immédiatement répondu en disant : « Oh Sami, enfin.
Kami memasuki apartemen dan saya menemukan pengisi daya ponsel. Saya mengambilnya untuk mengisi daya ponsel selama lima belas menit dan kemudian menelepon saudara perempuan saya Sarah, yang segera menjawab, berkata: 'Oh Sami, akhirnya.'
Įėjome į butą ir radome mobiliojo telefono įkroviklį, kurį paėmiau krauti telefono penkiolikai minučių, tada paskambinau seseriai Sarai, kuri iškart atsakė: „O Sami, pagaliau.
我们进了公寓,找到了手机充电器,我拿着它给手机充电了十五分钟,然后给我姐姐莎拉打电话,她立即回复说:“哦,萨米,终于了。”
لقد كلّمتني أمي ولكني كنتُ
|hat mich angerufen|||
"Indeed"|"spoke to me"|My mother|"But I was"|I was busy
Meine Mutter hat mit mir gesprochen, aber ich war...
My mom called me but I was
Ma mère m'a appelé mais j'étais
Man paskambino mama, bet aš buvau
我妈妈打电话给我,但我
أشعر بالقلق الشديد.'
|with anxiety|große
I feel|very anxious|intense
I feel very worried.'
Je suis très inquiet.'
Aš labai nerimauju.
我非常担心。'
رددتُ عليها: 'مرحباً يا سارة ،لا تقلقي، أنا بخير وأنا الآن في
Ich antwortete||||||Mach dir keine.|||||
I replied|to her|Hello||Sarah|no|don't worry||fine|I|now|in
respondi|||||||||||
I replied to her: 'Hi Sarah, don't worry, I'm fine and I'm in now
J'ai répondu : 'Salut Sarah, ne t'inquiète pas, je vais bien et je suis partant.'
我回答说:“嗨,莎拉,别担心,我很好,我在。”
شقة أرماندو مع شخص آخر.'
apartment|Armando's|with|someone|
Armando's apartment with someone else.'
L'appartement d'Armando est chez quelqu'un d'autre.
阿曼多的公寓和别人合住。
عندما سألت عن من يكون هذا الشخص جاوبتُها بأنها قصة
|fragte||||||Ich antwortete ihr|that it|
when|I asked|about|who|is|||I answered her|"that it is"|A story
|||||||respondi a ela||
When I asked who this person was, I answered that it was a story
Quand elle a demandé qui était cette personne, j'ai répondu que c'était une histoire
Kai ji paklausė, kas tas žmogus, atsakiau, kad tai istorija
当她问这个人是谁时,我回答说这是一个故事
طويلة وطلبتُ منها العودة إلى الشقة.
long|I asked|"from her"|to return|to|apartment
for a long time and asked her to return to the apartment.
Pendant longtemps, je lui ai demandé de retourner à l'appartement.
很长一段时间,我都请她回公寓去。
'لقد تحدّثتُ مع أمي هذا الصباح وأخبرتني بما حدث في مدينة
|Ich sprach|||||und sie erzählte|mit dem, was|||
indeed|I spoke||||this morning|told me|"about what"|happened||
'I spoke to my mother this morning and she told me what happened in the city of
'J'ai parlé à ma mère ce matin et elle m'a raconté ce qui s'était passé à Médine
„Šį rytą kalbėjausi su mama ir ji papasakojo, kas atsitiko Medinoje
“今天早上我和我母亲谈过,她告诉我在麦地那发生了什么事
فالنسيا.
Valencia.
Valencia.
巴伦西亚。
لقد انتظرتُ عودتكَ أنا وأرماندو طوال الليل.
|Ich wartete|deine Rückkehr||and Armando|die ganze Nacht|
I have|I waited|your return||and Armando|all|the night
||sua volta||||
Ich habe die ganze Nacht mit Armando auf deine Rückkehr gewartet.
Armando and I waited for your return all night.
Armando et moi t'avons attendu toute la nuit.
Mes su Armando tavęs laukėme visą naktį.
阿曼多和我等了你一整晚。
أنا مع
Ich bin mit
I am with
Je suis avec
我和
أرماندو نتناول الغداء ونحن الآن في طريقنا إلى البيت.'
|essen|das Mittagessen||||||
Armando|having|lunch|"we are"|||on our way||
|tomamos|||||||
Armando zum Mittagessen unterwegs und jetzt auf dem Weg nach Hause.'
Armando is having lunch and we are on our way home.'
Armando, nous déjeunons et nous rentrons à la maison.
阿曼多,我们正在吃午饭,正在回家的路上。
'حسناً، نحن في انتظاركما.'
In Ordnung|||euch erwarten
Okay|we||waiting for you
'Gut, wir warten auf euch beide.'
'Okay, we're waiting for you two.'
'D'accord, nous vous attendons.'
“好的,我们在等你。”
بعد نصف ساعة وصل أرماندو مع سارة ثم قال: 'مرحباً يا
|||ankommen|||||||
after|half|half an hour|"arrived"|Armando|||||Hello|hello
Nach einer halben Stunde kamen Armando und Sara an und Armando sagte: 'Hallo,
Half an hour later, Armando arrived with Sarah, then said: 'Hello,
Une demi-heure plus tard, Armando est arrivé avec Sara et a ensuite dit : "Salut, mon
半小时后,阿曼多带着莎拉到达,然后说:“嗨,我的
سامي، كم أنا سعيد برؤيتكَ.'
||||de te voir
Sami|How much|I|happy|to see you
||||dich zu sehen
||||sua visão
Sami, wie froh bin ich, dich zu sehen.'
Sami, how glad I am to see you.'
Sami, comme je suis heureux de te voir.
萨米,见到你我真高兴。”
ثم نظر إلى الرجل وسألني عنه.
||||fragte mich nach|
|looked|at|man|asked me|about him
Then he looked at the man and asked me about him.
Puis il a regardé l'homme et m'a posé des questions sur lui.
Tada jis pažvelgė į vyrą ir paklausė manęs apie jį.
然后他看着那个男人,向我询问他的情况。
قلتُ سريعاً قبل أن يتكلّم الرجل: 'يا أرماندو عندي شيء مهمّ
||||he speaks||||||important
I said|quickly|before||speaks||||"I have"|something important|important
Ich sagte schnell, bevor der Mann sprach: 'Oh Armando, ich habe etwas Wichtiges'
'Armando,' I said quickly, before the man spoke, 'I have something important.'
"Armando, j'ai quelque chose d'important", dis-je rapidement, avant que l'homme ne parle
– Armando, aš turiu kai ką svarbaus, – greitai pasakiau, prieš vyrui prabilus
“阿曼多,我有重要的事情,”在那人说话之前我很快说道
أريد أن أخبركَ به.'
||Ich möchte dir.|davon erzählen
I want||tell you about|it
'Ich möchte es dir mitteilen.'
I want to tell you.'
我想告诉你这件事。
ردّ أرماندو: 'ما الأمر؟'
reply||what|the matter
Antwortete Armando: 'Was ist los?'
Armando replied: 'What's the matter?'
阿曼多回答:“怎么了?”
'إنه والدك يا أرماندو.'
|Dein Vater||
|your father||Armando
'It's your father, Armando.'
"C'est ton père, Armando."
“这是你的父亲,阿曼多。”
تَفَاجَأَ أرماندو وردّ: 'أبي؟ مستحيل.'
war überrascht und||and responded||unmöglich
was surprised||replied|my dad|"Impossible"
||||impossibile
Armando was surprised and replied: 'Dad? No way.'
Armando a été surpris et a répondu : 'Papa ? impossible.'
阿曼多很惊讶,回答道:“爸爸?不可能的。'
نظر إليه الرجل العجوز وقال: 'هل أنتَ أرماندو؟'
looked|"at him"|the man|old man|said||you|
The old man looked at him and said, 'Are you Armando?'
Le vieil homme l'a regardé et a dit : « Es-tu Armando ?
老人看着他说:“你是阿曼多吗?”
'نعم، ولكن من المستحيل أن تكون أبي.'
|||impossible|||
|but|"from" or "of"|impossible||be|my father
'Ja, aber es ist unmöglich, dass du mein Vater bist.'
'Yes, but it is impossible to be my father.'
— Oui, mais tu ne peux pas être mon père.
– Taip, bet tu negali būti mano tėvu.
“是的,但你不能成为我的父亲。”
ردّ الرجل: 'اسمي أنطونيو سوتومانتي.
|||Antonio|Antonio Sotomayor
reply||My name|Antonio|Sotomayor
||||Sotomayor
Antwortete der Mann: 'Mein Name ist Antonio Sotomayor.
The man replied: 'My name is Antonio Sotomante.
L'homme répondit : « Je m'appelle Antonio Sotomante.
Pria itu menjawab: 'Nama saya Antonio Sotomante.
该男子回答道:“我的名字是安东尼奥·索托曼特。
نعم، أنا والدك.'
||dein Vater
||your father
Ja, ich bin dein Vater.'
Yes, I am your father.'
Oui, je suis ton père.
是的,我是你的父亲。
بدأ الرجل يشرح قصته لأرماندو الذي سرعان ما تأكّد أن هذا الرجل والده ثم قام وعانقه.
||||||très vite|||||||||
begann||erklärt||||schnell||sich vergewissern||||||stand auf|umarmte ihn
began||explaining|his story|to Armando|who|quickly||was convinced||||his father||stood up|and hugged him
|||||||||||||||e lo abbracciò
||explicar||||||||||||levantou-se|e o abraçou
Der Mann begann seine Geschichte Armando zu erzählen, der schnell sicherstellte, dass dieser Mann sein Vater war, und dann stand auf und umarmte ihn.
The man began to explain his story to Armando, who quickly confirmed that this man was his father, and then rose and hugged him.
L'homme a commencé à expliquer son histoire à Armando, qui s'est rapidement assuré que cet homme était son père, puis s'est levé et l'a serré dans ses bras.
Vyriškis pradėjo aiškintis savo istoriją Armando, kuris netrukus įsitikino, kad šis vyras yra jo tėvas, tada atsistojo ir jį apkabino.
那人开始向阿曼多解释他的故事,阿曼多很快就确定这个人就是他的父亲,然后站起来拥抱了他。
لقد تقابلا أخيراً بعد كل هذه السنوات
|sich getroffen|||||
They have|met each other|finally|||these|the years
Endlich trafen sie sich nach all diesen Jahren.
They finally meet after all these years
Ils se sont enfin rencontrés après toutes ces années
Jie pagaliau susitiko po tiek metų
这么多年他们终于见面了
ولكن كلاهما شعرا بالارتباك.
|beide||verwirrt
but|both of them|felt|felt confused
|||de confusion
|ambos||confusão
|||confusione
Aber beide fühlten sich verwirrt.
But both of them were confused.
Mais ils étaient tous les deux confus.
Bet jie abu buvo sutrikę.
但他们俩都很困惑。
ابتسم أرماندو وقال: 'أظن أننا يجب علينا أن نحتفل.'
||||||||fêter
lächelte|||ich denke|dass wir||wir||feiern
smiled|||I think|we should|must|we|to|celebrate
sorrise|||penso che|||||
|||acho|||||celebrar
Armando lächelte und sagte: 'Ich denke, wir sollten feiern.'
Armando smiled and said, 'I think we should celebrate.'
Armando a souri et a dit: "Je pense que nous devrions célébrer."
Armando nusišypsojo ir pasakė: „Manau, kad turėtume švęsti“.
阿曼多微笑着说道:“我想我们应该庆祝一下。”
'نعم، يجب أن نحتفل،' ردّ الأب.
||to|celebrate|said|the father
|||celebriamo||
'Ja, wir sollten feiern,' antwortete der Vater.
'Yes, we should celebrate,' replied the father.
"Oui, il faut fêter ça", répondit le père.
“是的,我们应该庆祝,”父亲回答道。
سألتنا سارة إذا ما كنّا نريد أن نذهب إلى مطعم البايلا'.
asked us||||||||||
"She asked us"||if|if|we|we want||||restaurant|the paella
Sara fragte uns, ob wir zum Paella-Restaurant gehen wollen.
Sarah asked us if we wanted to go to the Paella Restaurant.
Sarah nous a demandé si nous voulions aller au restaurant Paella.
Sara mūsų paklausė, ar norime eiti į „Paella“ restoraną.
莎拉问我们是否想去海鲜饭餐厅。
نظرتُ إليها وقلتُ: 'لا أريد أن آكل البايلا أبداً أو أقترب من هذا
|zu ihr hin|und sagte:||||||||mich nähern||
I looked|to her|I said|no|I want||eat|the paella|ever||go near||
||||||||||me aproximar||
Ich schaute sie an und sagte: "Ich möchte niemals Paella essen oder mich ihr nähern".
I looked at her and said, 'I never want to eat paella or come close to this.'
Je l'ai regardée et j'ai dit: "Je ne veux jamais manger de paella ni m'approcher de ça
Saya memandangnya dan berkata, 'Saya tidak pernah ingin makan paella atau mendekati itu.'
Pažvelgiau į ją ir pasakiau: „Niekada nenoriu valgyti paeljos ar prieiti prie to
我看着她说,‘我从来不想吃西班牙海鲜饭,也不想靠近这个
المطعم أو أركب حافلة لوقت طويل، الآن أريد فقط البيتزا!'
||fahre mit||lange Zeit|||||pizza
the restaurant|or|"take"|bus|for a long time|||want|only|the pizza
Das Restaurant oder eine lange Busfahrt, jetzt will ich nur Pizza!
Restaurant or I've been on a bus for a long time, now I just want pizza!'
Restaurant ou j'ai été dans un bus pendant longtemps, maintenant je veux juste une pizza ! »
Restoran atau perjalanan panjang dengan bus, sekarang saya hanya ingin pizza!'
Restoranas arba aš jau seniai autobuse, dabar noriu tik picos!'
餐厅或者我已经坐公共汽车很长时间了,现在我只想吃披萨!”
اِنْفَجَرَ الجميع فِي الضَّحْك وبعد لحظات بدأتُ أضحك كذلك
brachen aus in|||Lachen||Augenblicke||I laugh|
burst out laughing|everyone|into|laughter|and after|moments later|I started|laugh|too
esplose||||||||
explodiu|||||momentos|||
Alle lachten lauthals und nach einigen Momenten fing auch ich an zu lachen
Everyone burst out laughing and after a few moments I started laughing too
Tout le monde a éclaté de rire et après quelques instants j'ai commencé à rire aussi
Semua orang tertawa dan setelah beberapa saat saya mulai tertawa juga
Visi prapliupo juoktis ir po kelių akimirkų pradėjau juoktis ir aš
大家都笑了,过了一会儿我也笑了
وقلتُ: 'يا له من يوم مجنون!'
I said|||||verrückt
|oh|what|||crazy
Und ich sagte: 'Was für ein verrückter Tag!'
And I said, 'What a crazy day!'
Et j'ai dit : 'Quelle journée de folie !'
Ir aš pasakiau: "Kokia beprotiška diena!"
我说:“多么疯狂的一天啊!”
وافقني أرماندو قائلاً: 'يوم مجنون فعلاً!'
|||||Vraiment
Stimmte mir zu|||||Tatsächlich
agreed with me||saying||mad|"indeed"
||Saying|||
'A really crazy day!' Armando agreed.
"Journée vraiment folle !" acquiesça Armando.
Armando menyetujuinya dan berkata: 'Hari yang benar-benar gila!'
“真是疯狂的一天!”阿曼多表示同意。
**الفصل الرابع – مراجعة**
||Überprüfung
chapter|fourth|Review
Chapter Four - Review
Dördüncü Bölüm - İnceleme
第四章-回顾