×

Ми використовуємо файли cookie, щоб зробити LingQ кращим. Відвідавши сайт, Ви погоджуєтесь з нашими правилами обробки файлів «cookie».

image

العربية بين يديك, ١٫٩٫٨٧ - الجو - من يتكلم؟

١٫٩٫٨٧ - الجو - من يتكلم؟

‏هارون: السلام عليكم.

محمود: وعليكم السلام. من يتكلم؟

‏هارون: أنا هارون، أتكلم من دمشق.

محمود: أهلا يا هارون.

‏هارون: الوقت صباح هنا.

محمود: كيف الجو في دمشق؟

‏هارون: الجو دافئ اليوم. درجة الحرارة عشرون.

محمود: أين ستقضى العطلة؟

‏هارون: سأقضيها في مكة، إن شاء الله.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

١٫٩٫٨٧ - الجو - من يتكلم؟ ||spricht atmosphere|from|is speaking hava durumu|kim|konuşan kişi 1.9.87 – Wetter – wer redet? 1.9.87 - weather - who's talking? 1.9.87 - tiempo - ¿quién habla? 1.9.87 - Météo - Qui parle ? 1.9.87 - Cuaca - Siapa yang bicara? 1.9.87 - meteo - chi parla? 1.9.87 - 天気 - 誰が話しているの? 1.9.87 - Weer - Wie heeft het? 1.9.87 - pogoda - kto mówi? 1.9.87 - Clima - Quem está falando? 1.9.87 - погода - кто говорит? 1.9.87 - Väder - Vem pratar? 1.9.87 - hava durumu - kim konuşuyor? 1.9.87 - 天气 - 谁在说话? 1.9.87 - 天气 - 谁在说话?

‏هارون: السلام عليكم. Harun: Hallo.|Friede| Harun|| Harun: Peace be upon you.|peace be upon|upon you Harun: Friede sei mit dir. Aaron: Peace be upon you. Haron : Bonjour.

محمود: وعليكم السلام. Mahmoud|| Mahmoud: Und Ihnen.|| Mahmud|| Mahmoud|And upon you|peace Mahmoud: Und auch mit dir sei Friede. Mahmoud: Peace be upon you. Mahmoud : Bonjour à vous aussi. من يتكلم؟ "Who"|Who is speaking? who|mówi Wer spricht? Who Speaks? Qui parle ? Vem pratar? 谁说话?

‏هارون: أنا هارون، أتكلم من دمشق. Aaron||||| Aaron|I am|Harun|I am speaking|from|Damascus |ja|Aaron|Mówię|| Harun: Ich bin Harun und spreche aus Damaskus. Harun: I am Harun, speaking from Damascus. Haroun: Je suis Haroun, je parle de Damas. Haroun: Saya Haroun, berbicara dari Damaskus. Haroun: Jag är Haroun, jag talar från Damaskus. 哈龙:我是哈龙,来自大马士革。

محمود: أهلا يا هارون. Mahmoud|Hello|O|Aaron |Merhaba|| |Hello|| Mahmoud: Hallo, Haroun. Mahmoud: Hello, Haroun. Mahmoud: Bonjour Haroun. Mahmoud: Hej, Haroun. 马哈茂德:你好,哈龙。

‏هارون: الوقت صباح هنا. |the time|morning|here |zaman|| |czas|rano| Aaron: Hier ist es Morgen. Aaron: It's morning here. Haroun: Il est matin ici. Aaron : Di sini pagi hari. Aaron: Det är morgon här. 亚伦:现在是早上。

محمود: كيف الجو في دمشق؟ Mahmoud|how|the weather|in at in the|Damascus |||de| ||pogoda|| Mahmoud: Wie ist das Wetter in Damaskus? Mahmoud: How is the weather in Damascus? Mahmoud: Quel temps fait-il à Damas? 马哈茂德:大马士革的天气怎么样?

‏هارون: الجو دافئ اليوم. ||warm| Aaron|weather|warm|today |hava|sıcak|bugün ||quente| ||Ciepły| Haroun: Das Wetter ist heute warm. Harun: The weather is warm today. Haroun: Il fait chaud aujourd'hui. Aaron: Hari ini hangat. 亚伦:今天很暖和。 درجة الحرارة عشرون. degree|temperature|twenty degrees derece|sıcaklık|yirmi stopień|temperatura|twenty Die Temperatur beträgt zwanzig Grad. The temperature is twenty. La température est de vingt degrés. Suhunya dua puluh. Temperaturen är tjugo. 气温是二十。

محمود: أين ستقضى العطلة؟ ||tu passeras| Mahmoud|Where|will you spend|the vacation ||geçireceksin|tatil ||spędzisz|wakacje ||verbringen| Mahmoud: Wo wirst du den Urlaub verbringen? Mahmoud: Where will you spend the holiday? Mahmoud : Où vas-tu passer les vacances ? Mahmoud: Var ska du tillbringa semestern? 马哈茂德:你会去哪里度假?

‏هارون: سأقضيها في مكة، إن شاء الله. |Ich werde verbringen.||||| Aaron|"I'll spend it"|in|Mecca|if|God willing|God |geçireceğim||||| |spędzę to||Mekka||| Harun: Ich werde sie in Mekka verbringen, so Gott will. Haaron: I will spend it in Mecca, God willing. Haaroun : Je les passerai à La Mecque, si Dieu le veut. 哈龙:如果上帝愿意,我会在麦加度过这段时间。