Nova aŭto
новый|
Nouvelle|voiture
new|car
Novo|carro
Ein neues Auto
Un coche nuevo
Новая машина
Yeni bir araba
一辆新车
Nouvelle voiture
Novo carro
New car
Sinjoro Rapid, amiko de Marko, eniris vendejon de aŭtoj.
|Рапид|||||автосалон||автомобили
Monsieur|Rapide|ami|de|Mark|est entré|magasin|de|voitures
Mr|Rapid|friend|of|Mark|he entered|store|of|cars
Senhor|Rápido|amigo|de|Marco|entrou|loja|de|carros
El Sr. Rapid, un amigo de Mark, entró en una tienda de autos.
Il signor Rapid, un amico di Mark, è entrato in un'officina.
Monsieur Rapid, ami de Marco, est entré dans un magasin de voitures.
Senhor Rapid, amigo de Marco, entrou em uma loja de carros.
Mr. Rapid, a friend of Mark, entered a car dealership.
Tie li vidas belan sinjorinon, kiu plaĉas al li.
||||даму||||
Là|il|voit|belle|dame|qui|plaît|à|lui
there|he|sees|beautiful|lady|who|pleases|to|him
Lá|ele|vê|bela|senhora|que|agrada|a|ele
Allí ve a una bella dama que le agrada.
Là, il voit une belle dame qui lui plaît.
Lá ele vê uma bela senhora, que lhe agrada.
There he sees a beautiful lady who pleases him.
Vendisto venas al li.
продавец|||
Le vendeur|vient|à|lui
salesman|comes|to|him
O vendedor|vem|para|ele
Le vendeur s'approche de lui.
O vendedor vem até ele.
The salesman comes to him.
Sinjoro Rapid demandas:
||требует
Monsieur|Rapide|demande
Mr|Rapid|asks
Senhor|Rápido|
Monsieur Rapid demande :
Senhor Rapid pergunta:
Mr. Rapid asks:
– Kiu aŭto estas la plej bona?
Quel|voiture|est|le|plus|bonne
which|car|is|the|most|good
Qual|carro|é|o|mais|bom
– Quelle voiture est la meilleure ?
– Qual carro é o melhor?
– Which car is the best?
– Tiu ĉi estas la plej bona el ĉiuj.
Ce|ici|est|le|plus|bon|de|tous
that|this|is|the|most|good|of|all
Este|aqui|é|o|mais|bom|de|todos
'Este es el mejor de todos.
– Celle-ci est la meilleure de toutes.
– Este aqui é o melhor de todos.
– This one is the best of all.
– Ĉu ĝi estas rapida?
|||быстрая
Est-ce que|il|est|rapide
whether|it|is|fast
(partícula interrogativa)|ele|é|rápida
– Est-elle rapide ?
– Ele é rápido?
– Is it fast?
– Ĝi estas pli rapida ol aliaj.
Il|est|plus|rapide|que|les autres
it|is|more|fast|than|others
Ele|é|mais|rápida|do que|outros
– Elle est plus rapide que les autres.
– É mais rápido do que os outros.
– It is faster than others.
– Ĉu ĝi estas ankaŭ forta?
Est-ce que|il|est|aussi|fort
whether|it|is|also|strong
(interrogative particle)|ele|é|também|forte
- ¿También es fuerte?
– Est-elle aussi puissante ?
– É também forte?
– Is it also strong?
– Ho jes, ĝi estas tre forta.
Oh|oui|il|est|très|fort
oh|yes|it|is|very|strong
Oh|sim|ele|é|muito|forte
– Oh oui, c'est très puissant.
– Oh sim, é muito forte.
– Oh yes, it is very strong.
– Certe ĝi estas multekosta?
Sûrement|il|est|coûteux
surely|it|is|expensive
Certamente|ela|é|cara
– Bien sûr, c'est cher ?
– Com certeza é caro?
– Surely it is expensive?
– Kompreneble, ĝi estas la plej multekosta el ĉiuj.
Bien sûr|il|est|le|plus|cher|de|tous
of course|it|is|the|most|expensive|of|all
Claro|ela|é|o|mais|cara|de|todos
– Évidemment, c'est le plus cher de tous.
– Claro, é o mais caro de todos.
– Of course, it is the most expensive of all.
– Dankon, bedaŭrinde mi ne aĉetos novan aŭton, ĉar mia malnova aŭto estas la plej malmultekosta el ĉiuj.
|к сожалению|||куплю|||||старая|||||самая дешевая||
Merci|malheureusement|je|ne|achèterai|nouvelle|voiture|car|ma|vieille|voiture|est|la|le plus|économique|de|toutes
thank you|unfortunately|I|not|will buy|new|car|because|my|old|car|is|the|most|inexpensive|of|all
Teşekkür ederim||||||||||||||||
Obrigado|infelizmente|eu|não|comprarei|novo|carro|porque|meu|velho|carro|é|o|mais|barato|de|todos
- Gracias, lamentablemente no compraré un auto nuevo, porque mi auto viejo es el más barato de todos.
– Merci, malheureusement je n'achèterai pas de nouvelle voiture, car ma vieille voiture est la moins chère de toutes.
– Obrigado, infelizmente não vou comprar um carro novo, porque meu carro velho é o mais barato de todos.
– Thank you, unfortunately I will not buy a new car, because my old car is the least expensive of all.
Mi ankoraŭ veturos per ĝi.
||поеду||
Je|encore|conduirai|avec|il
I|still|will drive|with|it
Eu|ainda|viajarei|de|ele
Todavía lo atravesaré.
Je vais encore conduire avec.
Ainda vou dirigir com ele.
I will still drive it.
Dum li tion diris, li denove rigardis la belan sinjorinon.
когда|||||||||
Pendant|il|cela|dit|il|à nouveau|regarda|la|belle|dame
while|he|that|said|he|again|looked at|the|beautiful|lady
Enquanto|ele|isso|disse|ele|novamente|olhou|a|bela|senhora
Mientras decía esto, volvió a mirar a la bella dama.
Pendant qu'il disait cela, il regarda à nouveau la belle dame.
Enquanto ele dizia isso, olhou novamente para a bela senhora.
As he said this, he looked at the beautiful lady again.
Sed la vendisto diris:
Mais|le|vendeur|a dit
but|the|seller|said
Mas|o|vendedor|disse
Mais le vendeur dit :
Mas o vendedor disse:
But the seller said:
– Estos pli bone, ke vi ne rigardu tiun ĉi sinjorinon.
Il sera|plus|bien|que|tu|ne|regardes|cette|ici|dame
will be|more|good|that|you|not|look at|that|this|lady
É melhor|mais|bem|que|você|não|olhe|aquela|esta|senhora
Será mejor que no mires a esta dama.
– Il vaudrait mieux que vous ne regardiez pas cette dame.
– É melhor que você não olhe para esta senhora.
– It would be better if you do not look at this lady.
Ankaŭ ŝi estas tre multekosta.
aussi|elle|est|très|coûteuse
also|she|is|very|expensive
Também|ela|é|muito|cara
Elle est aussi très coûteuse.
Ela também é muito cara.
She is also very expensive.
Mi scias, ĉar mi estas ŝia edzo.
||||||муж
Je|sais||je|suis|son|mari
I|know|because|I|am|her|husband
Eu|sei||eu|sou|dela|marido
Lo sé porque soy su marido.
Je le sais, car je suis son mari.
Eu sei, porque sou seu marido.
I know, because I am her husband.
SENT_CWT:AFkKFwvL=4.59 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.84 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.58 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.06 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.36 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.12
fr:AFkKFwvL pt:AFkKFwvL en:AvJ9dfk5
openai.2025-02-07
ai_request(all=10 err=0.00%) translation(all=20 err=0.00%) cwt(all=132 err=0.00%)