Centjara flutorkestro en Caruaru
Centenary|flute orchestra|in|Caruaru
Orquesta de flautas centenaria en Caruaru
카루아루의 100주년 플루트 오케스트라
Столетний флейтовый оркестр в Каруару
Centenary flute orchestra in Caruaru
En la jaro 1924, membroj de la familio Biano, en la nordorienta regiono de Brazilo, formis kuriozan blovorkestron, konsistantan el rustikaj flutetoj kaj perkutinstrumentoj.
In|the|year|members|of|the|family|Biano|in|the|northeastern|region|of|Brazil|formed|curious|wind orchestra|consisting|of|rustic|flutes|and|percussion instruments
1924년에 브라질 북동부 지역의 비아노 가족 구성원은 투박한 플루트와 타악기로 구성된 기이한 브라스 밴드를 결성했습니다.
In the year 1924, members of the Biano family, in the northeastern region of Brazil, formed a curious wind orchestra, consisting of rustic flutes and percussion instruments.
Tiu iniciato, fare de simplaj popolanoj, firmiĝis kaj tradiciiĝis, tiel ke post preskaŭ cent jaroj, ĝi estas unu el la plej valoraj kulturaĵoj en la lando, en la urbo Caruaru, en la brazila ŝtato Pernambuko.
That|initiative|made|by|simple|people|was consolidated|and|was traditionalized|so|that|after|nearly|hundred|years|it|is|one|of|the|most|valuable|cultural assets|in|the|country|in|the|city|Caruaru|in|the|Brazilian|state|Pernambuco
단순한 사람들에 의한 이 이니셔티브는 통합되고 전통이 되었기 때문에 거의 100년 후에 브라질 Pernambuco 주의 Caruaru 시에서 이 나라에서 가장 귀중한 문화적 대상 중 하나가 되었습니다.
This initiative, by simple people, solidified and became a tradition, so that after almost a hundred years, it is one of the most valuable cultural treasures in the country, in the city of Caruaru, in the Brazilian state of Pernambuco.
Ekde 1971, ĝi eldonis plurajn muzikdiskojn, kaj ĝia bela sonado estas nuntempe rekonata tra la tuta lando kaj eĉ eksterlande.
Since|it|has released|several|music discs|and|its|beautiful|sound|is|currently|recognized|throughout|the|whole|country|and|even|abroad
1971년부터 여러 장의 음반을 내놓았고 현재 그 아름다운 소리는 국내는 물론 해외에서도 인정받고 있다.
Since 1971, it has released several music records, and its beautiful sound is currently recognized throughout the country and even abroad.
En 2004 ĝi ricevis premion en la kategorio “Regiona Muziko”, de la Latina “Grammy”, kaj en 2006, ĝi ricevis de la prezidanto de la Respubliko Ordenon de Kulturmerito.
In|it|received|award|in|the|category|Regional|Music|from|the|Latin|Grammy|and|in|it|received|from|the|president|of|the|Republic|Order|of|Cultural Merit
2004년에는 라틴어 "그래미"로부터 "지역 음악" 부문 상을 받았으며, 2006년에는 공화국 대통령으로부터 문화 공로 훈장을 받았습니다.
In 2004 it received an award in the category of “Regional Music” from the Latin “Grammy”, and in 2006, it received the Order of Cultural Merit from the President of the Republic.
Ankoraŭ nuntempe, multaj el la partoprenantoj en la blovorkestro estas idoj kaj nevoj de la fondintoj.
Still|nowadays|many|of|the|participants|in|the|wind orchestra|are|children|and|grandchildren|of|the|founders
오늘날에도 브라스 밴드의 많은 참가자는 창립자의 자녀와 조카입니다.
Even today, many of the participants in the wind orchestra are the children and grandchildren of the founders.
Sebastião Biano, kiu nun estas 101-jaraĝa, partoprenas en ĝi ekde sia infana aĝo, kaj ankoraŭ aktive sin prezentas ludante sian fluteton.
Sebastião|Biano|who|now|is|101 years old|participates|in|it|since|his|childhood|age|and|still|actively|himself|presents|playing|his|flute
올해 101세인 Sebastião Biano는 어린 시절부터 참여해 왔으며 여전히 플루트 연주를 적극적으로 선보입니다.
Sebastião Biano, who is now 101 years old, has been participating since his childhood, and still actively performs playing his flute.
Oni karese nomas lin “Majstro”.
They|affectionately|call|him|“Master
그들은 그를 "마스터"라고 다정하게 부릅니다.
He is affectionately called “Master.”
Kiam li fariĝis 100-jara, li deklaris: “Mi tute ne havis instruiston.
When|he|turned|100 years old|he|declared|I|completely|not|had|teacher
그는 100세가 되었을 때 이렇게 말했습니다. “나는 스승이 전혀 없었습니다.
When he turned 100 years old, he declared: “I had no teacher at all.
Sed estis komenco.
But|there was|beginning
그러나 그것은 시작이었습니다.
But there was a beginning.
Mia patro kondukis min al la plantejo, en la kamparo, kune kun mia frato.
My|father|drove|me|to|the|plantation|in|the|countryside|together|with|my|brother
아버지는 저를 동생과 함께 시골에 있는 농장으로 데려가셨습니다.
My father took me to the plantation, in the countryside, together with my brother.
Ni kutimis reveni hejmen ludante per kanetoj de kukurbarbusto.
We|used to|return|home|playing|with|sticks|from|corn bush
우리는 집에 와서 호박 덤불을 가지고 놀곤 했습니다.
We used to come home playing with reeds from the pumpkin bush.
Sonis amuza fajfado, kiel plaĉas al infano.
The sound of|funny|whistling|like|pleases|to|child
아이가 좋아하는 재미있는 휘파람 소리가 들렸습니다.
It sounded like a funny whistle, like a child would enjoy.
Li vidis tion kaj diris: se vi sonigas tian branĉeton, kion vi faros per fluteto?”
He|saw|that|and|said|if|you|play|such|twig|what|you|will do|with|flute
그는 그것을 보고 말했습니다: 만약 당신이 그런 나뭇가지 소리를 내면, 피리로 무엇을 하시겠습니까?"
He saw that and said: if you can make such a sound with a twig, what will you do with a flute?
Tiu kurioza, fama blovorkestro tamen ne estas sola en la nordoriento de Brazilo.
That|curious|famous|brass band|however|not|is|alone|in|the|northeast|of|Brazil
그러나이 호기심 많고 유명한 브라스 밴드는 브라질 북동부에 혼자가 아닙니다.
This curious, famous wind orchestra is not alone in the northeast of Brazil.
Tiu aparta speco de rustika fluteto fariĝis tre populara en tiu regiono, kaj pluraj similaj muzikensembloj formiĝis.
That|separate|type|of|rustic|flute|became|very|popular|in|that|region|and|several|similar|music ensembles|formed
이 특별한 유형의 소박한 플루트는 그 지역에서 매우 인기를 얻었으며 여러 유사한 음악 앙상블이 형성되었습니다.
This particular type of rustic flute has become very popular in that region, and several similar music ensembles have formed.
Ĝi devenis de mezepoka Eŭropo, kaj estas tradicie uzata ankaŭ en militistaj blovorkestroj.
It|originated|from|medieval|Europe|and|is|traditionally|used|also|in|military|brass bands
중세 유럽에서 왔으며 전통적으로 군용 브라스 밴드에서도 사용됩니다.
It originated from medieval Europe and is traditionally used in military brass bands.
Ĝi konsistas el tubo kun sep truoj, unu el ili uzata por enblovado.
It|consists|of|tube|with|seven|holes|one|of|them|used|for|blowing in
그것은 7개의 구멍이 있는 튜브로 구성되어 있으며 그 중 하나는 송풍에 사용됩니다.
It consists of a tube with seven holes, one of which is used for blowing.
Depende de la pli aŭ malpli longa strukturo de la tubo, la sonado estas pli aŭ malpli akuta.
Depending|on|the|more|or|less|long|structure|of|the|tube|the|sound|is|more|or|less|sharp
다소 긴 튜브 구조에 따라 사운드가 다소 예리해집니다.
Depending on the more or less long structure of the tube, the sound is more or less sharp.
Sed ĝi ĉiam estas iom strida kaj facile rekonebla.
But|it|always|is|somewhat|strange|and|easily|recognizable
그러나 그것은 항상 약간 날카롭고 쉽게 알아볼 수 있습니다.
But it is always somewhat shrill and easily recognizable.
Oni povas fabriki la rustikajn nordorientajn flutetojn per ligno, bambuo, kanoj, ostoj kaj eĉ per plasto.
One|can|manufacture|the|rustic|northeastern|flutes|from|wood|bamboo|reeds|bones|and|even|from|plastic
소박한 북동쪽 피리는 나무, 대나무, 갈대, 뼈, 심지어 플라스틱으로도 만들 수 있습니다.
One can make the rustic northeastern flutes from wood, bamboo, reeds, bones, and even plastic.
Popolanoj ĝenerale ludas ĝin tute intuicie, sen formala muzikedukado.
The people|generally|play||completely|intuitively|without|formal|music education
사람들은 일반적으로 정식 음악 교육 없이 완전히 직관적으로 연주합니다.
People generally play it completely intuitively, without formal music education.
Fakte, fluto estas certe la plej antikva muzikinstrumento.
In fact|flute|is|certainly|the|most|ancient|musical instrument
사실 플루트는 확실히 가장 오래된 악기입니다.
In fact, the flute is certainly the oldest musical instrument.
Arkeologoj trovis praflutojn apud homaj restaĵoj de antaŭ 60000 jaroj, en Eŭropo.
Archaeologists|found|ancient flutes|near|human|remains|of|ago|years|in|Europe
고고학자들은 유럽에서 6만년 전 인류의 유해 옆에서 피리를 발견했습니다.
Archaeologists have found ancient flutes alongside human remains from 60,000 years ago, in Europe.
Komence, ĝi estis kruda tubo kun truoj, sed ĝi evoluis al rafinitaj muzikiloj el metalo aŭ ligno.
At first|it|was|crude|tube|with|holes|but|it|evolved|into|refined|instruments|made of|metal|or|wood
처음에는 구멍이 뚫린 투박한 관이었지만 금속이나 나무로 만든 세련된 악기로 발전했다.
At first, it was a crude tube with holes, but it evolved into refined musical instruments made of metal or wood.
Nuntempe ekzistas dudeko da variaĵoj, kaj laŭ ĝia evoluado rezultis ankaŭ aliaj blovinstrumentoj, kiel hobojo kaj fagoto.
Nowadays|there are|twenty|of|variations|and|according to|its|evolution|resulted|also|other|wind instruments|such as|oboe|and|bassoon
현재는 20가지 변주곡이 있으며, 그 발전에 따라 오보에, 바순 등의 다른 관악기들도 생겨났습니다.
Currently, there are about twenty variations, and as it evolved, other wind instruments emerged, such as the oboe and bassoon.
Ĝi akompanis la historion de la homaro kaj partoprenas en ĉiaspeca muzika produktado, de simfoniorkestroj ĝis infanludiloj, de moderna ĵazo ĝis folkloraj kanzonoj.
It|accompanied|the|history|of|the|humanity|and|participates|in|all kinds of|musical|production|from|symphony orchestras|to|children's toys|from|modern|jazz|to|folk|songs
인류의 역사와 함께하며 심포니 오케스트라에서 어린이 장난감, 모던 재즈에서 민요에 이르기까지 모든 종류의 음악 제작에 참여하고 있습니다.
It has accompanied the history of humanity and participates in all kinds of musical production, from symphony orchestras to children's toys, from modern jazz to folk songs.
Flutoj ĉiam okupis la fantazion de la homaro.
Flutes|always|occupied|the|imagination|of|the|humanity
플루트는 항상 인류의 상상력을 차지했습니다.
Flutes have always captured the imagination of humanity.
Oni povas trovi ĝin en ĉiuj mondopartoj.
One|can|find||in|all|parts of the world
그것은 세계의 모든 부분에서 찾을 수 있습니다.
It can be found in all parts of the world.
Ĝi troviĝas ekzemple en la konata (kaj tragika) fabelo “La Flutisto de Hamelin” kaj en la belega opero ”La Magia Fluto“, de Mozart, kiel elemento de kunsentemo kaj frateco.
It|is found|for example|in|the|known|(and|tragic|fable|The|Piper|of|Hamelin|and|in|the|beautiful||The||Flute|of|Mozart|as|element|of|empathy|and|brotherhood
예를 들어 잘 알려진 (그리고 비극적인) 동화 "하멜린의 피리 부는 사나이"와 모차르트의 아름다운 오페라 "마술 피리"에서 연민과 형제애의 요소로 찾을 수 있습니다.
It is found, for example, in the famous (and tragic) fairy tale 'The Pied Piper of Hamelin' and in the beautiful opera 'The Magic Flute' by Mozart, as an element of empathy and brotherhood.
Sed nenio ilustras pli bone la magian efikon de fluto ol la arketipa bildo de orientano, kiu per ĝi sorĉas serpenton.
But|nothing|illustrates|more|well|the|magical|effect|of|flute|than|the|archetypal|image|of|oriental|who|with|it|enchants|serpent
그러나 피리로 뱀을 불러내는 동양인의 전형적인 이미지보다 피리의 주술적 효과를 더 잘 보여주는 것은 없습니다.
But nothing illustrates the magical effect of the flute better than the archetypal image of an Eastern figure who enchants a serpent with it.
SENT_CWT:AFkKFwvL=3.01 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.3
en:AFkKFwvL
openai.2025-02-07
ai_request(all=39 err=0.00%) translation(all=31 err=0.00%) cwt(all=457 err=0.88%)