Storybook: The Story of the Little Mole
||Histoire|de||petit|Mole
storybook|the|story|||Little|Mole
eventyrbok||||den||Mole
Storybook: The Story of the Little Mole
Livre d'histoires : L'histoire de la petite taupe
絵本:小さなモグラの物語
Livro de histórias: A história da pequena toupeira
Storybook: The Story of the Little Mole
Hello! 我哋 今次 睇 一本 我 好 鍾意 嘅 圖畫 書
|||lire|un|||||livre illustrée|livre
||this time||a|||||picture|
|vi|||en|||to like|som|picture|bok
Hello! We are looking at a picture book that I like this time!
Nous regardons un livre d'images que j'aime beaucoup.
鼬鼠(鼴鼠) 問 :「 邊個 喺 我 頭 上面 屙屎 ?」
|taupe|demande||est||tête||fait caca
weasel|mole|||||head||pooping
|||||jeg|hode|over hodet|bæsje
The mole asks, "Who defecated on my head?
La belette (taupe) demande : "Qui défèque sur ma tête ?".
有 一日 , 鼬鼠(鼴鼠) 伸 個 頭 出嚟 , 佢 想 睇下 太陽 出嚟 咩 呀 ?
|un jour|taupe|taupe|||||||voir||sortir||
||||stretched|||out||||the sun|||
||||||||||||komme ut||
One day, the mole stretched its head out and wanted to see what the sun was coming out of.
Un jour, la belette (taupe) sort la tête et veut voir ce qui sort du soleil.
點知 有 一 篤 屎 跌 咗 喺 佢 個 頭 上面 呀 。
|||une boule|caca||||||||
how come|||piece|poop|fell||||his|||
I didn't know there was a shit that fell on his head.
督 屎 係 圓 嘅 , 又 圓 又 啡 , 好似 一條 腸仔 咁 。
||||||ronde|||comme|une saucisse|saucisse|
look|||round|||round||brown|like||sausage|
pass på|avføring|er|rund|||||brun|||pølse|
The shit is round, round and brown, just like a sausage.
## 喂 ! 邊個 呀 ? 邊個 屙屎? 屙 喺 我 頭 上面 呀 ?
hé|||||fait|||||
||||pooping|pooping|||||
|||||bæsje|||||
Hey! Who is it? Where is the shit that is on my head?
## Hey, qui défèque sur ma tête ?
鼬鼠(鼴鼠) 近視 呀 , 佢 近視 呀 , 佢 要 戴 眼鏡 。
|||||myope|||||
||nearsighted|||nearsightedness||||wear|glasses
||||||||||briller
The mouse (mole) is nearsighted, he is nearsighted, and he needs glasses.
La belette (taupe) est myope, elle est myope, elle a besoin de lunettes.
所以 佢 睇 唔 到 邊個 屙 落 佢 頭 上面 呀 。
鼬鼠(鼴鼠) 想 搵 邊個 屙落 佢 個 頭 到 , 佢 見到 雀 仔 。
|||||sur le sol||||||a vu|oiseau|
mole||||who|poop on|||||||bird|
The weasel (mole) wants to find a way to defecate on his head, and he sees a finch.
La belette (taupe) veut trouver un moyen de déféquer sur sa tête, et elle voit un pinson.
喂 ! 係 咪 你 ? 係 咪 你 屙落 我 頭 到 呀?
||c'est||||tu|tomber||||
|||||||bæsje||||
Avez-vous déféqué sur ma tête ?
雀 仔 話 :「 我 ? 我 咁 屙 㗎 喎 !」
|||||comme ça|||
||||||pee||
Birdie dit : "Je défèque, je ne défèque pas !"
講完 之後 , 雀 仔 就 屙 咗 一 督 屎 喺 鼬鼠(鼴鼠) 前面 。
avoir fini|||||||||||||devant le rat
finished talking||||||||a lump|||||in front of
After speaking, the finch passes a turd in front of the mole.
Après avoir parlé, le moineau a fait un tas de crottes devant la musaraigne.
係 白色 , 滐 晒 晒 。
|blanc|brillant||sécher
|white|shiny||drying
It's white, and it's a little bit darker.
C'est blanc, tout brillant.
仲 喺到 呀 , 仲 喺到 鼬鼠 (鼴鼠)隻 腳 呀 。
||||ici|||||
||||still here|||||
||||her||||fot|
Il est encore là, il est encore là devant les pattes de la musaraigne.
喂 ! 係咪 你 ? 係咪 你 屙 喺 我 個 頭 到 呀 ?
|||||||||hode||
Êtes-vous en train de déféquer sur ma tête ?
我 呀! 我 呀? 我 咁 屙 嘅 喇 !
|ah|||||pee||
Me! Me? I'm so defecating!
Je défèque comme ça !
隻 馬 就 屙 咗 啲 屎 喺 鼬鼠(鼴鼠) 前面 呀 。
|horse||||||||||
|hest|da|||||||||
The horse defecated in front of the weasel (mole).
Le cheval a déféqué devant la belette (taupe).
屙 咗 五 粒, 又 大 又 厚 嘅 屎 。
|||||||épaisse||
|||pieces||||thick|possessive particle|poop
|||||||tykk||
He passed five big, thick turds.
Il a passé cinq grosses crottes épaisses.
仲要 係 有 毛 添 呀 , 有 毛 呀 , 好似 有 我 咁 樣 , 有 , 哎呀 , 睇 唔 到 添 。
encore|||poils||||||comme||||||oh là là||||aussi
still need||||too|||||||||||||||
også|||hår||||||||||||||||
If there is something to add, there is something to add, as if there is something to add, there is something to add, but I can't see anything to add.
有 啲 毛 呀 , 呢 度 , 毛 呀 。
Il y a quelques cheveux, quelques cheveux, quelques cheveux.
有 啲 毛 呀 。
喂 ! 係 唔係 你 ? 係 唔係 你? 屙屎 屙 喺 我 頭 上面 呀 ?
||n'est-ce pas|||||caca|faire caca|sur||||
Êtes-vous en train de déféquer sur ma tête ?
啊 ? 我 ? 我 咁 屙 㗎 喎 。
|||||emphasis particle|
Ah ? Moi ? Moi je fais ça.
兔仔 講完 之後 就 屙 咗 五十 粒 , 五十 粒, 又 細 又 圓 嘅 屎 喺 鼬鼠(鼴鼠) 前面 。
||||||cinquante||cinquante (2)|billes||petit||rondes|de|caca|devant|la belette||devant le rat
||||||fifty|||||||||||||
Le petit lapin a déféqué cinquante petits excréments ronds devant la taupe.
鼬鼠(鼴鼠) 嘩 ! 要 避開 , 走開 。
|||||va t'en
||||avoid|get away
La taupe, wow ! Il faut s'éloigner, c'est dangereux.
因為 兔仔 好似 機關槍 咁樣 噗 噗 噗 噗 噗 噗 噗 , 咁樣 屙 。
|||mitrailleuse||||pouet|||pouet|pouet||
|||machine gun||puff||||||||
Parce que le petit lapin ressemble à une mitrailleuse qui fait pou pou pou pou pou pou pou, donc ça fait caca.
係咪 你 呀 ? 係 你 呢 ? 屙屎 喺 我 頭 上面 。
||||||caca||||
C'est toi, non ? C'est bien toi ? Tu fais caca au-dessus de ma tête.
eh? 我? 唔 係 呀. 點解 呀, 我, 我 咁 屙 㗎 喎
hein|||||pourquoi||||comme ça|je fais pipi|particule emphatique|particule emphatique
eh||||||||||||
Eh ? Moi ? Non, pas du tout. Pourquoi, moi, moi fais caca comme ça ?
隻 山羊 講 完 之後
|la chèvre|||
|the goat|||
Une chèvre. Après le discours.
就 屙 咗 一堆 屎
|||une pile|
|||a pile of|
Il passe devant un tas d'excréments.
喺 鼬鼠(鼴鼠) 前面
Devant la belette (taupe)
鼬鼠(鼴鼠) 好 認真 咁 睇
|||sérieusement||
|||seriously||
Weasel (mole), so serious.
La belette (taupe) regarde très sérieusement
唔 係 你 呀
Ce n'est pas toi
咁 係 你 啦?
Et vous ?
係 唔 係 你 屙屎
Est-ce que tu fais caca ?
屙 喺 我 頭 上面 呀
Je fais caca au-dessus de ma tête.
我 咁 屙 㗎 喎
|||particule interrogative|
Je fais toujours caca.
嘩 隻 牛 講完 之後
||vache|a fini de parler|après
||the cow|finished speaking|
Wow, après le discours de la vache.
就 屙 咗 一 堆 嘅 一 坺
|||||||motte
||||a pile|||piece
Et il a beaucoup déféqué.
又 大 又 綠 嘅 屎
|||vert||
|||green||
綠色 啡 綠色 嘅 屎
||de couleur verte||
green||||
喺 鼬鼠 (鼴鼠)隔離
In, belette, taupe, isolé.
鼬鼠(鼴鼠) 差啲 差啲
|||un peu
||almost|
Weasel (mole), poor, poor.
Belette (taupe), pauvre, pauvre.
中招 呀
être touché|
got hit|
I've been hit!
呢 督 屎 差啲 屙 咗 落 鼬鼠(鼴鼠) 到 呀
The shit almost got to the weasel.
La merde a failli atteindre la fouine.
係 你 啦! 係 你 呀!
屙屎 屙落 我 頭 上面
|||tête|sur ma tête
吓! 哦, 唔 係 呀, 我 咁 屙 㗎
|oh|||||||
Oh, non, je suis en train de déféquer.
隻 豬 講完 之後 就 屙 咗 一 督 又 臭
|un|a fini||||||||malodorant
|pig|||||||||smelly
The pig defecated after his speech, and it smelled like a pig.
Le cochon défèque après le discours, et ça pue.
又 啡 嘅 屎
|coffee||
阿! 臭 到 鼬鼠(鼴鼠) 要
掩 住 個 鼻 呀
couvre||||
cover|||nose|
Cover your nose!
掩 住 個 鼻 呀
cover||||
好 臭 呀!
so||
係 你 呀!
鼬鼠(鼴鼠) 見到 兩隻
|||deux animaux
|||two
## 好 大 嘅 烏蠅
|||mouche
|||fly
## Grosses mouches
終於 有 幫手 啦
||de l'aide|
finally||help|
鼬鼠(鼴鼠) 問
||question (1)
喂! 究竟 係 邊個
|qui||
|who exactly||
Hello? Which one is it?
屙屎, 屙 喺 我 頭 上面 呀
烏蠅 食 緊 嘢
fly|||
The flies are eating the food.
但係 聽到 鼬鼠(鼴鼠) 咁 問
佢哋 就 幫 鼬鼠 (鼴鼠)睇下
好 明顯 呀!
|très évident|
|very obvious|
係 一隻 狗 呀.
||dog|
哈 哈 哈 哈
|||ha
|||ha
係 一隻 狗.
C'est un chien.
好 啦, 鼬鼠(鼴鼠) 終於 知道
La fouine le sait enfin.
邊個 屙屎 屙 喺 佢 頭 上面
|fait caca|||||
係 你 啦! 衰 狗
|||bad|
好, 鼬鼠(鼴鼠)屙 咗 一 督 屎
|||pooped|||a pile|
D'accord, la fouine a un étron.
係 隻 狗 嘅 頭 上面
細細 督
petit|
small|supervise
Très bien, Monsieur le Gouverneur.
好似 一隻 細 椒 咁 樣
|||piment||
|||pepper||like
It's like a small pepper.
C'est comme un petit poivron.
然後 鼬鼠(鼴鼠) 就 好開心
||||très heureux
Et puis les belettes, les taupes, c'est bien.
好 滿意 咁 捐 返 落 地下 啦
|||donner|||sous terre|
|very satisfied||donate|||the ground|final particle
I'm so satisfied with your donation.