×

Ми використовуємо файли cookie, щоб зробити LingQ кращим. Відвідавши сайт, Ви погоджуєтесь з нашими правилами обробки файлів «cookie».

image

福音書 (和合本), 馬太福音12

馬太福音12

那時 , 耶穌 在 安息日 從 麥地 經過 。 他 的 門徒 餓 了 , 就 掐 起 麥穗 來 吃 。 法利賽 人 看見 , 就 對 耶穌 說 : 看 哪 , 你 的 門徒 作 安息日 不可 作 的 事 了 ! 耶穌 對 他們 說 : 經上 記著 大衛 和 跟 從 他 的 人 飢餓 之時 所作 的 事 , 你們 沒有 念 過麼 ? 他 怎麼 進 了 神 的 殿 , 吃 了 陳設 餅 , 這餅 不是 他 和 跟 從 他 的 人 可以 吃 得 , 惟獨 祭司 才 可以 吃 。 再者 , 律法 上 所記 的 , 當 安息日 , 祭司 在 殿裡 犯 了 安息日 還是 沒有 罪 , 你們 沒有 念 過麼 ? 但 我 告訴 你們 , 在 這裡 有 一人 比殿 更 大 。 我 喜愛 憐恤 , 不 喜愛 祭祀 。 你們 若 明白 這話 的 意思 , 就 不將 無罪 的 當作 有罪 的 了 。 因為 人子 是 安息日 的 主 。 耶穌 離開 那 地方 , 進 了 一個 會堂 。 那裡 有 一個 人 枯乾 了 一隻 手 。 有人 問 耶穌 說 : 安息日 治病 可以 不 可以 ? 意思 是 要 控告 他 。 耶穌 說 : 你們 中間 誰 有 一隻 羊 , 當 安息日 掉 在 坑裡 , 不 把 他 抓住 , 拉上來 呢 ? 人比羊 何等 貴重 呢 ! 所以 , 在 安息日 作 善事 是 可以 的 。 於是 對 那 人 說 : 伸出手 來 ! 他 把手 一伸 , 手 就 復 了 原 , 和 那 隻 手 一樣 。 法利賽 人 出去 , 商議 怎樣 可以 除滅 耶穌 。 耶穌 知道 了 , 就 離開 那裡 , 有 許多 人 跟 著 他 。 他 把 其中 有病 的 人 都 治 好 了 ; 又 囑咐 他們 , 不要 給他 傳名 。 這是 要 應驗 先知 以賽亞 的話 , 說 : 看 哪 ! 我 的 僕人 , 我 所 揀選 , 所 親愛 , 心裡 所 喜悅 的 , 我 要將 我的靈 賜給 他 ; 他 必將 公理 傳給 外邦 。 他 不 爭競 , 不 喧嚷 ; 街上 也 沒有 人 聽見 他 的 聲音 。 壓傷 的 蘆葦 , 他 不 折斷 ; 將殘 的 燈火 , 他 不 吹滅 ; 等 他 施行 公理 , 叫 公理 得勝 。 外邦 人 都 要 仰望 他 的 名 。 當下 , 有人 將 一個 被 鬼 附著 、 又 瞎 又 啞 的 人 帶到 耶穌 那裡 , 耶穌 就 醫治 他 , 甚至 那 啞吧 又 能 說話 , 又 能 看見 。 眾人 都 驚奇 , 說 : 這 不是 大衛 的 子孫 麼 ? 但 法利賽 人 聽見 , 就 說 : 這個 人 趕鬼 , 無非 是 靠 著 鬼王 別西卜 阿 。 耶穌 知道 他們 的 意念 , 就 對 他們 說 : 凡 一國 自相 紛爭 , 就 成為 荒場 ; 一城 一家 自 相 紛爭 , 必 站立 不住 ; 若 撒 但 趕逐 撒 但 , 就是 自 相 紛爭 , 他 的 國怎能 站得住 呢 ? 我 若 靠 著別 西卜 趕鬼 , 你們 的 子弟 趕鬼 又 靠 著 誰 呢 ? 這樣 , 他們 就要 斷定 你們 的 是非 。 我 若 靠 著神 的 靈趕 鬼 , 這 就是 神的國 臨到 你們 . 了 。 人 怎能 進 壯士 家裡 , 搶奪 他 的 家具 呢 ? 除非 先 捆住 那 壯士 , 才 可以 搶奪 他 的 家財 。 不 與 我 相合 的 , 就是 敵我 的 ; 不同 我 收聚 的 , 就是 分散 的 。 所以 我 告訴 你們 : 人 一切 的 罪 和 褻瀆 的話 都 可得 赦免 , 惟獨 褻瀆 聖靈 , 總 不得 赦免 。 凡 說話 干 犯人 子 的 , 還可得 赦免 ; 惟獨 說話 干犯 聖靈 的 , 今世 來世 總 不得 赦免 。 你們 或 以 為 樹 好 , 果子 也好 ; 樹壞 , 果子 也 壞 ; 因為 看 果子 就 可以 知道 樹 。 毒蛇 的 種類 ! 你們 既 是 惡人 , 怎能說 出 好話 來 呢 ? 因為 心裡 所 充滿 的 , 口裡 就 說 出來 。 善人 從 他 心裡 所存 的 善 就 發出 善來 ; 惡人 從 他 心裡 所存 的 惡 就 發出 惡來 。 我 又 告訴 你們 , 凡人 所說 的 閒話 , 當 審判 的 日子 , 必要 句句 供 出來 ; 因為 要 憑 你 的話 定 你 為 義 , 也 要 憑 你 的話 定 你 有罪 。 當時 , 有 幾個 文士 和 法利賽 人 對 耶穌 說 : 夫子 , 我們 願意 你 顯個 神蹟 給 我們 看 。 耶穌 回答 說 : 一個 邪惡 淫亂 的 世代 求看 神蹟 , 除了 先知 約 拿 的 神蹟 以外 , 再 沒有 神蹟 給 他們 看 。 約 拿 三日 三夜 在 大 魚肚 腹中 , 人子 也 要 這樣 三日 三夜 在 地裡頭 。 當 審判 的 時候 , 尼尼微 人要 起來 定 這 世代 的 罪 , 因為 尼尼微 人 聽 了 約 拿 所傳 的 就 悔改 了 。 看 哪 , 在 這裡 有 一人 比約 拿 更 大 ! 當 審判 的 時候 , 南方 的 女王 要 起來 定 這 世代 的 罪 , 因為 他 從 地極 而來 , 要 聽 所羅門 的 智慧 話 。 看 哪 ! 在 這裡 有 一人 比 所羅門 更大 。 污鬼離 了 人身 , 就 在 無水 之地 過來 過去 , 尋求 安歇 之 處 , 卻 尋不著 。 於是 說 : 我要 回到 我 所 出來 的 屋裡 去 。 到 了 , 就 看見 裡面 空閒 , 打掃 乾淨 , 修飾 好 了 , 便 去 另 帶 了 七個 比 自己 更惡 的 鬼 來 , 都 進去 住 在 那裡 。 那 人 末後 的 景況 比 先前 更 不好 了 。 這 邪惡 的 世代 也 要 如此 。 耶穌 還對 眾人 說話 的 時候 , 不料 他 母親 和 他 弟兄 站 在 外邊 , 要 與 他 說話 。 有人 告訴 他 說 : 看 哪 , 你 母親 和 你 弟兄 站 在 外邊 , 要 與 你 說話 。 他 卻 回答 那人 說 : 誰 是 我 的 母親 ? 誰 是 我 的 弟兄 ? 就 伸手 指著 門徒 , 說 : 看 哪 , 我 的 母親 , 我 的 弟兄 。 凡 遵行 我 天父 旨意 的 人 , 就是 我 的 弟兄 姐妹 和 母親 了 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

馬太福音12 Matthew 12 马太福音12

那時 , 耶穌 在 安息日 從 麥地 經過 。 At that time, Jesus passed through the cornfields on the Sabbath. 他 的 門徒 餓 了 , 就 掐 起 麥穗 來 吃 。 法利賽 人 看見 , 就 對 耶穌 說 : 看 哪 , 你 的 門徒 作 安息日 不可 作 的 事 了 ! When the Pharisees saw it, they said to Jesus, Behold, your disciples are doing what is forbidden on the Sabbath! 耶穌 對 他們 說 : 經上 記著 大衛 和 跟 從 他 的 人 飢餓 之時 所作 的 事 , 你們 沒有 念 過麼 ? Jesus said to them: Haven't you read what David and his followers did when they were hungry? 他 怎麼 進 了 神 的 殿 , 吃 了 陳設 餅 , 這餅 不是 他 和 跟 從 他 的 人 可以 吃 得 , 惟獨 祭司 才 可以 吃 。 How did he enter the temple of God and ate the showbread, which was not for him and his followers, but only for the priests. 再者 , 律法 上 所記 的 , 當 安息日 , 祭司 在 殿裡 犯 了 安息日 還是 沒有 罪 , 你們 沒有 念 過麼 ? Furthermore, it is written in the law that on the sabbath day, the priests in the temple sinned on the sabbath day and still did not sin, have you not read it? 但 我 告訴 你們 , 在 這裡 有 一人 比殿 更 大 。 我 喜愛 憐恤 , 不 喜愛 祭祀 。 I love mercy, not sacrifice. 你們 若 明白 這話 的 意思 , 就 不將 無罪 的 當作 有罪 的 了 。 If you understood what this means, you would not count the innocent as guilty. 因為 人子 是 安息日 的 主 。 耶穌 離開 那 地方 , 進 了 一個 會堂 。 那裡 有 一個 人 枯乾 了 一隻 手 。 有人 問 耶穌 說 : 安息日 治病 可以 不 可以 ? Someone asked Jesus: Is it okay to heal on the Sabbath? 意思 是 要 控告 他 。 耶穌 說 : 你們 中間 誰 有 一隻 羊 , 當 安息日 掉 在 坑裡 , 不 把 他 抓住 , 拉上來 呢 ? Jesus said, "Which one of you has a sheep that falls into a pit on the Sabbath, and does not catch him and bring him up? 人比羊 何等 貴重 呢 ! How precious are people than sheep! 所以 , 在 安息日 作 善事 是 可以 的 。 Therefore, it is okay to do good deeds on the Sabbath. 於是 對 那 人 說 : 伸出手 來 ! 他 把手 一伸 , 手 就 復 了 原 , 和 那 隻 手 一樣 。 When he stretched out his hand, it returned to its original shape, just like that hand. 法利賽 人 出去 , 商議 怎樣 可以 除滅 耶穌 。 The Pharisees went out to discuss how to destroy Jesus. 耶穌 知道 了 , 就 離開 那裡 , 有 許多 人 跟 著 他 。 他 把 其中 有病 的 人 都 治 好 了 ; 又 囑咐 他們 , 不要 給他 傳名 。 He healed all those who were sick; and charged them not to give him his name. 這是 要 應驗 先知 以賽亞 的話 , 說 : 看 哪 ! 我 的 僕人 , 我 所 揀選 , 所 親愛 , 心裡 所 喜悅 的 , 我 要將 我的靈 賜給 他 ; 他 必將 公理 傳給 外邦 。 My servant, whom I have chosen, whom I love, whose heart is well pleased, I will give my Spirit; and he will give justice to the Gentiles. 他 不 爭競 , 不 喧嚷 ; 街上 也 沒有 人 聽見 他 的 聲音 。 壓傷 的 蘆葦 , 他 不 折斷 ; 將殘 的 燈火 , 他 不 吹滅 ; 等 他 施行 公理 , 叫 公理 得勝 。 A bruised reed he will not break; a stubborn lantern he will not quench; until he executes justice, and justice prevails. 外邦 人 都 要 仰望 他 的 名 。 當下 , 有人 將 一個 被 鬼 附著 、 又 瞎 又 啞 的 人 帶到 耶穌 那裡 , 耶穌 就 醫治 他 , 甚至 那 啞吧 又 能 說話 , 又 能 看見 。 眾人 都 驚奇 , 說 : 這 不是 大衛 的 子孫 麼 ? The people were amazed and said, "Isn't this the son of David?" 但 法利賽 人 聽見 , 就 說 : 這個 人 趕鬼 , 無非 是 靠 著 鬼王 別西卜 阿 。 But when the Pharisees heard it, they said, "This man casts out demons only by means of Beelzebub, king of demons." 耶穌 知道 他們 的 意念 , 就 對 他們 說 : 凡 一國 自相 紛爭 , 就 成為 荒場 ; 一城 一家 自 相 紛爭 , 必 站立 不住 ; 若 撒 但 趕逐 撒 但 , 就是 自 相 紛爭 , 他 的 國怎能 站得住 呢 ? Jesus knew what they were thinking, and he said to them, Every kingdom divided against itself is desolate; a city and house are divided against each other, and it cannot stand; if Satan drives out Satan, it is divided against itself, and his How can the country stand? 我 若 靠 著別 西卜 趕鬼 , 你們 的 子弟 趕鬼 又 靠 著 誰 呢 ? If I cast out demons by Beelzebub, who will your sons cast out demons by? 這樣 , 他們 就要 斷定 你們 的 是非 。 Then they will judge you right and wrong. 我 若 靠 著神 的 靈趕 鬼 , 這 就是 神的國 臨到 你們 . 了 。 If I cast out demons by the Spirit of God, this is the kingdom of God upon you. 人 怎能 進 壯士 家裡 , 搶奪 他 的 家具 呢 ? How can a man enter a strong man's house and rob him of his furniture? 除非 先 捆住 那 壯士 , 才 可以 搶奪 他 的 家財 。 Unless the strong man is bound first, he can snatch his wealth. 不 與 我 相合 的 , 就是 敵我 的 ; 不同 我 收聚 的 , 就是 分散 的 。 Whoever is not with me is against me; whoever does not gather with me is scattered. 所以 我 告訴 你們 : 人 一切 的 罪 和 褻瀆 的話 都 可得 赦免 , 惟獨 褻瀆 聖靈 , 總 不得 赦免 。 Therefore I tell you: All sins and blasphemies of man are forgiven, but blasphemy against the Holy Spirit will never be forgiven. 凡 說話 干 犯人 子 的 , 還可得 赦免 ; 惟獨 說話 干犯 聖靈 的 , 今世 來世 總 不得 赦免 。 Anyone who speaks against the Son of Man can be forgiven; but anyone who speaks against the Holy Spirit will never be forgiven in this world and the next. 你們 或 以 為 樹 好 , 果子 也好 ; 樹壞 , 果子 也 壞 ; 因為 看 果子 就 可以 知道 樹 。 You may think that if the tree is good, the fruit is good; if the tree is bad, the fruit is bad; for you can know the tree by looking at the fruit. 毒蛇 的 種類 ! Kind of viper! 你們 既 是 惡人 , 怎能說 出 好話 來 呢 ? How can you speak good words if you are wicked? 因為 心裡 所 充滿 的 , 口裡 就 說 出來 。 For out of the fullness of the heart, the mouth speaks. 善人 從 他 心裡 所存 的 善 就 發出 善來 ; 惡人 從 他 心裡 所存 的 惡 就 發出 惡來 。 我 又 告訴 你們 , 凡人 所說 的 閒話 , 當 審判 的 日子 , 必要 句句 供 出來 ; 因為 要 憑 你 的話 定 你 為 義 , 也 要 憑 你 的話 定 你 有罪 。 I tell you again, every gossip that every man speaks will be confessed on the day of judgment; for by your words you will be justified, and by your words you will be condemned. 當時 , 有 幾個 文士 和 法利賽 人 對 耶穌 說 : 夫子 , 我們 願意 你 顯個 神蹟 給 我們 看 。 At that time, some scribes and Pharisees said to Jesus: Master, we would like you to show us a miracle. 耶穌 回答 說 : 一個 邪惡 淫亂 的 世代 求看 神蹟 , 除了 先知 約 拿 的 神蹟 以外 , 再 沒有 神蹟 給 他們 看 。 Jesus answered and said, A wicked and adulterous generation asked for a sign, and there was no sign for them except that of the prophet Jonah. 約 拿 三日 三夜 在 大 魚肚 腹中 , 人子 也 要 這樣 三日 三夜 在 地裡頭 。 當 審判 的 時候 , 尼尼微 人要 起來 定 這 世代 的 罪 , 因為 尼尼微 人 聽 了 約 拿 所傳 的 就 悔改 了 。 At the time of judgment, the people of Nineveh will rise up to condemn this generation, because the people of Nineveh repented after hearing what Jonah had preached. 看 哪 , 在 這裡 有 一人 比約 拿 更 大 ! 當 審判 的 時候 , 南方 的 女王 要 起來 定 這 世代 的 罪 , 因為 他 從 地極 而來 , 要 聽 所羅門 的 智慧 話 。 In judgment, the queen of the south will rise up to condemn this generation, for he has come from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon. 看 哪 ! Behold! 在 這裡 有 一人 比 所羅門 更大 。 There is a man here greater than Solomon. 污鬼離 了 人身 , 就 在 無水 之地 過來 過去 , 尋求 安歇 之 處 , 卻 尋不著 。 When the unclean spirits leave the human body, they come and go in the land of no water, seeking a place of rest, but they cannot find it. 於是 說 : 我要 回到 我 所 出來 的 屋裡 去 。 So he said: I will go back to the house from which I came. 到 了 , 就 看見 裡面 空閒 , 打掃 乾淨 , 修飾 好 了 , 便 去 另 帶 了 七個 比 自己 更惡 的 鬼 來 , 都 進去 住 在 那裡 。 ||||||||decorated|||||||||||more wicked|||||||| When he arrived, he saw that it was empty inside, cleaned and decorated, so he went and brought seven other demons worse than himself, and they all went in and lived there. 那 人 末後 的 景況 比 先前 更 不好 了 。 ||"the end"||situation||||| That man's last condition was worse than before. 這 邪惡 的 世代 也 要 如此 。 So will this wicked age. 耶穌 還對 眾人 說話 的 時候 , 不料 他 母親 和 他 弟兄 站 在 外邊 , 要 與 他 說話 。 |"was still"|||||unexpectedly|||||||||||| While Jesus was still speaking to the crowd, his mother and his brothers were standing outside, trying to speak to him. 有人 告訴 他 說 : 看 哪 , 你 母親 和 你 弟兄 站 在 外邊 , 要 與 你 說話 。 他 卻 回答 那人 說 : 誰 是 我 的 母親 ? 誰 是 我 的 弟兄 ? 就 伸手 指著 門徒 , 說 : 看 哪 , 我 的 母親 , 我 的 弟兄 。 ||pointing at|||||||||| He stretched out his hand to his disciples and said, Behold, my mother and my brother. 凡 遵行 我 天父 旨意 的 人 , 就是 我 的 弟兄 姐妹 和 母親 了 。