六: 台湾 古筝 演奏家 在 加拿大 的 音乐 故事 [2]
||Gu Zheng|performer|||||
VI: Musikalische Geschichten von taiwanesischen Guzheng-Spielern in Kanada [2]
VI: Musical Stories of Taiwanese Guzheng Performers in Canada [2]
La historia musical de un intérprete de guzheng de Taiwán en Canadá [2].
VI : Histoires musicales des interprètes taïwanais de guzheng au Canada [2]
台湾古筝演奏家のカナダでの音楽物語【2
História musical de um intérprete de guzheng de Taiwan no Canadá [2]
История музыки тайваньского исполнителя на гучжэне в Канаде [2]
Tayvanlı Guzheng Sanatçısının Kanada'daki Müzik Hikayesi [2]
- LqS1jJGrC Six: Music Stories of Taiwanese Guzheng Performers in Canada [2]
六: 台湾 古筝 演奏家 在 加拿大 的 音乐 故事 [2]
- 别人 可能 听不出来 - 因为 一般 人肯 能 听不出来
|might|can't tell||usually|probably can||won't be able to tell
- Others may not hear it - because the average person may not hear it
- Others might not be able to tell - Because most people can't tell
- 別人可能聽不出來- 因為一般人肯能聽不出來
因为 他 不 知道 你 平时 弹 的 怎么样 啊
|||||usually|play (an instrument)|||(particle for emphasis)
Because he doesn't know how you usually play
Because they don't know how you usually play
因為他不知道你平時彈的怎麼樣啊
他 没有 比较 嘛
He didn't compare
They have no basis for comparison
他沒有比較嘛
那 可是 我们 自己 会 知道 说
But we ourselves would know, right?
那可是我們自己會知道說
我 的 状态 不好
||state|not good
my condition is not good
I'm not in a good state
我的狀態不好
- 所以 就 会 比较 挫折 嘛 - 对
||||frustration||right
- so it will be more frustrating- yes
- So it might be more frustrating - Right
- 所以就會比較挫折嘛- 對
那 你 现在 目前 有 哪 一些 表演 经验?
|||currently||which||performance experience|
What kind of acting experience do you have so far?
So, currently, what kind of performance experience do you have?
那你現在目前有哪一些表演經驗?
除了 独奏 的 表演 经验 然后 我 现在 在 这边 的话 跟 很多 乐团 合作
|solo||performance|experience|||||here|||many|orchestra|cooperate
In addition to solo performance experience, and now I work with many orchestras here
Besides solo performances, I'm currently collaborating with many orchestras here
除了獨奏的表演經驗然後我現在在這邊的話跟很多樂團合作
比如说 像 我们 现在 的 这个 地方 是
|like||||||is
For example, like our current place is
For example, like the one we have here now
比如說像 我們現在的這個地方是
BC中乐 协会
BC Chinese Music|association
BC Chinese Music Association
BC Chinese Music Association
BC中樂協會
那 协会 底下 呢
|the association|under that|question particle
What about the association?
And under this association
那協會底下呢
有 我 待 的 那个 团 叫做 BC华夏 乐团
||waiting for|possessive particle|that|orchestra||BC Huaxia|orchestra
The troupe with me is called BC Huaxia Orchestra
There's the orchestra that I'm in called BC Huaxia Orchestra
有我待的那個團叫做BC華夏樂團
就是 专业 的 中 乐团
|professional||of|orchestra
It is a professional Chinese orchestra
It's a professional Chinese orchestra
就是專業的中樂團
我 补充 一下 这边 我们 叫 中 乐团
|clarify||||||
Let me add that we are called the Chinese Orchestra here
Let me add that here, we call it a Chinese orchestra
我補充一下 這邊我們叫中樂團
那 在 台湾 我们 会 叫 国乐团
||||||National Orchestra
Then in Taiwan we call it the Chinese Orchestra
In Taiwan, we would call it a national orchestra
那在台灣我們會叫國樂團
在 台湾 都 讲 国乐 但是 如果 在 中国 的话
||||national music||||China|
In Taiwan, they use the term "national music," but if you're in China
在台灣都講國樂 但是如果在中國的話
- 他们 会 讲 民乐 - 哦 民乐
|can||folk music||folk music
- They would call it "folk music" - Oh, folk music
- 他們會講民樂- 哦民樂
- 中乐 是 香港 的 说法 - 哦 真的 哦?
Cantonese music||Hong Kong||term|||
- Chinese music is a Hong Kong term - Oh really?
- "Chinese music" is the term used in Hong Kong - Oh, really?
- 中樂是香港的說法- 哦真的哦?
对 因为 这个 BC中乐 协会
Yes, because of this BC Chinese Music Association.
對 因為這個BC中樂協會
是 香港 人 创办 的
|Hong Kong||founded by|
Це засновано гонконгськими людьми.
是香港人創辦的
我 这个 古筝 是 中乐 嘛
||Gu Zheng|||
Мій цей гучнар є китайською музикою.
我這個古箏是中樂嘛
所以 跟 中乐来 合作 是 理所当然 的 事
||China Joy|cooperate||of course||
Тому співпраця з китайською музикою є зрозумілою річчю.
所以跟中樂來合作是理所當然的事
那 我 在 这边 偶尔 也 会 参加 一些 就是
||||occasionally|||||
Тому я іноді приєднуюся до них тут, то є
那我在這邊偶爾也會參加一些就是
西乐 的 单位 就是 他们 就是 拉 小提琴 啊
Western music||unit|||||the violin|
Західні музичні групи, вони грають на скрипці, наприклад,
西樂的單位 就是他們就是拉小提琴啊
那个 大提琴 那 一种 的
|cello||one|
Той віолончель, цей вид.
那個大提琴那一種的
那 西乐 的 单位 跟 古筝 来 合作 的 时候
|Western music||unit||Gu Zheng||||
Коли західні групи співпрацюють з гучнаром
那西樂的單位跟古箏來合作的時候
也 会 有 一些 不 一样 的 东西 它会 有 一个
Також є деякі різні речі, у них є
也會有一些不一樣的東西 它會有一個
就是 像是 企划案 的 东西
|like|a project plan||
It's like a plan
Це як промоутерський план
就是像是企劃案的東西
那 就是 等 于是 我
|||then|
Так що, я
那就是等於是我
- 我 受邀 去 参加 他们 的 乐团 - 对
|was invited|to|||||
- Мене запросили до їхнього оркестру - Так
- 我受邀去參加他們的樂團- 對
是 这个 意思 就 不会 定义 它 是 什么 乐
||meaning|||define||||happiness
Це означає, що не визначається це, яка музика це
是這個意思 就不會定義它是什麼樂
- 因为 - 了解 了解
|understand|
- Тому що - розумію, розумію
- 因為- 了解了解
对 因为 在 温哥华
|||Vancouver
Так, тому що в Ванкувері
對 因為在溫哥華
- 它 本来 就是 一个 很多 元 的 社会 - 对
|originally||||||society|
- Він по суті є багатокультурним суспільством - Так
-它本來就是一個很多元的社會- 對
- 什么 民族 的 人 都 有 - 对
|ethnicity|||||
- У ньому можуть бути представлені різні національності - Так
- 什麼民族的人都有- 對
因为 像 上次 有 去 参加
Тому, наприклад, минулого разу я був на
因為像上次有去參加
你们 那个 乐团 的 表演
||||performance
Виставі вашого оркестру
你們那個樂團的表演
然后 就 有 听到
Then I heard
І ви почули
然後就有聽到
它 有 很 像 爵士乐 对 不 对?
||||jazz music|right||
Що вона має схожість з джазом, так чи ні?
它有很像爵士樂 對不對?
- 嗯 对 - 跟 爵士乐 做 结合
|||jazz music||combine
- Так, зв'язати з джазом.
- 嗯對- 跟爵士樂做結合
- 对 呀 对 呀 - 就 很 特别
- Так, відповідно, дуже особливо.
- 對呀 對呀- 就很特別
都 会 尝试 把 很多 不 一样 的 东西 结合 在 一起
||will try|||||||combine||
- Всі спробувати поєднати багато різних речей разом.
都會嘗試把很多不一樣的東西結合在一起
像 温哥华 这里 也 有 波斯 音乐
|||||Persian|
- Навіть у Ванкувері є перська музика.
像溫哥華這裡也有波斯音樂
很多 波斯 人 波斯 音乐家 在 这边
|Persian||Persian|Persian musicians||
- Багато персів і перських музикантів тут.
很多波斯人 波斯音樂家在這邊
那 我们 也 跟 波斯 音乐 一起 结合
||||Persian|||combine
- Тоді ми також поєднаємося з перською музикою.
那我們也跟波斯音樂一起結合
你 刚刚 前面 有 讲 到 说
||||mentioned||
- Ви згадували раніше про те, що в Тайвані та Канаді ви вважаєте це виступ в чому особливе?
你剛剛前面有講到說
台湾 跟 加拿大 你 会 觉得 就是 在
- Чи є якісь відмінності?
台灣跟加拿大 你會覺得就是在
表演 上 有 什么 不 一样 的 地方 吗?
performance||||||||
Is there anything different about the performance?
表演上有什麼不一樣的地方嗎?
有 什么 差异 吗?
||differences|
is there any difference?
有什麼差異嗎?
- 其实 蛮 不 一样 的 - 哦 真的 啊?
|quite||||||
- Насправді, це досить різне - о, справді?
- 其實蠻不一樣的- 哦 真的啊?
以前 我 在 台湾 表演 的 时候 我 觉得
|||Taiwan|the performance||||
- Коли я виступав в Тайвані раніше, я відчував, що це трохи більш дисципліновано кажучи.
以前我在台灣表演的時候我覺得
比较 严谨 一点 就是说
|rigorous||that is to say
比較嚴謹一點 就是說
大家 听 音乐 还有 那种 表演 的 态度 是
|||||||attitude|
- Всі слухають музику та мають такий виступний стиль, який є досить офіційним.
大家聽音樂 還有那種表演的態度是
- 比较 正式 的 - 对
|formal||
- 比較正式的- 對
- 进 到 音乐厅 然后 比较 - 然后 坐 好
||music hall|||||
- Заходимо в концертний зал і ви поводитеся дуже - потім сідаєте.
- 進到音樂廳 然後比較- 然後坐好
对 就是说 比较 有 礼貌
||||politeness
yes that is more polite
- Так, кажучи більш ввічливо.
對 就是說比較有禮貌
比较 严谨 然后 比较 稍微 拘束 一点
|rigorous|then|||constrained|
- Досить дисципліновано, трохи затягнуто.
比較嚴謹 然後比較稍微拘束一點
我 觉得 我会 这么 形容
||||describe
- Я думаю, я б так описав.
我覺得 我會這麼形容
但是 我来 这边 演出 之后
|||performance|
- Але після того, як я приїхав сюди виступити.
但是我來這邊演出之後
就 觉得 这边 的 音乐 更加 融入 生活
|||||more integrated|integrated|
Все же полагаю, что музыка здесь лучше вписывается в жизнь.
就覺得這邊的音樂更加融入生活
所以 我 自己 也 会 觉得 在
Поэтому, я сам тоже чувствую это.
所以我自己也會覺得在
在 这边 演给 这边 的 观众 听 的 时候
|here|perform for|||audience|||
Когда играю здесь для местных зрителей.
在這邊演給這邊的觀眾聽的時候
好像 更能 感受 到 观众 给 我 的 一些 回应
|can better|feelings||audience|||||response
Кажется, что они более отзывчивы на то, что я предлагаю.
好像更能感受到觀眾給我的一些回應
比如 他们 很 高兴 听到 我 的 音乐
Например, они очень рады слышать мою музыку.
比如他們很高興聽到我的音樂
他会 很 勇于 过来 告诉 我
||courageous enough|||
Иногда они смело подходят ко мне и рассказывают,
他會很勇於過來告訴我
可能 那个 外国人 又 没有 见 过 我 的 乐器
|||||||||musical instrument
Возможно, иностранец раньше не видел моего инструмента,
可能那個外國人又沒有見過我的樂器
- 对 觉得 很 新奇 - 他们 就 会 很 好奇
|||novel|||||curious
- И они находят это удивительным - их это по-настоящему интересует.
- 對 覺得很新奇- 他們就會很好奇
那 你 刚刚 说 融入 生活
||||to integrate into|
Ты только что сказала о вписывании в жизнь,
那你剛剛說融入生活
这个 概念 大概 是 什么?
|concept|||
Что это вообще значит?
這個概念大概是什麼?
- 比如说 这里 有 很多 活动 - 对
||||activities|
- Например, здесь много различных мероприятий - верно,
- 比如說這裡有很多活動- 對
比如说 户外 的 音乐会
|outdoors||music concert
Например, концерты на открытом воздухе,
比如說戶外的音樂會
然后 是不是 会 有 很多 观众
|||||audience
И, возможно, там много зрителей,
然後是不是會有很多觀眾
就 带 着 他们 的 椅子 啊
|||||chairs|
Just take their chairs
Которые берут свои стулья,
就帶著他們的椅子啊
- 然后 这个 野餐 垫 啊 就 到 - 直接 在 户外
||picnic|mat||||directly||
- and then this picnic mat is here - directly outside
- И эти пикник-коврики - и просто на открытом воздухе,
- 然後這個野餐墊啊 就到- 直接在戶外
对 就 在 那里
Да, просто останавливаются там отдыхать весь день - понял,
對 就在那裡
- 然后 就 很 休闲 的 在 那里 呆 一天 - 哦 我 懂 对
|||relaxed||||stay|||||
- И выглядит это очень спокойно - о, я понимаю, верно,
- 然後就很休閒的在那里呆一天-哦 我懂 對
- 这种 东西 很多 - 对
- Все это здесь очень распространено - верно,
- 這種東西很多- 對
尤其 是 现在 夏天 有 非常 多 的 音乐 表演
especially|||summer||||||
Особенно летом, когда очень много музыкальных выступлений,
尤其是現在夏天有非常多的音樂表演
比如说 我 在 这里 演出 的 时候 呢
Например, когда я выступаю здесь.
比如說我在這裡演出的時候呢
经常 会 遇到 观众 就 自己 来 跳舞
often|||||||dance
Часто встречаются случаи, когда зрители сами начинают танцевать.
經常會遇到觀眾就自己來跳舞
- 真的 啊 ?- 就是 在 户外 的 时候 啦
- Действительно? - Именно на улице.
- 真的啊?- 就是在戶外的時候啦
你 就 会 发现 你弹 的 这个 东西
||||play|||
you'll find this thing you play
Ты поймешь, что всё, на что ты играешь.
你就會發現你彈的這個東西
- 可能 影响 到 观众 的 这个 情绪 了 心情 - 对
|affect|||||emotion||mood|
- Может повлиять на настроение зрителя - точно.
-可能影響到觀眾的這個情緒了 心情- 對
然后 他会 自己 在 那里 动 啊 动 啊
И он начинает двигаться, прыгать сам.
然後他會自己在那裡動啊動啊
诶 然后 再 放松 一点 他 就 起来 跳舞 了
hey|||relax||||||
Эй, а потом он немного расслабляется и начинает танцевать.
誒 然後再放鬆一點 他就起來跳舞了
然后 我 就 会 觉得 这个 我弹 的 音乐
И тогда я чувствую, что моя музыка,
然後我就會覺得這個我彈的音樂
- 就 真的 跟 他 的 生活 连在一起 了 - 而且
||||||are intertwined||
- действительно связана с его жизнью - и еще,
- 就真的跟他的生活連在一起了- 而且
会 让 大家 就是 你 会 知道 就是 大家 觉得
|make||||||||
это заставляет всех, будто бы вы знаете, что люди думают,
會讓大家 就是你會知道就是大家覺得
听 音乐 很 快乐
|||happy
слушать музыку и чувствовать себя счастливыми.
聽音樂很快樂
- 对 - 然后 你 表演 的 时候 也 会 更 快乐 的
|||perform|||||||
- Точно, и когда вы выступаете, вам становится еще приятнее.
-對- 然後你表演的時候 也會更快樂的
对 你 说 的 没错 对 就是 这个 意思
||||||||meaning
Именно, ты прав, это и есть смысл.
對 你說的沒錯對 就是這個意思
所以 这个 感觉 很 好
||feeling||
Поэтому это очень хорошее ощущение.
所以這個感覺很好
就 我演 了 以后
|I act||
Когда я играю
就我演了以後
- 我 就 会 觉得 很 喜欢 在 这里 演 - 对
||||||||perform|
- Я чувствую, что очень люблю выступать здесь - точно.
- 我就會覺得很喜歡在這裡演- 對
- 对 - 那 你 目前 的 表演 经验 就是 到 现在
|||currently|||experience|||
- Да. И каковы твои наиболее интересные опыты выступлений сейчас?
- 對- 那你目前的表演經驗 就是到現在
你 觉得 最 有趣 的 事情 是 什么?
Имеются.
你覺得最有趣的事情是什麼?
有
- Потому что с самого начала я столкнулся с эпидемией - точно.
有
- 因为 我 一来 就 遇到 疫情 嘛 - 对
||firstly||encounter|||
- 因為我一來就遇到疫情嘛- 對
那 很多 活动 就 都 取消 了
|||||were canceled|
И многие мероприятия были отменены.
那很多活動就都取消了
然后 在 去年 的 时候
||last year||
Потім, в минулому році,
然後在去年的時候
我 跟 一个 叫做 Music On Main在 这里 的 一个
||||音乐|at|Main is|||
я співпрацював з музичним колективом, що називається "Music On Main" тут,
我跟一個叫做Music On Main在這裡的一個
- 就是 他 是 西乐 的 音乐 单位 - 对
|||West Music|||unit|
- Це саме струнний оркестр, так? - Так,
- 就是他是西樂的音樂單位- 對
那 跟 他们 合作 然后 他们 做 了 一系列 是
|||cooperate|||||a series|
Так, ми співпрацювали і вони зробили серію виступів,
那跟他們合作 然後他們做了一系列是
一对一 的 演出 就是说 因为 疫情 就 不能
one-on-one|||||||
Одному глядачу на один виступ, оскільки через пандемію,
一對一的演出 就是說因為疫情就不能
- 大家 不能 群聚 嘛 - 对
||gather||
- Всі повинні були утримуватися від зборів, правда? - Так,
- 大家不能群聚嘛- 對
所以 他们 就 设计 了 就是
|||designed||
Тому вони розробили таку схему,
所以他們就設計了就是
只要 一个 观众 跟 一个 演出者
|||||performer
Де досить одного глядача і одного виконавця,
只要一個觀眾跟一個演出者
- 真的 啊 ?- 对 所以 呢 我 就 成为 了 他们 的
- Справді? - Так, отож я став одним з їх запрошених виконавців,
- 真的啊?- 對 所以呢我就成為了他們的
这个 邀请 的 演奏家
|||musician
І граю тільки для однієї людини,
這個邀請的演奏家
然后 我 只弹 给 一个 人 听
||only play|||person|
- Так, дійсно особливо, так? - І я не знаю, хто він такий,
然後我只彈給一個人聽
- 对 好 特别 哦 - 然后 我 也 不 知道 他 是 谁
||especially|oh||||||||
- 對 好特別哦- 然後我也不知道他是誰
对 我 不 知道 他 是 谁
Я не знаю, хто він такий,
對 我不知道他是誰
那 他 也 不 知道 他会 听到 谁 哦
|||||||who|
І він не знає, кого він почує,
那他也不知道他會聽到誰哦
就是 我们 还有 别的 演奏家
||||musicians
З нами також є інші виконавці,
就是我們還有別的演奏家
对 所以 他 就 买 了 1张票
||||||a ticket
Тож він купив 1 квиток,
對 所以他就買了1張票
然后 到 了 那个 时间 的 时候
І коли прийшов час,
然後到了那個時間的時候
就 1个人 有 15分钟 的 时间
Він приходить на 15 хвилин,
就1個人有15分鐘的時間
然后 他 到 时间 他 就 来
Then he comes when the time comes
І коли настав його час,
然後他到時間他就來
他门开 了 以后 呢
the door opens|||(particle indicating continuation of a situation)
after he opened the door
Він входить.
他門開了以後呢
他 才 知道 里面 是 什么 乐器
||||||musical instrument
He didn't know what instrument was inside
他才知道裡面是什麼樂器
哪 一个 演奏家 这 样子
which|one|musician||
Який музикант так грає?
哪一個演奏家這樣子
- 在 我弹 给 他 这个 曲子 之前 - 对
|||||the piece||
- Перш ніж я йому цю пісню зіграю. - Так точно.
- 在我彈給他這個曲子之前- 對
我要 看着 他 一分钟
i need to watch him for a minute
Я побачу його протягом однієї хвилини.
我要看著他一分鐘
- 哦 是 哦 ?- 去 感觉 他 是 一个 什么样 的 人
- О, правда? - Щоб відчути, яким він є людиною.
- 哦是哦?- 去感覺他是一個什麼樣的人
对 所以 你 会 去 感觉 他
Так, тому ти зможеш відчути його.
對 所以你會去感覺他
然后 甚至 是 说 你 感觉 他 以后
|even||||||
А потім, може, ти будеш відчувати його навіть після цього.
然後甚至是說 你感覺他以後
你 选 一个 你 想要 弹 给 他 的 曲子
|||||play||||a song
Вибери пісню, яку хочеш зіграти йому.
你選一個你想要彈給他的曲子
真的 很 特别 我 非常 非常 喜欢 那个 演出
||||||||performance
Дуже особливо, мені дуже дуже сподобалось те виступ.
真的很特別 我非常非常喜歡那個演出
有 的 时候 我 可能 弹 的 是 一样 的 曲子
||||||||||tune
Іноді я, можливо, граю ту саму пісню.
有的時候我可能彈的是一樣的曲子
可是 不 一样 的 人会 带给 我 不 一样 的 感觉
|||||bring to|||||
Але різні люди дають мені різний відчуття.
可是不一樣的人會帶給我不一樣的感覺
- 那个 曲子 就 会 - 弹出来 的 感觉 不 一样
||||pop out||||
- Відчуття, витворене тією піснею, - буде відрізнятися.
- 那個曲子就會- 彈出來的感覺不一樣
- 所以 我 很 想 再弹 一次 - 对
||||again||
- Тому я хотів би зіграти її знову. - Так точно.
- 所以我很想再彈一次- 對
那 你 有 遇到 什么 比较 棘手 的 状况 吗?
||||||tricky||situation|
А ти зіткнувся з якими-небудь складними ситуаціями?
那你有遇到什麼比較棘手的狀況嗎?
在 表演 演出 的 时候
|performance|||
Під час виступу.
在表演演出的時候
一般来说
Generally speaking
Generally speaking
Зазвичай
一般來說
古筝 会 遇到 的 就是 断弦 嘛
|||||broken string|emphasis particle
Гучний арфа може стати причиною поламаних струн.
古箏會遇到的就是斷弦嘛
- 其实 任何 乐器 都 会 遇到 断弦 啦 - 对
- Насправді, будь-який інструмент може мати поламані струни. - Так точно.
- 其實任何樂器都會遇到斷弦啦- 對
对 那 古筝 断弦 其实 应该
|||broken string||
Так, поламані струни на гучній арфі, фактично, можуть
對 那古箏斷弦其實應該
应该 就是 你 在 舞台 上弹 个 几年
||||stage|playing the piano on stage||a few years
Одна арфа, що ти граєш на сцені кілька років.
應該就是你在舞台上彈個幾年
多少 都 会 都 会 遇过
||will|||encountered
Будь-що, всі зазнають цього
多少都會都會遇過
其实 大部分 的 人会 觉得 断弦 好像 是 一件
|||||broken string|||
Насправді, більшість людей відчувають, ніби зломана струна - це страшна річ
其實大部分的人會覺得 斷弦好像是一件
就是 很 可怕 的 事情
||terrifying||
Насправді це дуже страшна річ
就是很可怕的事情
然后 就 哎呀 那 怎么办 呢
||oh||what to do|
А тоді, от на, що робити?
然後就哎呀 那怎麼辦呢
- 对 - 但是 其实 也 没有 那么 可怕 啦
||||||scary|
- Да, але насправді не так страшно
- 對- 但是其實也沒有那麼可怕啦
你 的 意思 是 说 就 你 弹 到 那 一条 弦 的 时候
|||||||||||string||
Ти маєш на увазі, коли граєш і саме ця струна рветься?
你的意思是說就你彈到那一條弦的時候
- 它 断掉 了 - 对
- Так, вона ламається - так само
- 它斷掉了- 對
- 那个 音会 突然 就 没有 声音 - 就 没有 了
|sound|||||then||
- Той звук раптом пропадає - і вже немає
- 那個音會突然就沒有聲音- 就沒有了
对 而且 接下来 你 也 没得 用 啊
|||||won't have||
Так, і далі не можна користуватись
對 而且接下來你也沒得用啊
- 因为 它 断掉 嘛 - 那 这样 要 怎么
||broken|||||
- Тому що вона ламається - то що ж робити?
- 因為它斷掉嘛- 那這樣要怎麼
- 要 怎么办 ?- 临场发挥 对 不 对?
||on-the-spot performance||not|right
- Що ж робити? - Імпровізувати, чи правда?
- 要怎麼辦?- 臨場發揮對不對?
我们 就是 最大 的 挑战 就是 断掉 以后
||||challenge||cut off|
Наш найбільший виклик полягає в тому, що після ламання
我們就是最大的挑戰就是斷掉以後
- 你 要 继续 弹 这 就 最 有趣 的 地方 - 对
|||play|||||||
- Ти все ж маєш продовжувати грати, це найцікавіше місце - так
-你要繼續彈 這就最有趣的地方- 對
没有 办法 应该 说
Немає іншого варіанту, можна сказати
沒有辦法 應該說
后台 不会 再 准备 一台 古筝 了?
backstage|||||guzheng|
Назад не будуть готувати іншу гучну тривалість?
後台不會再準備一台古箏了?
也 可以 再 准备 一台
Так само можна підготувати ще одну
也可以再準備一台
但是 你 终究 就是 这个 曲子 你 就 弹断 了 嘛
||after all|just||the piece|||broke||
Але в кінці-кінців ти ж цю пісню граєш, і тут вона зламана
但是你終究 就是這個曲子你就彈斷了嘛
就是 你 就 中断 了 这个 曲子 了
|||interrupt||||
Ти просто перериваєш цю пісню
就是你就中斷了這個曲子了
但是 我们 最 喜欢 我 啦
Але нам найбільше подобається, правда я
但是我們最喜歡 我啦
我 自己 最 喜欢 挑战 的 事情 就是说
||||challenge|||that is to say
Я найбільше люблю виклик, як кажуть
我自己最喜歡挑戰的事情 就是說
它 断掉 之后
Після того, як вона поламалася
它斷掉之後
我 是不是 还 可以 继续 想 办法
||||||find a solution
Чи я все ще можу продовжувати намагатися знайти рішення?
我是不是還可以繼續想辦法
- 把 它 弹下去 - 对 弹完
||bounce it down||finished playing
- Відштовхніть її вниз - Да, відштовхніть її до кінця
- 把它彈下去- 對彈完
比如说 我 需要 那条 弦
||||string
Наприклад, мені потрібна ця струна
比如說我需要那條弦
但是 它 现在 没有 了
Але зараз її немає
但是它現在沒有了
我 是不是 可以 弹 别的 来 替代
||||||replace
Чи я можу замінити її іншою струною?
我是不是可以彈別的來替代
对 所以 就是 你 要 马上 有
|||||immediately|
Так, отже, ви повинні миттєво мати
對 所以就是你要馬上有
就是 不会 让 大家 觉得
Щоб людям не здавалося
就是不會讓大家覺得
这 是不是 走音 了?
this||out of tune|(past tense marker)
Is this out of tune?
Це чи випадково вона не розстроїлася?
這是不是走音了?
对 就是 它 就 没有 了
Так, вона просто зникла
對 就是它就沒有了
- 你 还 硬 要 那个 的话 你 就 很 明显 嘛 - 对 对
|||||||||obviously|||
- Якщо ви все ще настоюєте, що вам це потрібно, то це дуже очевидно - Так, це правда
- 你還硬要那個的話 你就很明顯嘛- 對對
所以 它 是 直接 做空 掉
|||direct|short sell|
So it is directly shorted
Тому вони просто відсутні
所以它是直接做空掉
所以 补救 的 方式 就是
|remedy||method|
So the remedy is
Тому єдиний спосіб врятуватися
所以補救的方式就是
就是 你 要 想 办法 弹 别的
Це спробувати замінити їх іншими
就是你要想辦法彈別的
来 填补 那个 空白
|to fill||blank
to fill that void
Щоб заповнити цю пустоту
來填補那個空白
哇 那 真的 非常 有 挑战
Вау, це дійсно дуже викликає виклик
哇 那真的非常有挑戰
- 所以 你 有 遇过 吗 ?- 我 有 遇过
- Отже, ви це зазнали? - Так, зазнали
- 所以你有遇過嗎?- 我有遇過
那 很常 发生 吗?
|very often|happen|
Does that happen often?
Чи це відбувається часто?
那很常發生嗎?
对于 我 来说 我 觉得 是 还 不算 太常 啦
for me|||||||not too|too often|
I don't think it's too common for me.
Для мене, я думаю, що це не так часто
對於我來說 我覺得是還不算太常啦
通常 如果 我们 弹得 多 的话
|||play a lot||
Usually if we play a lot
Зазвичай, якщо ми багато граємо
通常如果我們彈得多的話
就算 它 没有 断掉
even if|||broken
even if it didn't break
Навіть якщо вона не рве
就算它沒有斷掉
可能 一两年 就 会 整套 把 它 换掉
||||a whole set|||replace
Можливо через рік-два його повністю замінять
可能一兩年就會整套把它換掉
哦 一两年 要换 一次?
||need to change|
Oh, it needs to be replaced once a year or two?
Ах, раз в рік-два треба замінювати?
哦 一兩年要換一次?
对 因为 它 毕竟 是 它 弦 一直 拉着
|||after all|||string||pulling
Yes because it is after all its strings are always pulled
Так, тому що, врешті-решт, вона є тим, що тягне струни
對 因為它畢竟是它弦一直拉著
- 是 会 有 就是 弹性疲乏 的 问题 - 对
||||elastic fatigue|||
- Це точно спричиняє проблему втоми пружності - Так
- 是會有就是彈性疲乏的問題- 對
平常 的 保养?
||maintenance
На щодень?
平常的保養?
其实 它 很 简单
Насправді, це дуже просто
其實它很簡單
- 就是 不要 让 它 太湿 不要 让 它 太干 - 对
||||too wet||||too dry|
- Просто не залишайте її занадто мокрою, не залишайте її занадто сухою - Так
- 就是不要讓它太濕 不要讓它太乾- 對
那 你 刚刚 说 到 这 你 说 不要 太湿
Тобто, ти щойно сказав, що її не слід залишати занадто мокрою
那你剛剛說到這 你說不要太濕
像 台湾 比较 潮湿 一点 要 怎么 保养 这个
|||humid||||take care of|
Як тримати її у вологих місцях, наприклад, в Тайвані?
像台灣比較潮濕一點 要怎麼保養這個
- 除湿机 - 哦 除湿机
dehumidifier||dehumidifier
- Витяжка - О, витяжка
- 除濕機- 哦 除濕機
- 这个 很 好 用 - 对 就是 放在 除湿 房 里面
|||||||dehumidifier||
- Це дуже корисно - Так, просто поставте його в приміщенні з витяжкою
- 這個很好用- 對 就是放在除濕房裡面
- 对 - 原来 是 这样
- Так - О, то так
- 對- 原來是這樣
- 但 在 这边 就 没有 这个 问题 - 对
- Але тут у нас ця проблема не поширена - Так
- 但在這邊就沒有這個問題- 對
我 听说 有人 就是 放得 离 那个 暖气 太近
||||put too close|||heater|too close
I've heard people put it too close to that radiator
Я чув, що деякі люди розташовують її занадто близько до опалення
我聽說有人就是放得離那個暖氣太近
然后 就 有 裂开
|||crack open
Then there is a split
І тоді вона тріскається
然後就有裂開
- 真的 哦 你 是 说 这个 木头 裂开 - 木头 会 裂开
||||||||wood||crack open
- really oh you mean the wood splits - wood will split
- Справді, ти говориш про це розтріскування дерева - Дерева можуть тріснути
- 真的哦 你是說這個木頭裂開- 木頭會裂開
因为 我 想 问 一下
because i want to ask
Тому я хотів запитати
因為我想問一下
一台 古筝 大概 要 多少钱?
|guzheng|||
How much does a guzheng cost?
Скільки коштує приблизно китайський гучний
一台古箏大概要多少錢?
其实 大概 也 就 500、800加币 就 有 一台
||||Canadian dollars|just||
Насправді, приблизно 500-800 канадських доларів коштує один.
其實大概也就500、800加幣就有一台
- 但是 这 当然 就是 一分钱 一分货 啦 - 对
||||one cent|you get what you pay for||
- but of course you get what you pay for - yeah
- Але це звичайно ж, що гроші йде за якість - так
- 但是這當然就是一分錢一分貨啦- 對
对 像 我 有 一个 学生 很 高兴 的
- У мене є один студент, який дуже задоволений
對 像我有一個學生很高興的
就是 不 知道 在 网上 还是 哪里 买 了 一台
- Просто не знаю, де саме купив він на сайті чи де
就是不知道在網上 還是哪裡買了一台
- 好像 是 800块钱 的 - 对
- It seems to be 800 yuan. - Yes
- Здається, що це було за 800 гривень - так
- 好像是800塊錢的- 對
然后 它 现在 就 一直 发出 一些 很 奇怪 的 杂音 啊
||||||||||static|
And now it keeps making some weird noises
- Потім він стала постійно видавати деякі дивні шуми
然後它現在就一直發出一些很奇怪的雜音啊
说 500、800能够 买 到 一台
- Кажуть, що за 500, 800 можна купити
說500、800能夠買到一台
但是 5000、8000也 能 买 啊
- Але за 5000, 8000 теж можна купити
但是5000、8000也能買啊
- 哦 了解 了解 - 所以 其实 到 很 高档 的 都 是 有
|||||||high-end||||
- О, розумію, розумію - Тому насправді є ті, що коштують набагато дорожче
- 哦 了解了解- 所以其實到很高檔的都是有
眼前 的 这台 大概 要 多少钱?
||this|||
- Навряд чи скажете, скільки коштує це пристрій?
眼前的這台大概要多少錢?
这台 大概 在 加币 的话 大概 在 两三千
|||||||two to three thousand
- Я думаю, цей приблизно коштує дві-три тисячі в канадських доларах
這台大概在加幣的話 大概在兩三千
两千多 三千 这 样子
over two thousand|three thousand||
- Близько двох тисяч, трьох тисяч
兩千多三千這樣子
那 你 的 课程 大概 是 年龄层 的 分布?
|||courses|||age group||distribution
- А яка у вас розподіл вікових груп в курсах?
那你的課程大概是年齡層的分佈?
我 是 什么 年龄层 都 有 教
|||age group|||
- Я викладаю усі вікові групи
我是什麼年齡層都有教
- 哦 真的 哦 ?- 我 小朋友 啊 或者 是 大人 我 都 有 教
- Справді? - Дітей або дорослих, я всіх викладаю
- 哦 真的哦?- 我小朋友啊 或者是大人我都有教
但是 我 自己 的 学生 其实 是 大人 比较 多
- Але насправді у мене більше дорослих учнів
但是我自己的學生 其實是大人比較多
真的 吗?
- Справді?
真的嗎?
对 因为 我 很 喜欢 教 那种
- Так, тому що мені дуже подобається навчати таких
對 因為我很喜歡教那種
- 就是 他 自己 很 喜欢 所以 要来学 的 人 - 对
||||||people who want to come learn|||
- He is the one who wants to learn from him because he likes it very much - yes
- Це самі захотіли прийти і навчатися - так
- 就是他自己很喜歡 所以要來學的人- 對
所以 因为 大人 很多 是 比如说
- Тому через те, що дорослих багато, наприклад
所以因為大人很多是 比如說
他 年轻 的 时候 有学过 但是 他 想要 在 把 它学 回来
||||had learned||||||it|
- Вони вже колись у молодості вчилися, але хочуть повернути знання
他年輕的時候有學過 但是他想要在把它學回來
- 以前 没有 时间 学 - 对
- Колишнього часу не було для навчання - Так
- 以前沒有時間學- 對
因为 毕竟 是 自己 有 兴趣 的
|after all|||||
Because after all, I am interested
- Тому що це все ж таки те, що мене цікавить
因為畢竟是自己有興趣的
- 对 是 - 他 也 会 学得 比较 快 比较 认真
|||||learns quickly||||
- Так, це правда - він також буде вчитися швидше й серйозніше
- 對 是- 他也會學得比較快 比較認真
对
- Так
對
那 如果 是 零 基础 的 大人 呢?
||||basic|||
What if it is an adult with zero foundation?
- А якщо це доросла особа з нульовими знаннями?
那如果是零基礎的大人呢?
- 也 有 啊 - 也 是 OK的?
|||||OK
- Так, такі теж є - Це також можливо?
- 也有啊- 也是OK的?
也 有 对
- Так, це теж правда
也有對
大概 要花 多久 时间
- Скільки часу це приблизно займе?
大概要花多久時間
可能 才能 弹 出 一首 曲子?
||||a piece|tune
Might it be possible to pop a tune?
- Можливо, потрібно буде виграти лише одну пісню?
可能才能彈出一首曲子?
那个 古筝 最 有名 的 就是
- Найвідомішою стала та гучна
那個古箏最有名的就是
第 一堂课 就 能 弹出 一首 笑傲江湖
|one class|||play||Smiling Proud Wanderer
- Вже на першому уроці можна грати пісню "Походження Серця"
第一堂課就能彈出一首笑傲江湖
- 真的假 的 ?- 你 有 听 过 笑傲江湖 吗?
real or fake|||||||
- Справді чи ні? - Ти чула пісню "Походження Серця"?
- 真的假的?- 你有聽過笑傲江湖嗎?
- 我 听 过 - 所以 你们 还 没
- Я чула - Тому ви ще ні
- 我聽過- 所以你們還沒
因为 现在 我们 问 人家
- Тому що ми тепер питаємо людей
因為現在我們問人家
- 是 笑傲江湖 小孩 根本 就 不 知道 - 我 知道
- Діти збільшої частини навіть не знають про "Походження Серця" - Я знаю
- 是笑傲江湖 小孩根本就不知道- 我知道
现在 的 大人 大概 都 能
- Зараз дорослі, мабуть, вміють
現在的大人大概都能
都 能 唱 那个 笑傲江湖 的
- Вони уміють співати пісню "Походження Серця"
都能唱那個笑傲江湖的
铛铛 叮 铛铛 铛铛 铛铛 铛
ding ding|ding||sound of a bell||ding
- Дінь-дінь-динь, дінь-дінь-дінь
鐺鐺 叮鐺鐺鐺鐺 鐺鐺鐺
这个 原理 就是说 因为 笑傲江湖 是 五声 音阶
|principle|||||pentatonic scale|scale
- Ця теорія полягає в тому, що "Походження Серця" використовує п'ятиступінчасту гаму
這個原理就是說因為笑傲江湖是五聲音階
就是说 它 的 音阶 跟 古筝 用 的 是 一样 的
|||scale||Gu Zheng|||||
- Вона використовує ту саму гаму, що й гучний звук
就是說它的音階跟古箏用的是一樣的
哦 原来 是 这样
О, та отже так
哦 原來是這樣
所以 在 这个 上面 就 有 那个 音
Тому на цьому пристрої є та мелодія
所以在這個上面就有那個音
- 你 只要 顺着 他弹 你 就 能 弹出来 - 对
||follow him|what he plays|||||
- you just flick him and you'll pop out - yeah
- Якщо ти продовжиш його грати, ти зможеш грати - Так
- 你只要順著他彈 你就能彈出來- 對
- 这 是 在 调音 吗 ?- 对
|||tuning||
- Це для налаштування? - Так
- 這是在調音嗎?- 對
古筝 声音 很 好听
Гучність гуцу дуже приємна
古箏聲音很好聽
我 现在 没有 带 指甲
||||nail
Зараз я не маю нігтів
我現在沒有帶指甲
- 因为 我们 平时 是 要 带 要 带 指甲 - 要 带 指甲?
||||||||nails|||
- Тому ми зазвичай повинні мати нігті - Мають бути нігті?
- 因為我們平時是要帶 要帶指甲- 要帶指甲?
一些 年纪 比较 大 的 演奏家
|||||musicians
Деякі вчені в цьому віці
一些年紀比較大的演奏家
- 他们 是 用 自己 的 指甲 弹 的 - 对
||||||plucked||
- Вони грають своїми власними нігтями - Так
- 他們是用自己的指甲彈的- 對
但是 他们 弹 的 曲目 就
Але репертуар, який вони грають,
但是他們彈的曲目就
仅限于 就是 传统 的 曲目
is limited to||||traditional repertoire
Обмежується традиційними творами
僅限於就是傳統的曲目
就 没有 办法 弹太 新颖 的 东西 这 样子
|||anything too new|new and innovative||||
Немає способу грати щось занадто нове
就沒有辦法彈太新穎的東西這樣子
- 哦 原来 是 这 样子
- О, так от того це було
- 哦 原來是這樣子
我 就 告诉 你 从 这条 弦 开始 一直 往前走
|||||||||walk forward
Я тобі розкажу, що почни з цієї струни і йди далі
我就告訴你從這條弦開始 一直往前走
铛铛 铛铛 铛 5个音 对 不 对?
|||sounds|||
Дан-дан-дан-дан, 5 нот правильно?
鐺鐺 鐺鐺鐺5個音對不對?
然后 我们 就弹 5个音
||will then play|
Потім ми просто граємо 5 нот
然後我們就彈5個音
- 噢 就 这样 - 就 这样?
- О, от так - Так от так?
- 噢 就這樣- 就這樣?
对 然后 下 一句 也 是 5个音
Так, і потім наступна фраза також складається з 5 нот
對 然後下一句也是5個音
- 一 开始 的 时候 很 简单 - 好好 听 哦
- На початку все дуже просто - Слухай уважно
- 一開始的時候很簡單- 好好聽哦
所以 是 一 开始 那 大家 不会 上 第 一堂课
|||||||||a class
Тому, на початку всі не приходять на перший урок.
所以是一開始那大家不會上第一堂課
就是 觉得 好 有 成就感
Відчуваю справжню задоволеність
就是覺得好有成就感
然后 第二 堂课 就 开始
||class||
Then the second class begins
Потім другий урок розпочинається
然後第二堂課就開始
- 也 没有 啦 - 这 是 我 认识 的 古筝 吗?
||||||||guzheng|
- Не, це вже не те - це знаходиться гуцульська кобза, як я звик бачити?
- 也沒有啦- 這是我認識的古箏嗎?
慢慢 的 会 因为 任何 乐器 都 是 这样
|||||musical instrument|||
Slowly because any instrument is like this
Поступово, будь-який музичний інструмент має такі особливості
慢慢的會 因為任何樂器都是這樣
就是 都 有 更 深入 的 东西 要 去 探讨
||||in-depth|||||explore
Означає, тут є багато глибинних речей для дослідження
就是都有更深入的東西要去探討
就是 大家 可以 看到 这个 地方
Вся наша команда може побачити цей момент
就是大家可以看到這個地方
- 有 一个 琴桥 - 我 看到 了
||qin bridge|||
- О, тут є перемичка - я побачив
- 有一個琴橋- 我看到了
那 这个 琴桥 其实 它 是 把 这个 弦
||the bridge of the qin||||||string
Значить, ця перемичка, насправді, розбиває цю струну
那這個琴橋 其實它是把這個弦
就是 分成 了 两边
|divided into||
Означає,це розділено на дві половини
就是分成了兩邊
那 我们 一般 只弹 右边
Зазвичай ми граємо лише праву сторону
那我們一般只彈右邊
因为 右边 才 有音 左边 就是 像 效果 一样
|||sound|||||
Тому що права сторона має звук, а ліва сторона має ефект
因為右邊才有音 左邊就是像效果一樣
- 哦 真的 哦 ?- 对 所以 就是 很 像 什么 闹鬼 的 那种 声音
|||||||||haunted|||
- О, справді? - Так, тому це володіє такими звуками, немовля щось привидне
- 哦 真的哦?- 對 所以就是很像什麼鬧鬼的那種聲音
- 有 欸 这样 刚一弹 就 有 - 对
|||just as it's plucked|||
- О, так, як тільки починаєш грати - так само
- 有欸 這樣剛一彈就有- 對
这 是 它 的 左边 那 它 的 右边 就是 这 样子
Це його ліва сторона, а права сторона виглядає так
這是它的左邊 那它的右邊就是這樣子
- 差 很多 - 对 啊
- Зовсім різні - Так, точно
- 差很多- 對啊
应该 很多 人会 好奇
Багатьох цікавить, звідки беруться доходи музикантів
應該很多人會好奇
就是 音乐家 的 收入 来源 是 什么?
||||source||
What is the source of income for musicians?
Очевидно, що головний джерелом доходу музикантів є гонорари за виступи
就是音樂家的收入來源是什麼?
嗯 就是 我们 的 演出 费 啊
Well, it's our performance fee.
Так, і, звичайно, гонорари за навчання учнів
嗯 就是我們的演出費啊
然后 教 学生 的 学费 啊 主要 是 这个 啦
||||tuition fees|||||
Так, але головним джерелом доходу є наші власні концерти
然後教學生的學費啊 主要是這個啦
对 但是 我们 自己 要 做 演出 的话 都 还是
to|||||||||
правилами
對 但是我們自己要做演出的話都還是