【 四声 】 中文 的 声调 真的 很 重要 吗 ? 告诉 你 发音 的 秘密 |Are four tones of Mandarin Chinese really important?
Sind die vier Töne des Mandarin-Chinesisch wirklich wichtig? Verraten Sie das Geheimnis der Aussprache: Sind die vier Töne des Mandarin-Chinesisch wirklich so wichtig?
Les quatre tons du chinois mandarin sont-ils vraiment importants ? Les quatre tons du chinois mandarin sont-ils vraiment importants ?
I quattro toni del cinese mandarino sono davvero importanti? Ti sveliamo il segreto della pronuncia|I quattro toni del cinese mandarino sono davvero importanti?
中国語の四声は本当に重要なのか? 発音の秘密教えます|北京語の四声は本当に重要?
Zijn de vier tonen van het Mandarijn Chinees echt belangrijk? Vertel je het geheim van de uitspraak.
Os quatro tons do chinês mandarim são realmente importantes? Os quatro tons do chinês mandarim são realmente importantes?
Действительно ли важны четыре тона в китайском языке? Раскройте секрет произношения|Важны ли четыре тона в китайском языке?
Mandarin Çincesinin dört tonu gerçekten önemli mi? Mandarin Çincesinin dört tonu gerçekten önemli mi?
【四声 】中文 的 声调 真的 很 重要 吗 ? 告诉 你 发音 的 秘密|Are four tones of Mandarin Chinese really important?
Are four tones of Mandarin Chinese really important? Let me tell you the secret of pronunciation.
¿Son realmente importantes los cuatro tonos del chino mandarín? Te contaré el secreto de la pronunciación.
Hello
Hello
Hello
Hola
大家 好
everyone|good
みんな|
todos|hola
大家好
Hello everyone
Hola a todos
我 是 小溪
||ruisseau
I|am|stream
yo|soy|arroyo
我是小溪
I am Xiaoxi
Soy Xiaoxi
欢迎 来到 我 的 中文 频道
Bienvenue|Bienvenue sur||||chaîne
welcome|to arrive at|my|attributive marker|Chinese|channel
|||||canal
Bienvenido|llegar a|yo|partícula posesiva|chino|canal
欢迎来到我的中文频道
Welcome to my Chinese channel
Bienvenidos a mi canal de chino
和 我 一起 学 中文
et|me|together||
with|I|together|learn|Chinese
y|yo|juntos|aprender|chino
和我一起学中文
Learn Chinese with me.
Aprende chino conmigo
今天 我们 来 聊 一 聊 中文 里 的 四声
aujourd'hui||venons discuter|un peu|chinois|||quatre tons||
today|we|come|talk|one|talk|Chinese|in|attributive marker|four tones
||vamos conversar|||||os quatro tons||
hoy|nosotros|venir|charlar|un|charla|chino|en|partícula posesiva|cuatro tonos
今天我们来聊一聊中文里的四声
Today, let's talk about the four tones in Chinese.
Hoy vamos a hablar sobre los cuatro tonos en chino
也 就是 四个 音调
|c'est-à-dire|quatre|tons
also|just is|four|tones
||quatro|tonos
también|es decir|cuatro|tonos
C'est-à-dire quatre tons.
也就是四个音调
These are four different tones.
Es decir, cuatro tonos
分别 是
respectivement sont|est
separately|is
respectivamente|es
respectivamente|
Oui.
分别是
They are:
Son los siguientes
跟 我 一起 再 练习 一次
avec|moi|ensemble|encore|s'exercer|une fois
with|me|together|again|practice|once
|||mais|praticar|uma vez
con|yo|juntos|otra vez|practicar|una vez
Viens avec moi, on va s'entraîner encore une fois.
跟我一起再练习一次
Let's practice them together again.
Practiquemos una vez más juntos
相信 很多 学 中文 的 朋友
croire que|beaucoup|étudier|chinois||amis
believe|many|learn|Chinese|attributive marker|friends
creer|muchos|aprender|chino|partícula posesiva|amigos
acredito|||||
Je pense que de nombreuses personnes qui apprennent le chinois
私は中国語を学ぶ多くの友人を信じています
저는 중국어를 배우는 많은 사람들이
相信很多学中文的朋友
I believe many friends learning Chinese
Creo que muchos amigos que aprenden chino
都 觉得
tous|penser
all|feel
todos|sienten
sentir
都觉得
feel that
sienten que
声调 实在 是 太 麻烦 了
Tons chinois|vraiment|est|trop|trop compliqué|
tone|really|is|too|troublesome|emphasis marker
|realmente|||trabalho|
tono|realmente|es|demasiado|complicado|partícula de cambio de estado
Tone, c'est trop de problèmes.
톤, 너무 귀찮아요.
声调实在是太麻烦了
tones are really too troublesome
los tonos son realmente muy molestos
尤其 是
Surtout|est
especially|is
especialmente|es
especialmente|
Surtout, oui.
尤其是
especially when
especialmente
在 开口 讲 中文 的 时候 会 思考
|parler||chinois||moment||réfléchir
at|open mouth|speak|Chinese|attributive marker|time|will|think
|abrir a boca|falar|||||pensar
en|abrir la boca|hablar|chino|partícula posesiva|tiempo|puede|pensar
Quand on parle chinois, on y pense.
中国語を話すときの考え方
在开口讲中文的时候会思考
thinking while speaking Chinese
cuando piensan al hablar chino
这个 字
this|caractère
this|character
|caractere
este|carácter
Le mot.
这个字
This character
Esta palabra
到底 是 一声 还是 二声
en fin de compte||une voix|ou|deux
in the end|is|first tone|or|second tone
al final|es|tono primero|o|tono segundo
finalmente||tomada de voz||
S'agit-il d'une seule voix ou de deux ?
到底是一声还是二声
is it first tone or second tone?
¿es un tono o dos tonos?
其实 作为 一个 中文
En fait|en tant que|un|chinois
actually|as|one|Chinese
|como||
en realidad|como|un|chino
En fait, en tant que Chinois
사실 중국인으로서
其实作为一个中文
Actually, as a Chinese
En realidad, como hablante nativo de chino
母语 者
Langue maternelle|locuteur natif
mother tongue|person
lengua materna|sufijo de agente
língua materna|falante
locuteur natif
母语者
native speaker
quiero decirles a todos
我 想 告诉 大家 的 是
||dire|everyone||
I|want|tell|everyone|attributive marker|is
yo|quiero|decir|a todos|partícula posesiva|es
Ce que j'essaie de vous dire, c'est ceci.
我想告诉大家的是
what I want to tell everyone is
lo que pienso.
即使 声调 完全 不 对
Même si|tonalité|totalement||
even if|tone|completely|not|correct
incluso|tono|completamente|no|correcto
mesmo que|tom|completamente||
Même si le ton de la voix est complètement faux.
たとえ声のトーンが完全に間違っていたとしても。
목소리 톤이 완전히 틀린 경우에도 마찬가지입니다.
即使声调完全不对
Even if the tones are completely wrong
Incluso si el tono no es completamente correcto
也 一点 不会 影响 意思 的 传达
aussi|un peu|ne pas|affecter|sens||transmission
also|a bit|will not|affect|meaning|attributive marker|convey
|||influenciar|significado||transmissão
tampoco|un poco|no|afectar|significado|partícula posesiva|transmisión
Cela n'affecte en rien le sens.
의미에는 전혀 영향을 미치지 않습니다.
也一点不会影响意思的传达
it will not affect the conveyance of meaning at all
no afectará en absoluto la transmisión del significado
我 举 一个 例子
Je donne||exemple|
I|give|one|example
yo|dar|un|ejemplo
eu dou||exemplo|
Permettez-moi de vous donner un exemple.
我举一个例子
Let me give an example
Voy a dar un ejemplo
比如
Par exemple
for example
por ejemplo
por exemplo
par exemple
比如
For instance
Por ejemplo
好久 不见
Ça fait longtemps|
long time|no see
hace mucho tiempo|no te he visto
long time no see|
Cela fait longtemps qu'on ne s'est pas vus
好久不见
Long time no see
Hace mucho que no nos vemos
你 最近 过 的 好 吗
tu|récemment|been|de|bien|question particle
you|recently|live|attributive marker|well|question marker
|recently|passou|||
Tú|recientemente|has estado|partícula posesiva|bien|partícula interrogativa
Comment allez-vous ?
你最近过的好吗
How have you been lately?
¿Cómo has estado últimamente?
好久 不见
longtemps pas vu|
long time|not see
hace mucho tiempo|no te he visto
Cela fait longtemps qu'on ne s'est pas vus
好久不见
Long time no see.
¡Cuánto tiempo sin verte!
你 最近 过 的 好 吗
you|recently|live|attributive marker|well|question marker
Tú|recientemente|has estado|partícula posesiva|bien|partícula interrogativa
Comment allez-vous ?
你最近过的好吗
How have you been lately?
¿Cómo has estado últimamente?
这句 话 刚才 我 是 用 了 标准 的 声调
cette phrase|phrase|tout à l'heure|je||||ton correct||tonalité standard
this sentence|speech|just now|I|am|use|past tense marker|standard|attributive marker|tone
esta frase|palabra|justo ahora|yo|soy|usar|partícula de acción completada|estándar|partícula posesiva|tono
esta|frase|recently|||||padrão||tom
J'ai juste utilisé le ton de voix standard pour cette phrase.
この文には標準的なトーンを使用しました
这句话刚才我是用了标准的声调
I just used the standard tone for this sentence.
Esta frase la acabo de decir con un tono estándar.
下来 我 会 用 不 标准 的 声调
come down|je vais|utiliser||non standard||intonation|
come down|I|will|use|not|standard|attributive marker|tone
bajar|yo|puedo|usar|no|estándar|partícula posesiva|tono
a seguir|eu vou|||padrão|||
Je viendrai ici, et je le ferai d'une voix fausse.
下来我会用不标准的声调
Next, I will use a non-standard tone.
A continuación, lo diré con un tono no estándar.
再 说 一遍
again|Encore une fois|
again|say|one more time
otra vez|decir|una vez
dizer|uma vez|
Répétez-le. Répétez-le.
再说一遍
Say it again
Dilo de nuevo
首先 把 它们 全部 都 换成 一声
Tout d'abord|mettre|les sons|tous|all|changer en|une voix
first|take|them|all|all|change to|first tone
primero|partícula de disposición|ellos|todo|todos|cambiar a|tono alto
primeiro|||todas||tornar|uma voz
Tout d'abord, remplacez-les tous par un seul son.
最初にそれらをすべて1つに置き換えます
首先把它们全部都换成一声
First, change them all to a first tone
Primero cámbialos todos a tono alto
好久 不见
Ça fait longtemps|
long time|not see
hace mucho tiempo|no te he visto
長い間あなたに会っていない
好久不见
Long time no see
Cuánto tiempo sin verte
最近 你 过得 好 吗
|tu|been|bien|Good
recently|you|live|degree marker|well
recientemente|tú|has estado|bien|partícula interrogativa
Comment allez-vous ?
最近調子はどうですか?
最近你过得好吗
How have you been lately?
¿Cómo has estado últimamente?
又 或者 是 随便 乱讲 他 的 声调
again|ou bien||n'importe quoi|n'importe quoi|il|his|ton
again|or|is|casually|talk nonsense|his|attributive marker|tone
|||à toa|falar bobagens|||tom de voz
otra vez|o|es|a la ligera|hablar sin sentido|él|partícula posesiva|tono
Ou peut-être s'agit-il simplement de dire ce qu'il dit, du ton de sa voix.
または、彼の声の調子をいじるだけです
又或者是随便乱讲他的声调
Or just casually talk about his tone
O tal vez simplemente hable de su tono
好久 不见
long time|no see
hace mucho tiempo|no ver
Cela fait longtemps qu'on ne s'est pas vus
好久不见
Long time no see
¡Cuánto tiempo sin verte!
最近 你
Récemment|
recently|you
recientemente|tú
Récemment, vous.
最近你
Recently, you
¿Cómo has estado últimamente?
过 得 好 吗
spend|well|good|question marker
pasar|partícula de estado|bien|partícula interrogativa
Comment allez-vous ?
順調ですか
过得好吗
Have you been well?
¿Te va bien?
就 像 这样 的 声调
just|comme|comme ça||tone
just|like|this|attributive marker|tone
||||tom de voz
justo|como|así|partícula posesiva|tono
Comme ce ton de voix.
この口調のように
就像这样的声调
Just like this tone
Con este tono así.
其实
actually
actually
en realidad
en effet
実際に
其实
Actually
En realidad.
我们 也 能够 完全 听懂
nous|aussi|pouvons|parfaitement|comprendre
we|also|can|completely|understand
||podemos|completamente|entender
Nosotros|también|ser capaz de|completamente|entender
Nous aussi, nous pouvons le comprendre parfaitement.
私たちも完全に理解できます
우리도 이를 완벽하게 이해할 수 있습니다.
我们也能够完全听懂
We can also fully understand.
También podemos entender completamente
为什么 会 这样 呢
||like this|
why|will|this way|emphasis marker
||assim|
por qué|puede|así|partícula interrogativa
Comment cela se fait-il ?
どうしてこうなった
为什么会这样呢
Why is this the case?
¿Por qué es así?
因为 中国 非常 的 广阔
|Chine|très||très vaste
because|China|very|attributive marker|vast
||||ampla
porque|China|muy|partícula posesiva|vasta
Parce que la Chine est si vaste.
中国は広大だから
중국은 매우 광활하기 때문입니다.
因为中国非常的广阔
Because China is very vast.
Porque China es muy vasta
每 一个 地方 都 有 自己 独特 的
Chaque||endroit|all|a|soi-même|unique|de
every|one|place|all|have|own|unique|attributive marker
||||||única|
cada|un|lugar|todos|tiene|propio|único|partícula posesiva
Chaque lieu a ses propres caractéristiques
すべての場所には独自の独自性があります
每一个地方都有自己独特的
Every place has its own uniqueness.
Cada lugar tiene su propia singularidad
方言 和 语音 语调
Dialectes et accents||Phonétique|Intonation
dialect|and|phonetics|intonation
dialecto|y|fonética|tono
dialeto||pronúncia|entonação
Dialecte et tonalité de la prononciation
方言と声のトーン
方言和语音语调
Dialects and speech intonations.
en dialectos y tonos de voz
所以
Donc
so
así que
la raison pour laquelle
それで
所以
So
Así que
不是 所有 的 中国 人 都 讲 普通话
not|tous|of|Chine|personnes|tous|speak|mandarin standard
not|all|attributive marker|China|people|all|speak|Mandarin
|||||||mandarim padrão
no|todos|partícula posesiva|China|personas|todos|hablan|mandarín
Tous les Chinois ne parlent pas le mandarin.
すべての中国人が北京語を話すわけではない
不是所有的中国人都讲普通话
not all Chinese people speak Mandarin
no todos los chinos hablan mandarín
或者 是 北京 话
or||Pékin|dialect
or|is|Beijing|dialect
o|es|Pekín|idioma
ou|||
Ou peut-être s'agit-il d'un pékinois.
または北京方言
或者是北京话
or Beijing dialect
o el dialecto de Pekín
比如
for example
por ejemplo
por exemplo
par exemple
比如
for example
por ejemplo
中文 歌
Chinese|Chanson chinoise
Chinese|song
chino|canción
Chanson chinoise
中文歌
Chinese songs
canciones en chino
我们 在 唱歌 的 时候
nous|are|sing||time
we|at|singing|attributive marker|time
||cantando||
Nosotros|en|cantar|partícula posesiva|momento
Quand nous chantions.
我们在唱歌的时候
We are singing.
Estamos cantando.
其实 歌词 它 是 没有 声调 的
en fait|paroles de chanson|it|est un|pas de|tonalité|
actually|lyrics|it|is|without|tones|attributive marker
|lyrics||||tomos|
en realidad|letra|ella|es|no tiene|tonos|partícula posesiva
En fait, les paroles, c'est, euh, il n'y a pas de ton de voix.
其实歌词它是没有声调的
Actually, the lyrics do not have tones.
En realidad, la letra no tiene tono.
而是 跟着 歌曲 的 旋律
mais c'est|suivre|chanson||mélodie
but|follow|song|attributive marker|melody
pero|siguiendo|canción|partícula posesiva|melodía
mas|seguindo|canção||melodia
Ils suivent plutôt la mélodie de la chanson.
而是跟着歌曲的旋律
Instead, they follow the melody of the song.
Sino que sigue la melodía de la canción.
但是 在 听歌 的 时候
mais|en train de|écouter de la musique||moment
but|at|listening to music|attributive marker|time
||ouvindo música||
pero|en|escuchar música|partícula posesiva|tiempo
Mais lorsque vous écoutez une chanson.
但是在听歌的时候
However, when listening to the song,
Pero al escuchar la canción,
我们 也 知道
nous|aussi|savoir
we|also|know
Nosotros|también|sabemos
Nous le savons aussi.
我们也知道
we also know.
también sabemos.
歌词
chanson
lyrics
letra
letra da música
paroles de chansons
歌词
Lyrics
letra
他 在 说 一些 什么样 的 内容
Il|is|parle||quel type||
he|is|saying|some|what kind of|attributive marker|content
||||que tipo||conteúdo
él|está|diciendo|algunas|qué tipo de|partícula posesiva|contenido
Il dit quelque chose à propos du type de contenu
Han säger något om vilken typ av innehåll
他在说一些什么样的内容
He is saying something of a certain kind of content
Él está diciendo algún tipo de contenido
所以 在 这里 想 告诉 大家 的 是
||here|pense|dire|everyone||is
so|at|here|want|tell|everyone|attributive marker|is
así que|en|aquí|quiero|decir|a todos|partícula posesiva|es
Voici donc ce que je veux vous dire.
所以在这里想告诉大家的是
So what I want to tell everyone here is
Así que lo que quiero decirles aquí es
不要 太 在意 每 一个 字 的 音调
ne pas|trop|faire attention à|||||tonalité
do not|too|care about|every|one|word|attributive marker|tone
||se importar|||||tom
no|demasiado|preocuparse por|cada|uno|palabra|partícula posesiva|tono
Ne vous souciez pas trop de la hauteur de chaque mot.
不要太在意每一个字的音调
Don't pay too much attention to the tone of every word
No se preocupen demasiado por el tono de cada palabra
只要 能够 勇敢 的 说 出来
As long as|can|courageux|||sortir
as long as|can|bravely|attributive marker|say|out
siempre que|pueda|valientemente|partícula posesiva|decir|salir
contanto que|puder|corajosamente|||
Il suffit d'avoir le courage de le dire.
只要能够勇敢的说出来
As long as you can say it out loud bravely
Solo tienen que ser valientes y decirlo
对方 就 能 理解 你 的 意思
the other party|just|can|comprendre|||intention
the other party|then|can|understand|you|attributive marker|meaning
parte opuesta|entonces|puede|entender|tú|partícula posesiva|significado
a outra parte||||||
Ils comprendront ce que vous dites.
对方就能理解你的意思
The other party can understand your meaning.
La otra parte podrá entender tu significado.
当然 如果
Bien sûr, si|
of course|if
por supuesto|si
claro que|
Bien sûr, si.
当然如果
Of course, if
Por supuesto, si
你 希望 有 一口 非常 漂亮 的 中文
you|hope|have|one mouthful|very|beautiful|attributive marker|Chinese language
|||uma frase||||
Tú|esperanza|tener|una|muy|bonita|partícula posesiva|chino
本当においしい中華を口にしたいと思うだろう。
你希望有一口非常漂亮的中文
you hope to have a very beautiful Chinese
deseas tener una pronunciación en chino muy bonita,
发音
prononciation
pronunciation
pronunciación
pronúncia
发音
pronunciation,
todavía necesitas ir
还是 需要 去
still|besoin|
still|need|go
todavía|necesita|ir
ainda||
Pourtant, nous devons y aller.
还是需要去
you still need to go.
记忆 每个 字
Mémoire|chaque|
memory|each|character
memoria|cada|carácter
memória||
La mémoire. Chaque mot.
记忆每个字
Memory of each character
Memoria de cada carácter
他 的 声调
||Ton de voix
he|attributive marker|tone
||tom de voz
él|partícula posesiva|tono
他的声调
His tone
Su tono de voz
我 推荐 的 方法
|Je recommande|of|méthode
I|recommend|attributive marker|method
|recomendada||método
yo|recomendar|partícula posesiva|método
Je recommande cette méthode.
我推荐的方法
The method I recommend
El método que recomiendo
就是
c'est
it is
es decir
comme
就是
is
es
多 看 一些 中国 的 电视剧
|||||Séries télévisées
more|watch|some|China|attributive marker|TV dramas
|||||séries chinesas
más|ver|algunos|China|partícula posesiva|series de televisión
Regarder plus de séries chinoises.
多看一些中国的电视剧
to watch more Chinese TV dramas
ver más series de televisión chinas
或者 是
or|is
o|es
Ou bien, oui.
或者是
Or
O quizás
电影
movie
película
filme
cinéma
电影
movie
películas
跟着 电视剧 里 的 人物
Suivre||||personnages de série
follow|TV series|in|attributive marker|characters
siguiendo|serie de televisión|en|partícula posesiva|personajes
junto com|série de TV|||personagens
Suivez les personnages de la série télévisée
テレビシリーズの登場人物を追う
跟着电视剧里的人物
follow the characters in the TV series
siguiendo a los personajes de la serie
一遍 一遍 的 重复
Une fois|||Répétition
one time|one time|attributive marker|repeat
|uma vez||repetição
una vez|otra vez|partícula posesiva|repetir
Encore et encore et encore.
一遍一遍的重复
repeatedly
repitiendo una y otra vez
他们 说 的话
|ce qu'ils disent|words
they|say|words
ellos|decir|lo que
Ce qu'ils ont dit.
他们说的话
what they say
lo que dicen
只 需要 跟着 他们 去 重复
seulement|besoin|suivre|eux|aller|Répéter
only|need|follow|them|go|repeat
|||||repetir
solo|necesita|seguir|ellos|ir|repetir
Il suffit de les suivre. Répétez.
それらに従って繰り返すだけです
只需要跟着他们去重复
Just need to follow them to repeat
Solo necesitas seguirlos para repetir
哪怕 不 知道 意思
Même si|not||meaning
even if|not|know|meaning
incluso si|no|saber|significado
mesmo que|||significado
Même si, je ne sais pas, cela signifie.
哪怕不知道意思
Even if you don't know the meaning
Aunque no sepas el significado
也 可以 训练 自己 对 声调 的 感觉
||s'entraîner à|yourself|à|tonalité||sensation
also|can|train|oneself|towards|tones|attributive marker|sense
||treinar|||||
también|puede|entrenar|uno mismo|a|tonos|partícula posesiva|sensación
Vous pouvez également vous entraîner à sentir le ton de la voix.
音感も鍛えられる
也可以训练自己对声调的感觉
You can still train your sense of tone
También puedes entrenar tu sentido del tono
好 了
good|emphasis marker
bien|partícula de cambio de estado
D'accord, d'accord, d'accord.
好了
Alright
Está bien
希望 今天 这个 视频
espoir||ce|vidéo
hope|today|this|video
|||vídeo
esperanza|hoy|este|video
Espérons qu'aujourd'hui, cette vidéo
希望今天这个视频
Hope this video today
Espero que este video de hoy
能够 提升 大家 学习 中文 的
pouvoir|améliorer||||
able to|improve|everyone|learn|Chinese|attributive marker
|melhorar||||
poder|mejorar|todos|aprender|chino|partícula posesiva
Il peut améliorer la capacité des gens à apprendre le chinois.
全員の中国語学習能力を向上させることができます
能够提升大家学习中文的
Can enhance everyone's confidence in learning Chinese.
Puede aumentar la confianza de todos para aprender chino.
信心
Confiance en soi
confidence
confianza
confiança
foi (en qqn. ou qqch)
신앙(sb. 또는 sth)
信心
Confidence.
Confianza.
如果 大家 觉得
Si||penser que
if|everyone|feel
si|todos|sienten
Si vous pensez que
如果大家觉得
If everyone feels.
Si todos sienten que
今天 的 视频 有用 的话
||vidéo|utile|si
today|attributive marker|video|useful|if
|||útil|se
hoy|partícula posesiva|video|útil|si
Les mots utiles de la vidéo d'aujourd'hui
今天的视频有用的话
That today's video is useful.
el video de hoy es útil,
请 记得 给 我 一个 鼓励 的
s'il te plaît|souviens-toi de|donner|moi||encouragement|possessive particle
please|remember|give|me|one|encouragement|attributive marker
|||||encorajamento|
por favor|recuerda|dar|yo|un|ánimo|partícula posesiva
请记得给我一个鼓励的
Please remember to give me some encouragement.
por favor, recuerden darme un apoyo.
赞
Approuver
praise
alabar
patronner
赞
Praise
Aplaudir
和 留言 学习
|laisser un message|étudier
and|leave a message|study
|deixar mensagem|
y|mensaje|estudiar
et l'apprentissage par le message
和留言学习
and leave a message to learn
y dejar un mensaje para aprender
中文 不仅 可以 打开
|non seulement||
Chinese|not only|can|open
|não só||abrir
chino|no solo|puede|abrir
Chinois, vous pouvez non seulement ouvrir
中文不仅可以打开
Learning Chinese not only opens
El chino no solo puede abrir
和 全球 15亿人 沟通 的 大门
|monde entier|milliards de personnes|communiquer avec||porte d'entrée
and|global|15 billion people|communicate|attributive marker|door
y|global|15 mil millones de personas|comunicación|partícula posesiva|puerta
La porte d'entrée de 1,5 milliard de personnes dans le monde.
전 세계 15억 인구의 관문.
和全球15亿人沟通的大门
the door to communicate with 1.5 billion people worldwide
la puerta para comunicarse con 1.5 mil millones de personas en todo el mundo
还可以 拓展 自己 的 视野
still|peut|élargir|soi-même|
still|can|expand|oneself|attributive marker
||expand||
también puede|expandir|uno mismo|partícula posesiva|perspectiva
C'est aussi un moyen d'élargir ses horizons.
还可以拓展自己的视野
but also broadens one's horizons.
sino que también puede ampliar tu perspectiva
我 是 小溪
I|am|stream
yo|soy|arroyo
我是小溪
I am a stream
Yo soy un arroyo
今天 就 到 这里
|just|à|here
today|just|arrive|here
hoy|justo|llegar|aquí
C'est tout pour aujourd'hui.
今天就到这里
That's it for today
Hoy llegamos aquí
了 bye bye
à bientôt|au revoir|
emphasis marker||
partícula de cambio de estado||
tchau|tchau|
了bye bye
Goodbye
adiós adiós
SENT_CWT:AsVK4RNK=6.2 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.2 SENT_CWT:9r5R65gX=12.25 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.04
en:AsVK4RNK es:9r5R65gX
openai.2025-01-22
ai_request(all=112 err=0.00%) translation(all=93 err=1.08%) cwt(all=418 err=5.74%)