×

Ми використовуємо файли cookie, щоб зробити LingQ кращим. Відвідавши сайт, Ви погоджуєтесь з нашими cookie policy.


image

慢速中文 Slow Chinese, #61: 马可·波罗

#61: 马可 ·波罗

今天 我要 介绍 一位 中国 人 的 老朋友 , 他 来自 远 在 欧洲 的 意大利 。 他 曾经 来到 古代 的 中国 , 并 把 中国 介绍 给 世界 。 马可 · 波罗 小 的 时候 就 从 父亲 和 叔叔 的 口中 听说 了 有关 中国 的 事情 , 于是 决定 跟着 他们 来到 中国 看一看 。 由于 中国 和 欧洲 的 距离 很 远 , 人们 很少 互相 交流 , 更 不用说 来回 于 这 两个 地方 了 。 但是 , 马可 · 波罗 就 做到 了 , 他花 了 好几年 时间 , 终于 来到 元朝 帝国 大都 , 也 就是 现在 的 北京 。 马可 · 波罗 在 中国 生活 了 二十年 左右 , 他 不仅 了解 了 中国 人 的 生活 , 还 游览 了 很多 地方 , 甚至 还 在 中国 做官 。 回到 意大利 后 , 他 给 我们 留下 了 一本 《 马可 · 波罗 游记 》, 这 本书 被 翻译成 各种 语言 , 在 欧洲 引起 了 轰动 。 在 书 里面 , 人们 看到 了 一个 栩栩如生 的 中国 , 看到 了 中国 人 的 日常生活 和 风俗习惯 , 看到 了 中国 美丽 的 山水 和 繁华 的 城市 。 还有 人 说 , 马可 · 波罗 把 中国 美食 带到 了 欧洲 , 比如 冰激凌 、 面条 和 烧饼 等等 。 马可 · 波罗 的 书 里面 有 这么 多 奇怪 的 东西 , 一 开始 人们 并 不 相信 他 , 还 讽刺 他 说大话 。 但是 后来 , 随着 人们 对 中国 的 了解 越来越 多 , 欧洲人 终于 相信 中国 确实 是 这样 的 。 不过 , 现在 有 一些 历史学家 说 , 其实 马可 · 波罗 可能 根本 没有 到 过 中国 , 他书 里面 的 内容 都 是 假 的 。 而且 , 在 中国 的 历史 资料 里面 , 也 确实 没有 提到 过马 可 · 波罗 这么 一个 人 。 但 我 相信 ,《 马可 · 波罗 游记 》 的 作者 肯定 是 见 过 中国 , 喜爱 中国 的 。


#61: 马可 ·波罗 #61: Marco Polo

今天 我要 介绍 一位 中国 人 的 老朋友 , 他 来自 远 在 欧洲 的 意大利 。 Today I would like to introduce an old friend of the Chinese who is from Italy far away in Europe. 他 曾经 来到 古代 的 中国 , 并 把 中国 介绍 给 世界 。 He once came to ancient China and introduced China to the world. 马可 · 波罗 小 的 时候 就 从 父亲 和 叔叔 的 口中 听说 了 有关 中国 的 事情 , 于是 决定 跟着 他们 来到 中国 看一看 。 When Marco Polo was young, he learned about China from his father's and uncle's lips and decided to follow them to China. 由于 中国 和 欧洲 的 距离 很 远 , 人们 很少 互相 交流 , 更 不用说 来回 于 这 两个 地方 了 。 Because of the distance between China and Europe, people rarely communicate with each other, let alone go back and forth between these two places. 但是 , 马可 · 波罗 就 做到 了 , 他花 了 好几年 时间 , 终于 来到 元朝 帝国 大都 , 也 就是 现在 的 北京 。 However, Marco Polo did it. He spent several years and finally came to the capital of the Empire of the Yuan Dynasty, which is now Beijing. 马可 · 波罗 在 中国 生活 了 二十年 左右 , 他 不仅 了解 了 中国 人 的 生活 , 还 游览 了 很多 地方 , 甚至 还 在 中国 做官 。 Marco Polo lived in China for about twenty years. He not only understood the lives of the Chinese, he also visited many places and even served as an official in China. 回到 意大利 后 , 他 给 我们 留下 了 一本 《 马可 · 波罗 游记 》, 这 本书 被 翻译成 各种 语言 , 在 欧洲 引起 了 轰动 。 After returning to Italy, he left us with a book called Marco Polo, which was translated into various languages ​​and caused a sensation in Europe. 在 书 里面 , 人们 看到 了 一个 栩栩如生 的 中国 , 看到 了 中国 人 的 日常生活 和 风俗习惯 , 看到 了 中国 美丽 的 山水 和 繁华 的 城市 。 In the book, people saw a lifelike China, saw the daily life and customs of the Chinese people, and saw China's beautiful landscapes and bustling cities. 还有 人 说 , 马可 · 波罗 把 中国 美食 带到 了 欧洲 , 比如 冰激凌 、 面条 和 烧饼 等等 。 Others said that Marco Polo brought Chinese foods to Europe, such as ice cream, noodles and biscuits. 马可 · 波罗 的 书 里面 有 这么 多 奇怪 的 东西 , 一 开始 人们 并 不 相信 他 , 还 讽刺 他 说大话 。 There are so many strange things in Marco Polo’s book. People didn’t believe him at first, and they satirized him. 但是 后来 , 随着 人们 对 中国 的 了解 越来越 多 , 欧洲人 终于 相信 中国 确实 是 这样 的 。 But later, as people became more aware of China, Europeans finally believed that China was indeed the case. 不过 , 现在 有 一些 历史学家 说 , 其实 马可 · 波罗 可能 根本 没有 到 过 中国 , 他书 里面 的 内容 都 是 假 的 。 However, some historians now say that in fact, Marco Polo may not have been to China at all. The contents of his book are false. 而且 , 在 中国 的 历史 资料 里面 , 也 确实 没有 提到 过马 可 · 波罗 这么 一个 人 。 Moreover, in the Chinese historical data, there is indeed no mention of Marco Polo. 但 我 相信 ,《 马可 · 波罗 游记 》 的 作者 肯定 是 见 过 中国 , 喜爱 中国 的 。 However, I believe that the author of "The Marco Polo Travels" must have seen China and loved China.