×

Ми використовуємо файли cookie, щоб зробити LingQ кращим. Відвідавши сайт, Ви погоджуєтесь з нашими правилами обробки файлів «cookie».


image

DLI Global Language Online Support System, 自然灾害

自然灾害

主持人 : 本月 6 号 以来 , 中国 华南 , 西 南 地区 出现 大到暴雨 。 持续 强降雨 导致 了 山洪暴发 、 河水 猛涨 , 部分 地区 引发 严重 的 洪涝 、 山体 滑坡 和 泥石流 灾害 。 记者 1: 截至 到 11 号 的 18 点 , 此次 暴雨 洪涝灾害 已经 造成 1063.8 万人 受灾 , 因 灾 死亡 71 人 , 失踪 13 人 。 记者 2: 昨天上午 , 广西 梧州市 区西 江水 位 已经 达到 了 19.60 米 , 超出 警戒水位 2.3 米 。 在 江西 赣州 , 大雨 导致 了 天花 村 发生 山体 滑坡 , 一些 居民 的 房屋 变成 一堆 废墟 。 在 广东 梅州 , 连日 的 暴雨 导致 合梅 高速路 两旁 山体 滑坡 , 造成 路面 堵塞 , 交通 中 断 。 主持人 : 在 福建 连日 暴雨 造成 公路 塌方 100 多处 , 部分 路段 中断 通行 。 强降雨 还 使 江西 赣州 居 龙滩 水电站 决口 , 被 洪水 淹没 的 5 条 路段 进行 全封闭 。

自然灾害 natural disasters natural disaster 自然災害

主持人 : 本月 6 号 以来 , 中国 华南 , 西 南 地区 出现 大到暴雨 。 host|this month|date|since||South China|southwest|south|regions|has seen|heavy to torrential rain Moderator: Seit dem 6. dieses Monats hat es in Südchina und Südwestchina starke Regenfälle gegeben. Moderator: Since the 6th of this month, there have been heavy rains in south China and southwest China. 持续 强降雨 导致 了 山洪暴发 、 河水 猛涨 , 部分 地区 引发 严重 的 洪涝 、 山体 滑坡 和 泥石流 灾害 。 continued|heavy rainfall|led to||flash floods|river water|sharply rise|||trigger|serious||flooding|mountainous area|landslide||debris flow|disasters Continued heavy rainfall has led to flash floods and soaring rivers, which have caused severe floods, landslides and mudslides in some areas. 记者 1: 截至 到 11 号 的 18 点 , 此次 暴雨 洪涝灾害 已经 造成 1063.8 万人 受灾 , 因 灾 死亡 71 人 , 失踪 13 人 。 reporter|as of|||||this time|heavy rain|flood disaster|||10.638 million people|affected|due to|disaster|deaths||missing| Reporter 1: Seit dem 11. April um 18 Uhr sind 10.638 Millionen Menschen von der Sturm- und Flutkatastrophe betroffen, 71 Menschen kamen durch die Katastrophe ums Leben und 13 Menschen wurden vermisst. 记者 2: 昨天上午 , 广西 梧州市 区西 江水 位 已经 达到 了 19.60 米 , 超出 警戒水位 2.3 米 。 |yesterday morning|Guangxi|Wuzhou City|western area|the Xijiang River|level||reached||meters|exceeded|warning water level| 在 江西 赣州 , 大雨 导致 了 天花 村 发生 山体 滑坡 , 一些 居民 的 房屋 变成 一堆 废墟 。 |Jiangxi|Ganzhou|heavy rain|led to||Tianhua|village|occurred|mountain体|landslide||||houses||a pile|ruins In Ganzhou, Provinz Jiangxi, verursachte heftiger Regen im Dorf Tianhua einen Erdrutsch, und die Häuser einiger Bewohner wurden zu Ruinen. In Ganzhou, Jiangxi, heavy rain caused a landslide in Tianhua Village, leaving some residents' houses in piles of rubble. 在 广东 梅州 , 连日 的 暴雨 导致 合梅 高速路 两旁 山体 滑坡 , 造成 路面 堵塞 , 交通 中 断 。 ||Meizhou|consecutive days||||Hemei|expressway|on both sides||||road surface|blockage|traffic||interrupt In Meizhou, Guangdong, verursachten die heftigen Regenfälle der letzten Tage die Erdrutsche auf beiden Seiten der Hemei Expressway, was zu Staus und Verkehrsstörungen führte. 主持人 : 在 福建 连日 暴雨 造成 公路 塌方 100 多处 , 部分 路段 中断 通行 。 ||Fujian||||highway|landslide|multiple locations||road sections|interrupt|passage Moderator: Bei dem anhaltenden Regen in Fujian sind mehr als 100 Straßenkollaps aufgetreten und einige Abschnitte wurden unterbrochen. 强降雨 还 使 江西 赣州 居 龙滩 水电站 决口 , 被 洪水 淹没 的 5 条 路段 进行 全封闭 。 heavy rainfall||caused|Jiangxi|Ganzhou|located|Longtan|hydroelectric power station|breach||flood|submerged||||carried out|full closure Starke Regenfälle verursachten auch den Zusammenbruch des Julongtan-Wasserkraftwerks in Zhangzhou, Provinz Jiangxi, und die fünf überschwemmten Abschnitte waren vollständig geschlossen.