05我 介绍 一下儿 相识 (二 )2会话|vorstellen|kurz|||I|introduce|briefly|acquaintance|two|conversation
05 Déjame presentarte a mi conocido (2) 2 Sesión
05 J'aimerais vous présenter mes enfants.
05 Gostaria de vos apresentar os meus filhos.
05 Я хочу познакомить вас со своими детьми.
05 我介绍一下儿 相识(二) 2 会话
05 Let me introduce a friend (2) 2 Conversation
1玛丽 :王兰 ,他 是 谁 ?|Wang Lan|||Mary|Wang Lan|he|is|who
1メアリー:王蘭、彼は誰ですか?
1 Mary: Wang Lan, who is he?
王兰 :玛丽 ,我 介绍 一下 儿 ,这 是 我 哥哥 。|Marie||stelle vor|kurz|儿|das|||älterer BruderWang Lan|Mary|I|introduce|briefly|child|this|is|my|brother|||||||||お兄さん
Wang Lan: Mary, déjame presentarte, este es mi hermano.
Wang Lan : Mary, laissez-moi vous présenter, c'est mon frère.
ワンラン:メアリー、紹介させてください。これは私の兄です。
Wang Lan: Mary, let me introduce, this is my brother.
王林 :我 叫 王林 。Wang Lin||heißen|Wang LinWang Lin|||王林:私は王林|||Wang Lin|I|am called|Wang Lin
Wang Lin: Mi chiamo Wang Lin.
Wang Lin: My name is Wang Lin.
认识 你 ,很 高兴 。kennen||sehr|frohknow|you|very|happy
Ha sido un placer conocerle.
Ravi de vous rencontrer.
はじめまして。
Nice to meet you.
玛丽 :认识 你 ,我 也 很 高兴 。Marie||||auch||glücklichMary|to know|you|I|also|very|happy
メアリー:また会えてうれしいです。
Mary: Nice to meet you, I am also very happy.
王兰 :你 去 哪儿 ?Wang Lan|||woWang Lan|you|go|where
Wang Lan: ¿A dónde vas?
Wang Lan : Où vas-tu ?
王蘭:どこに行くの?
Wang Lan: Where are you going?
玛丽 :我 去 北京 大学 。Marie||gehe|Peking|UniversitätMary|I|go|Beijing|university
María: Voy a la Universidad de Pekín.
Mary : Je vais à l'Université de Pékin.
Mary: I am going to Peking University.
你们 去 哪儿 ?|gehen|woyou|go|where
どこに行くの?
Where are you all going?
王林 :我们 去 商店 。Wang Lin|||GeschäftWang Lin|we|go|store
Wang Lin: Andiamo al negozio.
Wang Lin: We are going to the store.
玛丽 :再见 !Marie|auf WiedersehenMary|goodbye
Mary: Goodbye!
王兰 ,王林 :再见 !Wang Lan|Wang Lin|auf WiedersehenWang Lan|Wang Lin|goodbye
Wang Lan, Wang Lin: Goodbye!
2 和 子 :张 老师 在 家 吗 ?und|Zhang|Lehrer|zu Hause|Haus|Fragepartikel|en jij||||||和子||||||hé|zǐ|zhāng|lǎo shī|zài|jiā|ma
2 Hezi: Ist Lehrer Zhang zu Hause?
2 Hezi: Le professeur Zhang est-il à la maison?
2ヘジ:張先生は家にいますか?
Hezi: Is Teacher Zhang at home?
小英 :在 。Xiaoying|daKleine Ying: Hier.|小英:いる。|Xiao Ying|at
Xiao Ying : En .
Xiaoying:はい。
Xiao Ying: Yes.
您 是 ——和子 :我 是 张老师 的 学生 ,我 姓 山下 ,我 叫 和子 。Sie||和子|||Zhang|Lehrer||Schüler||Nachname|Yamashita||heißeyou|are|Hezi|I|am|Teacher Zhang|attributive marker|student|I|surname|Yamashita|I|am called|Hezi
Du bist-- Hezi: Ich bin ein Schüler von Lehrer Zhang, mein Nachname ist Shanxia und mein Name ist Hezi.
Eres- Kazuko: Soy estudiante del maestro Zhang, mi apellido es Shanxia y mi nombre es Kazuko.
あなたはHezi:私は張先生の生徒です。姓は山下、私の名前はHeziです。
You are—Hezi: I am Teacher Zhang's student, my last name is Yamashita, and my name is Hezi.
你 是 ——小英 :我 叫 小英 。|||||Xiaoyingyou|are|Xiao Ying|I|am called|Xiao Ying
Sie sind—— Xiaoying: Mein Name ist Xiaoying.
Eres- Xiaoying: Mi nombre es Xiaoying.
あなたは-Xiaoying:私の名前はXiaoyingです。
You are - Xiaoying: My name is Xiaoying.
张 老师 是 我 爸爸 。Zhang||||Zhang|teacher|is|my|dad
El Sr. Zhang es mi padre.
張先生は私の父です。
Teacher Zhang is my dad.
请 进 !bitte|kommenplease|come in
Pase, por favor.
Veuillez entrer !
どうぞ入ってください!
Please come in!
和子 : 谢谢 !
Hezi: Thank you!