×

Ми використовуємо файли cookie, щоб зробити LingQ кращим. Відвідавши сайт, Ви погоджуєтесь з нашими правилами обробки файлів «cookie».

image

Slow Chinese Podcast, # 131 小心 ! 中国人 会 谈论 的 话题

#131小心 !中国人 会 谈论 的 话题

刚到 中国 的 外国人 ,可能 会 对 中国 朋友 之间 谈论 的 一些 话题 感到 尴尬 ,甚至 觉得 被 侵犯 了 隐私 。 下面 几个 问题 ,你 的 中国 朋友 有没有 问过 你 呢 ? 1、你 这件 衣服 真 好看 ,什么 牌子 的 ? 多少 钱 买 的 ? 2、你 住 的 那个 地方 房租 很 贵 吧 ? 多少 钱 一个月 ? 3、听说 外国人 在 中国 的 月薪 很 高 ,你 的 月薪 是 多少 ? 4、 一 上午 你 已经 去 了 五次 厕所 了 , 是 拉肚子 了 吗 ?

5、你 最近 是不是 胖 了 ? 要 多 运动 少 吃 油腻 的 食物 哦 ! 上面 这 五个 问题 ,是 我 的 外国 朋友 曾经 跟 我 抱怨 过 ,他 在 中国 被 问到 的 尴尬 问题 。 前 三个 是 和 金钱 有关 的 ,后 两个 是 和 健康 有关 的 。 与 欧美 国家 的 人 相比 ,中国 人 普遍 对 隐私 的 意识 比较 弱 ,问 这些 问题 的 时候 并 没有 恶意 ,只是 一种 聊天 的 方式 。 好 朋友 之间 的 聊天 就 更加 随意 了 。 对于 前三个 问题 ,你 可以 只 说 个 大约 的 数字 ,一般 对方 就 不会 再 追问 下去 。 第四个 问题 很 有趣 ,在 中国 ,人们 会 和 比较 亲近 的 朋友 或者 亲人 说 自己 拉肚子 了 ,并且 不会 感到 不好意思 。

第五个 问题 一般 也 发生 在 好 朋友 之间 ,对方 出于 关心 ,提醒 你 注意 体重 变化 ,听到 之后 ,你 只要 微笑 着 说 “好 知道 了 ”就 可以 啦 。 另外 ,对 外国 朋友 们 来说 ,除了 金钱 和 健康 ,有关 政治 、宗教 、种族 的话题 ,一般 也 比较 敏感 。 但 可能 一些 中国 人 不 明白 这 一点 ,问 你 一些 相关 的问题 。 如果 你 真的 不 愿意 讨论 ,就 可以 委婉 地 表达 不 感兴趣 ,相信 你 的 中国 朋友 都 可以 理解 。 你 还 被 问到 过 其他 尴尬 的 问题 吗 ? 欢迎 在 慢速 中文 网站 留言 ,与 我们 分享 讨论 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

#131小心 !中国人 会 谈论 的 话题 attention|Chinois|peut|discuter|particule possessive|sujet be careful|Chinese people|can|talk about|attributive marker|topics #131 Vorsicht! Die Chinesen werden darüber reden. #131 Προσοχή! Οι Κινέζοι θα μιλήσουν γι' αυτό. #131 ¡Cuidado! Temas de los que hablarán los chinos #131 Attenzione! I cinesi ne parleranno. #第131回 気をつけよう!中国人が話すであろう話題 #131 Cuidado! Os chineses vão falar sobre isso. #131 Обережно! Теми, про які розмовляють китайці # 131 Attention ! Les sujets dont les Chinois parlent #131 Be Careful! Topics That Chinese People Talk About

刚到 中国 的 外国人 ,可能 会 对 中国 朋友 之间 谈论 的 一些 话题 感到 尴尬 ,甚至 觉得 被 侵犯 了 隐私 。 juste arrivé|Chine|particule possessive|étrangers|peut-être|va|envers|Chine|amis|entre|discuter|particule possessive|certains|sujets|se sentir|mal à l'aise|même|sentir|être|violé|particule d'action complétée|vie privée just arrived|China|attributive marker|foreigners|may|will|towards|China|friends|between|talk about|attributive marker|some|topics|feel|awkward|even|feel|passive marker|invaded|past tense marker|privacy Ausländer, die gerade in China angekommen sind, sind möglicherweise in Verlegenheit über einige der Themen, über die chinesische Freunde sprechen, und fühlen sich sogar in ihrer Privatsphäre verletzt. Los extranjeros recién llegados a China pueden sentirse avergonzados por algunos de los temas que se comentan entre sus amigos chinos, o incluso sentir que se invade su intimidad. Gli stranieri appena arrivati in Cina possono sentirsi in imbarazzo di fronte ad alcuni argomenti discussi tra i loro amici cinesi e possono persino pensare che la loro privacy sia stata violata. 中国に来たばかりの外国人は、中国人の友人たちの間で話題になることを恥ずかしく思うかもしれないし、プライバシーが侵害されていると感じるかもしれない。 Нові іноземці в Китаї можуть відчувати незручність через деякі теми, про які говорять китайські друзі, а іноді навіть відчувати, що їх приватність була порушена. Les étrangers qui viennent d'arriver en Chine peuvent se sentir mal à l'aise face à certains sujets de conversation entre amis chinois, et même avoir l'impression que leur vie privée est envahie. Foreigners who have just arrived in China may feel awkward about some topics that Chinese friends discuss, and even feel that their privacy has been invaded. 下面 几个 问题 ,你 的 中国 朋友 有没有 问过 你 呢 ? en dessous|plusieurs|questions|tu|particule possessive|Chine|ami|a-t-il|demandé|à toi|particule interrogative below|several|questions|your|attributive marker|China|friend|have or not|asked|you|emphasis marker I suoi amici cinesi le hanno mai fatto le seguenti domande? 中国人の友人に次のような質問をされたことはありますか? Ось кілька питань, чи запитував вас про них ваш китайський друг? Voici quelques questions, est-ce que tes amis chinois t'en ont déjà posé ? Have your Chinese friends ever asked you the following questions? 1、你 这件 衣服 真 好看 ,什么 牌子 的 ? tu|cette|vêtement|vraiment|beau|quel|marque|particule possessive you|this|clothes|really|good-looking|what|brand|attributive marker 1. Es un vestido muy bonito. ¿De qué marca es? 1.あなたのこのドレスは本当に素敵ですが、どこのブランドですか? 1. Ця річ одягу справді гарна, який це бренд? 1. Ce vêtement est vraiment joli, quelle marque est-ce ? 1. Your clothes look really nice, what brand is it? 多少 钱 买 的 ? combien|argent|acheter|particule possessive how much|money|buy|emphasis marker いくら払ったの? Скільки це коштувало? Combien l'as-tu payé ? How much did you buy it for? 2、你 住 的 那个 地方 房租 很 贵 吧 ? tu|habites|particule possessive|ce|endroit|loyer|très|cher|particule interrogative you|live|attributive marker|that|place|rent|very|expensive|tag question marker 2.お住まいの地域の家賃は高いですか? 2. Той район, в якому ти живеш, напевно, має дуже дорогі квартири? 2, Le loyer de l'endroit où tu vis est très cher, n'est-ce pas ? 2. The rent in the place where you live is quite expensive, right? 多少 钱 一个月 ? combien|argent|par mois how much|money|one month скільки коштує|місяць| 1ヶ月いくらですか? Combien ça coûte par mois ? How much is it per month? 3、听说 外国人 在 中国 的 月薪 很 高 ,你 的 月薪 是 多少 ? entendre dire|étrangers|à|Chine|particule possessive|salaire mensuel|très|élevé|tu|particule possessive|salaire mensuel|est|combien heard that|foreigners|in|China|attributive marker|monthly salary|very|high|you|attributive marker|monthly salary|is|how much 3.中国にいる外国人の月給はとても高いと聞きますが、あなたの月給はいくらですか? 3, J'ai entendu dire que les étrangers en Chine ont un salaire mensuel très élevé, quel est le tien ? 3. I heard that foreigners have high monthly salaries in China, what is your monthly salary? 4、 一 上午 你 已经 去 了 五次 厕所 了 , 是 拉肚子 了 吗 ? 4. Has ido cinco veces al baño esta mañana, ¿has tenido diarrea? 4. Stamattina è andato in bagno cinque volte, è diarrea? 4.今朝は5回もトイレに行ったが、下痢か? 4. Вже п'ять разів за ранок ти ходив у туалет. Це понос? 4, Tu es déjà allé aux toilettes cinq fois ce matin, as-tu la diarrhée ? 4. You've already gone to the bathroom five times this morning, do you have diarrhea?

5、你 最近 是不是 胖 了 ? tu|récemment|est-ce que|gros|particule d'état changé you|recently|is or not|fat|emphasis marker 5. Ти нещодавно не поправився? 5, Est-ce que tu as pris du poids récemment ? 5. Have you gained weight recently? 要 多 运动 少 吃 油腻 的 食物 哦 ! il faut|plus|faire de l'exercice|moins|manger|gras|particule possessive|nourriture|particule d'exclamation need|more|exercise|less|eat|greasy|attributive marker|food|emphasis marker |||||脂っこい||| ||рухатися|||жирна||їжа| Haz más ejercicio y come menos alimentos grasos. Потрібно більше рухатися та менше їсти жирної їжі! Il faut faire plus d'exercice et manger moins d'aliments gras ! Exercise more and eat less greasy food! 上面 这 五个 问题 ,是 我 的 外国 朋友 曾经 跟 我 抱怨 过 ,他 在 中国 被 问到 的 尴尬 问题 。 dessus|ce|cinq|questions|est|je|particule possessive|étranger|ami|déjà|avec|moi|se plaindre|particule d'action passée|il|à|Chine|par|interrogé|particule possessive|embarrassant|questions above|these|five|questions|are|my|attributive marker|foreign|friend|once|with|me|complained|before|he|in|China|by|asked|attributive marker|awkward|questions Estas son las cinco preguntas de las que se quejaba una vez mi amigo extranjero sobre las preguntas embarazosas que le hacían en China. Les cinq questions ci-dessus sont celles que mon ami étranger m'a déjà plaintes, ce sont des questions embarrassantes qu'il a été posé en Chine. The five questions above are what my foreign friend once complained to me about; they are awkward questions he was asked in China. 前 三个 是 和 金钱 有关 的 ,后 两个 是 和 健康 有关 的 。 premier|trois|sont|et|argent|lié à|particule possessive|après|deux|sont|et|santé|lié à|particule possessive front|three|are|and|money|related to|attributive marker|back|two|are|and|health|related to|attributive marker Los tres primeros tienen que ver con el dinero y los dos últimos con la salud. I primi tre sono legati al denaro e gli ultimi due alla salute. Les trois premières sont liées à l'argent, les deux dernières sont liées à la santé. The first three are related to money, and the last two are related to health. 与 欧美 国家 的 人 相比 ,中国 人 普遍 对 隐私 的 意识 比较 弱 ,问 这些 问题 的 时候 并 没有 恶意 ,只是 一种 聊天 的 方式 。 par rapport à|pays occidentaux|pays|particule possessive|personnes|comparer|Chine|personnes|généralement|envers|vie privée|particule possessive|conscience|relativement|faible|poser|ces|questions|particule possessive|temps|pas|avoir|malice|juste|une sorte|conversation|particule possessive|manière compared to|Europe and America|countries|attributive marker|people|compared to|China|people|generally|towards|privacy|attributive marker|awareness|relatively|weak|ask|these|questions|attributive marker|time|not|have no|malice|just|one kind of|chatting|attributive marker|way Rispetto ai cittadini europei e americani, i cinesi sono generalmente meno attenti alla loro privacy e fanno queste domande senza cattiveria, solo per chiacchierare. Comparé aux pays occidentaux, les Chinois ont généralement une conscience de la vie privée plus faible, poser ces questions n'est pas malveillant, c'est juste une façon de discuter. Compared to people from Europe and America, Chinese people generally have a weaker awareness of privacy; there is no malice in asking these questions, it's just a way of chatting. 好 朋友 之间 的 聊天 就 更加 随意 了 。 bon|ami|entre|particule possessive|conversation|alors|encore plus|décontracté|particule d'état changé good|friend|between|attributive marker|chatting|then|more|casual|emphasis marker |||||||気軽| La conversación entre buenos amigos es aún más informal. Le chiacchierate tra buoni amici sono molto più casuali. Les conversations entre bons amis sont encore plus décontractées. Conversations between good friends are even more casual. 对于 前三个 问题 ,你 可以 只 说 个 大约 的 数字 ,一般 对方 就 不会 再 追问 下去 。 pour|trois premiers|questions|tu|peux|seulement|dire|un|environ|particule possessive|nombre|généralement|interlocuteur|alors|ne va pas|encore|poursuivre|continuer regarding|the first three|questions|you|can|only|say|a|approximately|attributive marker|number|generally|the other party|then|will not|again|press for more details|further Para las tres primeras preguntas, basta con dar una cifra aproximada y la persona no suele hacer más preguntas. Per le prime tre domande, potete limitarvi a fornire una cifra approssimativa e la controparte di solito non proseguirà oltre. Pour les trois premières questions, vous pouvez simplement donner un chiffre approximatif, en général, l'autre personne ne posera pas plus de questions. For the first three questions, you can just give an approximate number, and generally the other party won't ask further. 第四个 问题 很 有趣 ,在 中国 ,人们 会 和 比较 亲近 的 朋友 或者 亲人 说 自己 拉肚子 了 ,并且 不会 感到 不好意思 。 quatrième|question|très|intéressant|à|Chine|gens|vont|et|relativement|proches|particule possessive|amis|ou|famille|dire|soi-même|avoir la diarrhée|particule d'action complétée|et|ne vont pas|se sentir|gêné fourth|question|very|interesting|in|China|people|will|and|relatively|close|attributive marker|friends|or|relatives|say|oneself|have diarrhea|past tense marker|and|will not|feel|embarrassed La cuarta cuestión es interesante: en China, la gente cuenta a sus amigos íntimos o familiares que tiene diarrea y no se avergüenza de ello. La quarta domanda è molto interessante: in Cina le persone dicono ai loro amici o parenti stretti che hanno la diarrea e non si sentono in imbarazzo. La quatrième question est très intéressante, en Chine, les gens diront à des amis proches ou à des membres de la famille qu'ils ont la diarrhée, et ils ne se sentiront pas mal à l'aise. The fourth question is very interesting. In China, people will tell close friends or family that they have diarrhea, and they won't feel embarrassed.

第五个 问题 一般 也 发生 在 好 朋友 之间 ,对方 出于 关心 ,提醒 你 注意 体重 变化 ,听到 之后 ,你 只要 微笑 着 说 “好 知道 了 ”就 可以 啦 。 cinquième|problème|généralement|aussi|se produire|dans|bon|amis|entre|l'autre partie|par|souci|rappeler|tu|faire attention|poids|changement|entendre|après|tu|il suffit de|sourire|en|dire|bien|savoir|particule d'état|alors|peut|particule d'affirmation fifth|question|generally|also|happen|in|good|friend|between|the other party|out of|concern|remind|you|pay attention to|weight|changes|hear|after|you|just|smile|while|say|okay|know|emphasis marker|then|can|emphasis marker La quinta pregunta también suele hacerse entre buenos amigos, cuando la otra persona te recuerda el cambio de peso por preocupación, y cuando lo oyes, te limitas a sonreír y decir "vale, ya lo sé". La cinquième question se produit généralement entre de bons amis, l'autre personne, par souci, vous rappelle de faire attention à votre poids, après l'avoir entendu, il vous suffit de sourire et de dire "D'accord, je le sais". The fifth question usually also occurs between good friends. Out of concern, the other person reminds you to pay attention to weight changes. After hearing this, you just need to smile and say 'Okay, got it'. 另外 ,对 外国 朋友 们 来说 ,除了 金钱 和 健康 ,有关 政治 、宗教 、种族 的话题 ,一般 也 比较 敏感 。 en outre|à|étranger|amis|suffixe pluriel|pour|à part|argent|et|santé|concernant|politique|religion|race|particule possessive|sujets|généralement|aussi|relativement additionally|to|foreign|friends|plural marker|for|apart from|money|and|health|related to|politics|religion|race|topics|generally|also|relatively|sensitive Inoltre, a parte il denaro e la salute, i temi legati alla politica, alla religione e alla razza sono generalmente più sensibili per i nostri amici stranieri. De plus, pour les amis étrangers, en dehors de l'argent et de la santé, les sujets liés à la politique, à la religion et à la race sont généralement assez sensibles. Additionally, for foreign friends, besides money and health, topics related to politics, religion, and race are generally quite sensitive. 但 可能 一些 中国 人 不 明白 这 一点 ,问 你 一些 相关 的问题 。 mais|peut-être|certains|chinois|personnes|ne|comprennent pas|cela|||demander|vous|quelques|pertinents but|may|some|China|people|not|understand|this|point|ask|you|some|related|questions Ma forse alcuni cinesi non lo capiscono e vi fanno domande al riguardo. Mais certains Chinois peuvent ne pas comprendre cela et vous poseront des questions à ce sujet. However, some Chinese people may not understand this point and will ask you some related questions. 如果 你 真的 不 愿意 讨论 ,就 可以 委婉 地 表达 不 感兴趣 ,相信 你 的 中国 朋友 都 可以 理解 。 si|tu|vraiment|ne|pas disposé à|discuter|alors|peux|poliment|manière|exprimer|ne|pas intéressé|crois|tu|possessif|chinois|amis|tous|peuvent|comprendre if|you|really|not|willing|discuss|then|can|tactfully|adverb marker|express|not|interested|believe|your|attributive marker|Chinese|friends|all|can|understand Si realmente no quieres hablar de ello, puedes expresar educadamente tu desinterés y seguro que tus amigos chinos lo entenderán. Se proprio non volete discuterne, potete esprimere educatamente il vostro disinteresse e sono sicuro che i vostri amici cinesi capiranno. 本当に議論したくない場合は、興味がないことを巧みに表現すれば、中国人の友人も理解してくれると思います。 Si vous ne souhaitez vraiment pas discuter, vous pouvez exprimer poliment votre désintérêt, je suis sûr que vos amis chinois comprendront. If you really don't want to discuss, you can politely express your disinterest, and I believe your Chinese friends will understand. 你 还 被 问到 过 其他 尴尬 的 问题 吗 ? tu|encore|passif|poser|expérience passée|autres|embarrassants|particule possessive|questions|particule interrogative you|still|by|asked|ever|other|embarrassing|attributive marker|questions|question marker ¿Le han hecho alguna otra pregunta embarazosa? 他に恥ずかしい質問はありますか? Avez-vous déjà été posé d'autres questions embarrassantes ? Have you been asked any other awkward questions? 欢迎 在 慢速 中文 网站 留言 ,与 我们 分享 讨论 。 bienvenue|sur|lent|chinois|site|laisser un message|et|nous|partager|discuter welcome|at|slow|Chinese|website|leave a message|with|us|share|discuss No dudes en compartirlo y debatirlo con nosotros dejando un comentario en el sitio web de Slow Chinese. Slow Chinese Web サイトにメッセージを残して、ディスカッションを共有することを歓迎します。 Bienvenue à laisser un message sur le site de chinois lent, partagez et discutez avec nous. Feel free to leave a message on the Slow Chinese website to share and discuss with us.

SENT_CWT:AsVK4RNK=6.22 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.34 SENT_CWT:9r5R65gX=4.88 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.89 SENT_CWT:AsVK4RNK=8.3 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.02 en:AsVK4RNK fr:9r5R65gX en:AsVK4RNK openai.2025-01-22 ai_request(all=28 err=0.00%) translation(all=23 err=0.00%) cwt(all=321 err=4.05%)