买餐具
buy tableware
Besteck
Buy tableware
カトラリー
Bestek
Столовые приборы
洋洋 : 我们 得 买些 餐具 了 , 咱们 的 那些 锅碗瓢盆 ,
Yangyang||||tableware|||||dishes
Yangyang: We have to buy some tableware, our pots and pans,
ヤンヤン:カトラリー、鍋、フライパンを購入する必要があります。
不是 有 缺口 就是 有 裂缝 。
Either there are gaps or cracks.
ギャップまたは亀裂があります。
心涛 : 行 , 你 去 买 吧 。
Xintao|||||
Xin Tao: Yes, you can buy it.
洋洋 : 你 不 和 我 一起 吗 ?
ヤンヤン:私と一緒じゃないの?
心涛 : 我 相信 你 的 眼光 , 你 能 看 上 的 , 我 也 喜欢 。
Xin Tao: I believe in your vision, you can see it, I like it too.
洋洋 : 你 总得 给 我 点儿 参考 意见 吧 。
||||||reference||
Yangyang: You have to give me some advice.
你 看 网上 的 这套 , 配有 六个 盘子 , 六个 碗 , 六只 杯子 , 还有 6 个 小勺 ,
|||||equipped with|||||six cups||||small spoons
Look at this set on the Internet. It comes with six plates, six bowls, six cups, and six small spoons.
而且 都 能 在 微波炉 里 用 。
And can be used in the microwave.
你 觉得 怎么样 ?
心涛 : 不错 啊 , 就 买 这套 吧 。
洋洋 : 等 一下 , 这套 也 不错 。
Yangyang: Wait a minute, this set is also good.
这套 的 盘子 要 比 那套 的 大 , 而且 这个 花纹 也 更好 看 , 是 吧 ?
|||||that set||||||||||
This set of plates is bigger than that set, and this pattern looks better, right?
心涛 : 挺 好 的 , 买 这套 也 可以 。
洋洋 : 不行 , 还是 看见 实物 更让人 放心 。
||||physical object|more reassuring|
咱们 走 吧 。
心涛 : 去 哪儿 ?
洋洋 : 去 商场 买 餐具 啊 。
不然 我 先 在 网上 看 这么久 干嘛 。
Why else would I have looked on the Internet for so long in the first place.
そうでなければ、なぜ私はそれをそんなに長くオンラインで見るのでしょうか。
心涛 : 我 说 了 , 我 相信 你 的 眼光 。
你 看 上 哪套 就 买 哪套 吧 。
|||which set|||which set|
Buy whatever you like.
好きなものを購入してください。
洋洋 : 你 不 和 我 去 啊 ?
走 吧 !
心涛 : 我 今天 难得 休息 一天 , 而且 这场 球赛 刚 开始 一会儿 ,
||||||||match|||
Xintao: I'm taking a rare day off today, and the game has just started.
你 就 行行好 , 让 我 看 完 这场 球 吧 !
||please|||||||
Please be kind and let me finish watching the game!
あなたはそれをすることができます、私にこのゲームを見させてください!
课文 解释
第一个 单词 : 餐具
指 吃饭 的 用具 , 如碗 、 筷 、 勺 、 盘 等 。
|||tableware|bowl||spoon||
这里 " 具 " 是 器物 、 物品 、 用品 的 意思 ," 餐具 " 是 用餐 的 物品 ,
|||utensils|||||||||
Here "utensils" means utensils, objects, and utensils, and "tableware" means objects for dining.
相似 的 , 我们 还 可以 说 " 玩具 " 是 用来 玩 的 物品 ," 文具 " 是 文化用品 等等 。
||||||||||||stationery||cultural supplies|
Similarly, we can also say that "toys" are objects used for playing, and "stationery" is a cultural object, and so on.
例如 : 尽量 不要 使用 一次性 餐具 。
For example, try not to use disposable tableware.
再 例如 : 服务员 , 请 再 给 我 一套 餐具 , 谢谢 !
请 听课 文中 的 句子 :
我们 得 买些 餐具 了 。
第二个 单词 : 锅碗瓢盆
Second word: pots and pans.
泛指 厨房 日常 生活用品 。
|||household items
A general term for everyday kitchen items.
例如 : 这 对 夫妻 打架 的 时候 , 把 锅碗瓢盆 全 砸 了 。
For example, this couple smashed all the pots and pans in a fight.
再 例如 : 你 把 家里 的 锅碗瓢盆 都 放在 哪儿 了 ?
请 听课 文中 的 句子 :
||the text||
我们 得 买些 餐具 了 , 咱们 的 那些 锅碗瓢盆 , 不是 有 缺口 就是 有 裂缝 。
|||||||||not|have|chip|||
We'll have to buy some crockery, our pots and pans are either chipped or cracked.
第三个 单词 : 眼光
指 观察 事物 的 能力 , 观点 。
It refers to the ability to observe things from a point of view.
例如 : 你 的 老公 非常 帅 , 你 的 眼光 真 好 !
再 例如 : 他 的 眼光 很 高 , 一般 的 美女 都 打动 不了 他 。
For example, he has very high standards, and he can't be impressed by ordinary women.
请 听课 文中 的 句子 :
我 说 了 , 我 相信 你 的 眼光 。
第四个 单词 : 难得
指 很 难 得到 , 很难 遇到 。
例如 : 他 真是 个 难得 的 好人 。
再 例如 : 这 是 个 难得 的 机会 , 你 可得 抓紧 。
For example, this is a rare opportunity that you must seize.
別の例:これはまれな機会です。あなたはそれをつかむ必要があります。
请 听课 文中 的 句子 :
我 今天 难得 休息 一天 。
第五个 单词 : 行行好
Fifth word: "Be nice.
指 发善心 , 做 善事 。
|to have a kind heart||good deeds
優しさを送り、善行をすることを意味します。
例如 : 你 行行好 , 帮帮我 吧 。
再 例如 : 行行好 , 明天 陪 我 去 逛街 吧 !
For example, please be kind enough to go shopping with me tomorrow!
请 听课 文中 的 句子 :
你 就 行行好 , 让 我 看 完 这场 球 吧 !
洋洋 : 我们 得 买些 餐具 了 , 咱们 的 那些 锅碗瓢盆 ,
不是 有 缺口 就是 有 裂缝 。
心涛 : 行 , 你 去 买 吧 。
洋洋 : 你 不 和 我 一起 吗 ?
心涛 : 我 相信 你 的 眼光 , 你 能 看 上 的 , 我 也 喜欢 。
洋洋 : 你 总得 给 我 点儿 参考 意见 吧 。
你 看 网上 的 这套 , 配有 六个 盘子 , 六个 碗 , 六只 杯子 , 还有 6 个 小勺 ,
|||||equipped with|||||||||
而且 都 能 在 微波炉 里 用 。
你 觉得 怎么样 ?
心涛 : 不错 啊 , 就 买 这套 吧 。
洋洋 : 等 一下 , 这套 也 不错 。
这套 的 盘子 要 比 那套 的 大 , 而且 这个 花纹 也 更好 看 , 是 吧 ?
||||||||||pattern|||||
心涛 : 挺 好 的 , 买 这套 也 可以 。
||good|||||
洋洋 : 不行 , 还是 看见 实物 更让人 放心 。
||still|||reassuring|
Yang Yang: No, it's more reassuring to see the real thing.
咱们 走 吧 。
心涛 : 去 哪儿 ?
洋洋 : 去 商场 买 餐具 啊 。
不然 我 先 在 网上 看 这么久 干嘛 。
Why else would I have looked on the Internet for so long in the first place.
心涛 : 我 说 了 , 我 相信 你 的 眼光 。
你 看 上 哪套 就 买 哪套 吧 。
洋洋 : 你 不 和 我 去 啊 ?
走 吧 !
心涛 : 我 今天 难得 休息 一天 , 而且 这场 球赛 刚 开始 一会儿 ,
你 就 行行好 , 让 我 看 完 这场 球 吧 !
Please be kind and let me finish watching the game!