刘翔 世锦赛 110米栏 夺冠 ,成就 大满贯
||110m hurdles|||Grand Slam
Liu Xiang wins the 110-meter hurdles at the World Championships, achieving a Grand Slam
リュー・シアン選手が世界選手権110mハードルで優勝、グランドスラム達成
148.1 北京 时间 8 月 31 日 晚上 , 刘翔 以 12 秒 95 摘得 “ 梦寐以求 ” 的 世锦赛 冠军 。
|||||Liu Xiang|||won|long-cherished dream||World Championships|
On the evening of August 31, 148.1 Beijing time, Liu Xiang won the 'long-awaited' world championship with a time of 12.95 seconds.
148.2 这 也 是 时隔 8 年 之后 , 中国 田径队 再度 摘下 田径 世锦赛 金牌 。
|||||||athletics team||won|athletics||gold medal
This also marked the first time in 8 years that the Chinese athletics team has won a gold medal at the World Championships.
148.3 这 也 帮助 刘翔 成就 了 世界纪录 保持者 、 奥运冠军 、 世锦赛 冠军 的 大满贯 得主 。
||||achievements|||record holder|Olympic champion|World Championships|||Grand Slam|Grand Slam winner
This achievement helped Liu Xiang become a Grand Slam winner, holding the world record, being an Olympic champion, and world champion.
148.4 这 一次 , 刘翔 站 在 第九 道 上 。
148.4 This time, Liu Xiang stood on the ninth lane.
148.5 随着 枪声 响起 , 刘翔 冲出 了 起跑线 。
|gunshot|sound of gunfire||burst out||starting line
148.5 With the sound of the gun, Liu Xiang sprinted out of the starting line.
148.6“ 今天 我 的 起跑 并 不好 , 动作 有点 紧张 。
|||start line|||||
148.6 "Today my start wasn't good, my movements were a bit tense."
148.7 所以 , 在 过 第一个 栏时 , 领先 的 一直 是 位列 第五道 的 特 拉梅尔 。
||||bar time|leading||||ranked|fifth lane|||Tlamel
148.7 So, through the first hurdle, Trammell was always ahead in fifth.
148.8 但 凭借着 强劲 的 后半程 冲刺 能力 , 刘翔 冲 了 上来 , 超过 了 所有 的 对手 。
|Relying on|strong||final stretch||||sprinted up|||||||
148.8 But with his strong sprinting ability in the second half, Liu Xiang rushed up and surpassed all his opponents.
148.9“ 直到 从 第十个 栏 下来 , 我 才 确定 我 已经 赢 了 !
刘翔 在 撞线 前一刻 回头 看 了 一旁 的 对手 , 脸上 露出 了 灿烂 的 笑容 。
||crossing the finish line|the moment before||||beside him||||showed||brilliant||
Liu Xiang looked back at his opponent just before hitting the line, with a bright smile on his face.
148.10“ 拿到 这个 冠军 , 现在 我 什么 压力 都 没有 了 !
那个 喜欢 做鬼脸 , 满脸 笑容 的 刘翔 又 回来 了 。
||making faces|full of smiles||||||
148.11 他 一会儿 对 着 镜头 做鬼脸 , 一会儿 蹦蹦跳跳 对 着 观众 挥手 。
||||camera|make a face||bouncing around||||wave hands
148.11 He grimaced at the camera for a while, and then jumped and waved to the audience.
148.12 接下来 , 刘翔 打算 好好 放松 一下 。
148.13“ 我要 吃 生鱼片 、 泡澡 。
||sashimi|take a bath
148.13" I want to eat sashimi and take a bath.
” 他 说 。