×

Ми використовуємо файли cookie, щоб зробити LingQ кращим. Відвідавши сайт, Ви погоджуєтесь з нашими cookie policy.


image

Shopping, 网上 订票

网上 订票

经理 : 小李 , 你 怎么 还 在 这儿 坐 着 ?

小李 : 怎么 了 , 经理 ?

经理 : 我 不是 让 你 赶紧 帮 我 买 去 上海 的 火车票 吗 ?

小李 : 经理 , 我 刚才 已经 在 网上 给 您 定 好 了 。 您 到 火车站 , 拿 着 护照 , 直接 取票 就 可以 了 !

经理 : 真的 ? 现在 已经 不用 去 火车站 买 火车票 了 ?

小李 : 那 当然 了 , 现在 只要 在中国铁路局的官方网站 上 注册 后 , 根据 自己 的 情况 选择 对应 的 车次 和 时间 , 填入 乘车 人 的 有效 证件号码 , 在线 支付 车票 票款 后 , 乘车 人 就 可以 在 乘车 前 , 到 火车站 领取 到 纸质 的 车票 。

去 火车站 排队 买 火车票 , 那 已经 是 老黄历 了 !

经理 : 没想到 , 现在 的 铁路 系统 也 都 被 搬 到 了 网上 ! 太 先进 了 !

小李 : 经理 , 你 OUT 了 !

词语 :

1. 赶紧 : 抓紧时间 。

例如 : 办公室 太脏 了 , 我们 赶紧 打扫 一下 吧 !

再 例如 : 你 赶紧 起床 吧 , 外面 下雪 了 , 我们 去 看雪去 !

请 听课 文中 的 句子 : 我 不是 让 你 赶紧 帮 我 买 去 上海 的 火车票 吗 ?

2. 官方 : 比较 正式 的 , 有 权威 的 。

例如 : 官方消息 称 , 这次 考试 大约 会 在 11 月底 举行 。

再 例如 : 很多 品牌 的 官方网站 上会 有 折扣 , 你 可以 去 网上 买 。

请 听课 文中 的 句子 : 现在 只要 在 中国 铁路局 的 官方网站 上 注册 后 , 根据 自己 的 情况 选择 对应 的 车次 和 时间 , 填入 乘车 人 的 有效 证件号码 。

3. 注册 : 进行 正式 登记 , 取得 做 某事 的 资格 。

例如 : 你 在 网站 上 注册 后 就 可以 提问 和 留言 了 。

再 例如 : 我们 决定 明天 注册 结婚 。

请 听课 文中 的 句子 : 现在 只要 在 中国 铁路局 的 官方网站 上 注册 后 , 根据 自己 的 情况 选择 对应 的 车次 和 时间 , 填入 乘车 人 的 有效 证件号码 。

4. 纸质 : 用纸做的 。

例如 : 为了 环保 , 现在 已经 取消 了 纸质 机票 , 改用 电子机票 了 。

再 例如 : 我 喜欢 读 纸质 书 , 不 喜欢 电子书 。

请 听课 文中 的 句子 : 在线 支付 车票 票款 后 , 乘车 人 就 可以 在 乘车 前 , 到 火车站 领取 到 纸质 的 车票 。

5. 老黄历 : 形容 旧 的 、 不 跟 时代 的 思想 或 事情 。

例如 : 做 事情 不能 照着 老黄历 抄 , 要 有 创意 , 让 人 眼前一亮 。

再 例如 : 这 都 什么 年代 了 , 您 那 一套 教育 孩子 的 方法 都 是 老黄历 了 。

请 听课 文中 的 句子 : 去 火车站 排队 买 火车票 , 那 已经 是 老黄历 了 !

6.OUT: out of time 的 简写 , 意思 是 不 流行 、 落伍 。

例如 : 你 没 听 过 最近 很火 的 《 江南style 》, 那 你 就 OUT 了 !

再 例如 : 奶奶 , 这 条 裤子 本来 就是 破 的 , 你 不 喜欢 说明 你 OUT 了 。

请 听课 文中 的 句子 : 经理 , 你 OUT 了 !

下面 让 我们 再 听 一遍 课文 :

经理 : 小李 , 你 怎么 还 在 这儿 坐 着 ?

小李 : 怎么 了 , 经理 ?

经理 : 我 不是 让 你 赶紧 帮 我 买 去 上海 的 火车票 吗 ?

小李 : 经理 , 我 刚才 已经 在 网上 给 您 定 好 了 。 您 到 火车站 , 拿 着 护照 , 直接 取票 就 可以 了 !

经理 : 真的 ? 现在 已经 不用 去 火车站 买 火车票 了 ?

小李 : 那 当然 了 , 现在 只要 在 中国 铁路局 的 官方网站 上 注册 后 , 根据 自己 的 情况 选择 对应 的 车次 和 时间 , 填入 乘车 人 的 有效 证件号码 , 在线 支付 车票 票款 后 , 乘车 人 就 可以 在 乘车 前 , 到 火车站 领取 到 纸质 的 车票 。

去 火车站 排队 买 火车票 , 那 已经 是 老黄历 了 !

经理 : 没想到 , 现在 的 铁路 系统 也 都 被 搬 到 了 网上 ! 太 先进 了 !

小李 : 经理 , 你 OUT 了 !


网上 订票 Online Booking オンライン予約

经理 : 小李 , 你 怎么 还 在 这儿 坐 着 ? Manager: Xiao Li, why are you still sitting here?

小李 : 怎么 了 , 经理 ?

经理 : 我 不是 让 你 赶紧 帮 我 买 去 上海 的 火车票 吗 ? Manager: Didn’t I ask you to hurry up and help me buy a train ticket to Shanghai?

小李 : 经理 , 我 刚才 已经 在 网上 给 您 定 好 了 。 Xiao Li: Manager, I have already ordered it for you on the Internet just now. 您 到 火车站 , 拿 着 护照 , 直接 取票 就 可以 了 ! You go to the train station, hold your passport, and just pick up the ticket directly!

经理 : 真的 ? 现在 已经 不用 去 火车站 买 火车票 了 ? No longer have to go to the railway station to buy train tickets?

小李 : 那 当然 了 , 现在 只要 在中国铁路局的官方网站 上 注册 后 , 根据 自己 的 情况 选择 对应 的 车次 和 时间 , 填入 乘车 人 的 有效 证件号码 , 在线 支付 车票 票款 后 , 乘车 人 就 可以 在 乘车 前 , 到 火车站 领取 到 纸质 的 车票 。 Xiao Li: Of course. Now you just need to register on the official website of the China Railway Administration, choose the corresponding train number and time according to your own situation, fill in the valid certificate number of the passenger, pay the ticket online, and get on the train People can pick up a paper ticket at the train station before boarding. Xiao Li:もちろん、今は中国鉄道局の公式ウェブサイトで登録し、自分の状況に応じて対応する列車番号と時刻を選択し、乗客の有効なID番号を入力し、オンラインでチケット価格を支払うだけです。 、そして電車に乗る人々は乗車する前に駅で紙の切符を手に入れることができます。

去 火车站 排队 买 火车票 , 那 已经 是 老黄历 了 ! Line up to buy train tickets at the railway station. That's already an old calendar!

经理 : 没想到 , 现在 的 铁路 系统 也 都 被 搬 到 了 网上 ! Manager: Unexpectedly, the current railway system has also been moved to the Internet! マネージャー:意外にも、現在の鉄道システムもインターネットに移行しました! 太 先进 了 ! Too advanced!

小李 : 经理 , 你 OUT 了 ! Xiao Li: Manager, you are out! Xiao Li:マネージャー、あなたは出ています!

词语 : Words:

1. 赶紧 : 抓紧时间 。 1\. Hurry up: Hurry up.

例如 : 办公室 太脏 了 , 我们 赶紧 打扫 一下 吧 ! For example: The office is too dirty, let's clean it up!

再 例如 : 你 赶紧 起床 吧 , 外面 下雪 了 , 我们 去 看雪去 ! Another example: Get up quickly, it's snowing outside, let's go see the snow!

请 听课 文中 的 句子 : 我 不是 让 你 赶紧 帮 我 买 去 上海 的 火车票 吗 ?

2. 官方 : 比较 正式 的 , 有 权威 的 。 2\. Official: More formal and authoritative.

例如 : 官方消息 称 , 这次 考试 大约 会 在 11 月底 举行 。 For example: According to official sources, the exam will be held approximately at the end of November.

再 例如 : 很多 品牌 的 官方网站 上会 有 折扣 , 你 可以 去 网上 买 。 Another example: There are discounts on the official websites of many brands, and you can buy them online.

请 听课 文中 的 句子 : 现在 只要 在 中国 铁路局 的 官方网站 上 注册 后 , 根据 自己 的 情况 选择 对应 的 车次 和 时间 , 填入 乘车 人 的 有效 证件号码 。 Please listen to the sentence in the text: Now as long as you register on the official website of China Railway Administration, choose the corresponding train number and time according to your own situation, and fill in the valid certificate number of the passenger.

3. 注册 : 进行 正式 登记 , 取得 做 某事 的 资格 。 3\. Registration: To formally register to obtain the qualifications to do something.

例如 : 你 在 网站 上 注册 后 就 可以 提问 和 留言 了 。 For example: You can ask questions and leave messages after registering on the website.

再 例如 : 我们 决定 明天 注册 结婚 。 Another example: We decided to register for marriage tomorrow.

请 听课 文中 的 句子 : 现在 只要 在 中国 铁路局 的 官方网站 上 注册 后 , 根据 自己 的 情况 选择 对应 的 车次 和 时间 , 填入 乘车 人 的 有效 证件号码 。 Please listen to the sentence in the text: Now as long as you register on the official website of China Railway Administration, choose the corresponding train number and time according to your own situation, and fill in the valid certificate number of the passenger.

4. 纸质 : 用纸做的 。 4\. Paper: Made of paper. 4.4。紙:紙製。

例如 : 为了 环保 , 现在 已经 取消 了 纸质 机票 , 改用 电子机票 了 。 For example: For environmental protection, paper tickets have now been cancelled and e-tickets have been used instead.

再 例如 : 我 喜欢 读 纸质 书 , 不 喜欢 电子书 。 Another example: I like to read paper books, but I don't like e-books.

请 听课 文中 的 句子 : 在线 支付 车票 票款 后 , 乘车 人 就 可以 在 乘车 前 , 到 火车站 领取 到 纸质 的 车票 。 Please listen to the sentence in the text: After paying the fare online, passengers can pick up the paper ticket at the railway station before boarding.

5. 老黄历 : 形容 旧 的 、 不 跟 时代 的 思想 或 事情 。 5\. Old yellow calendar: Describes old thoughts or things that are not in keeping with the times.

例如 : 做 事情 不能 照着 老黄历 抄 , 要 有 创意 , 让 人 眼前一亮 。 For example: Do not copy things according to the old yellow calendar, be creative, and make people shine.

再 例如 : 这 都 什么 年代 了 , 您 那 一套 教育 孩子 的 方法 都 是 老黄历 了 。 Another example: What age is this? Your methods of educating children are all in the old almanac.

请 听课 文中 的 句子 : 去 火车站 排队 买 火车票 , 那 已经 是 老黄历 了 ! Please listen to the sentence in the text: Go to the railway station to queue up to buy a train ticket, that is already the old almanac!

6.OUT: out of time 的 简写 , 意思 是 不 流行 、 落伍 。 6\. OUT: short for out of time, meaning unpopular and outdated.

例如 : 你 没 听 过 最近 很火 的 《 江南style 》, 那 你 就 OUT 了 ! For example: if you haven't heard of "Jiangnan Style" which is very popular recently, then you will be OUT!

再 例如 : 奶奶 , 这 条 裤子 本来 就是 破 的 , 你 不 喜欢 说明 你 OUT 了 。 Another example: Grandma, this pair of pants is originally torn, you don't like to show that you are OUT.

请 听课 文中 的 句子 : 经理 , 你 OUT 了 ! Please listen to the sentence in the text: Manager, you are out!

下面 让 我们 再 听 一遍 课文 : Let us listen to the text again:

经理 : 小李 , 你 怎么 还 在 这儿 坐 着 ?

小李 : 怎么 了 , 经理 ?

经理 : 我 不是 让 你 赶紧 帮 我 买 去 上海 的 火车票 吗 ?

小李 : 经理 , 我 刚才 已经 在 网上 给 您 定 好 了 。 您 到 火车站 , 拿 着 护照 , 直接 取票 就 可以 了 !

经理 : 真的 ? 现在 已经 不用 去 火车站 买 火车票 了 ?

小李 : 那 当然 了 , 现在 只要 在 中国 铁路局 的 官方网站 上 注册 后 , 根据 自己 的 情况 选择 对应 的 车次 和 时间 , 填入 乘车 人 的 有效 证件号码 , 在线 支付 车票 票款 后 , 乘车 人 就 可以 在 乘车 前 , 到 火车站 领取 到 纸质 的 车票 。 Xiao Li: Of course. Now you just need to register on the official website of the China Railway Administration, choose the corresponding train number and time according to your own situation, fill in the valid certificate number of the passenger, pay the ticket online, and get on the train People can pick up a paper ticket at the train station before boarding.

去 火车站 排队 买 火车票 , 那 已经 是 老黄历 了 ! Line up to buy train tickets at the railway station. That's already an old calendar!

经理 : 没想到 , 现在 的 铁路 系统 也 都 被 搬 到 了 网上 ! Manager: Unexpectedly, the current railway system has also been moved to the Internet! 太 先进 了 !

小李 : 经理 , 你 OUT 了 !