[날씨] 도심 속속 단풍물‥깊어가는 가을 (2022.10.11/뉴스데스크/MBC)
天気|都心|次々と|紅葉|深まる|秋||
[Weather] Autumn colors in the city - deepening (2022.10.11/News Desk/MBC)
[El tiempo] Hojas otoñales en el centro de la ciudad: el otoño se acentúa (2022.10.11/News Desk/MBC)
[天気] 都心で紅葉が進む‥深まる秋 (2022.10.11/ニュースデスク/MBC)
-(기상캐스터) 오늘 아침도 많이 추우셨죠.
気象キャスター|今日|朝も|たくさん|寒かったでしょう
-(Meteorologist) It was very cold this morning too.
-(気象キャスター) 今朝もとても寒かったですね。
내일은 잠시 도망갔던 가을이 다시돌아옵니다.
明日は|しばらく|逃げていた|秋が|再び戻ります
Autumn, which ran away for a while, will return tomorrow.
明日は一時的に逃げていた秋が再び戻ってきます。
다만 출근길까지는 서울에 최저 기온 7도를 보이면서 여전히 춥겠고요.
ただ|通勤路までには|ソウルに|最低|気温|7度を|示しながら|依然として|寒いでしょう
However, by the way to work, it will still be cold with a minimum temperature of 7 degrees in Seoul.
ただし、出勤時までにはソウルで最低気温が7度を示し、依然として寒いでしょう。
낮에는 햇살이 기온을 끌어올리면서 20도를 웃돌겠습니다.
昼間は|日差しが|気温を|引き上げながら|20度を|超えるでしょう
During the day, the sun will raise the temperature to over 20 degrees.
昼間は日差しが気温を引き上げ、20度を超えるでしょう。
아침과 낮의 공기가 사뭇 달라서 옷차림 하기가 다소 번거로울 수 있겠는데요.
朝と|昼の|空気が|まったく|違うので|服装|することが|多少|面倒になる|可能性|あるかもしれません
It can be a bit cumbersome to dress because the air in the morning and during the day are quite different.
朝と昼の空気がまったく異なるので、服装を整えるのが少し面倒かもしれませんね。
얇은 옷을 여러 벌 껴 입는 게 더 좋겠습니다.
薄い|服を|何着か|着|重ねて|着る|こと|もっと|良いでしょう
薄い服を何枚も重ね着するのが良いでしょう。
이 추위가 가을을 건너뛴 듯했지만 도심에서는 속속들이 단풍물이 들고 있죠.
この|寒さが|秋を|飛び越えた|ようだったが|都心では|次々と|紅葉が|付いて|いますね
この寒さは秋を飛ばしたかのようですが、都心では徐々に紅葉が進んでいます。
이번 추위가 누그러지고 나면 주말까지는 추위 걱정 없이 깊어가는 가을을 느끼기 좋겠습니다.
今回|寒さが|和らいで||週末までには|寒さ|心配|なしに|深まる|秋を|感じること|よいでしょう
After this cold has subsided, I hope you can feel the deepening autumn without worrying about the cold until the weekend.
今回の寒さが和らいだ後は、週末まで寒さを気にせず深まる秋を感じることができそうです。
자세한 지역별 내일 날씨입니다.
詳細な|地域別|明日|天気です
地域別の明日の詳細な天気です。
내일 출근길 중부와 경북, 전북 내륙을 중심으로는 가시거리 200m 미만의 안개가 끼겠습니다.
明日|通勤路|中部と|慶尚北道|全北|内陸を|中心に|視界|200メートル|未満の|霧が|かかるでしょう
明日の通勤時、中部と慶北、全北の内陸では視界200m未満の霧が発生します。
아침 최저 기온은 오늘보다 2도에서 5도가량 떨어집니다.
朝|最低|気温は|今日より|2度から|5度ほど|下がります
朝の最低気温は今日より2度から5度ほど下がります。
서울과 대구 7도를 보이겠고요.
ソウルと|大邱|7度を|見せるでしょう
ソウルと大邱は7度を示すでしょう。
내륙 산지는 0도 안팎까지 떨어져 서리가 내리거나 물이 어는 곳도 있겠습니다.
内陸|山地は|0度|前後まで|下がる|霜が|降りるか|水が|凍る|場所も|あるでしょう
内陸の山地は0度前後まで下がり、霜が降りたり水が凍る場所もあります。
낮 기온은 평년 기온을 회복합니다.
昼|気温は|平年|気温を|回復します
昼の気温は平年の気温を回復します。
서울 21도, 대전과 전주 22도, 창원 23도를 보이겠습니다.
ソウル|21度|大田と|全州|22度|昌原|23度を|表示します
ソウルは21度、大田と全州は22度、昌原は23度を示します。
당분간 맑고 일교차 큰 날씨가 이어지다가 다음 주 화요일에 또 추워질 수 있겠습니다.
当分間|晴れていて|日較差|大きい|天気が|続いた後|次の|週|火曜日に|また|寒くなる|可能性|あります
当分の間、晴れて日較差の大きい天気が続きますが、来週の火曜日にはまた寒くなる可能性があります。
날씨였습니다.
天気でした
It was the weather.
天気でした。
SENT_CWT:AFkKFwvL=2.41 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.33
ja:AFkKFwvL
openai.2025-01-22
ai_request(all=22 err=0.00%) translation(all=18 err=0.00%) cwt(all=140 err=2.14%)