(89) Korean grammar 한국어 문법 : 던, 었던 - YouTube
(89) Koreanische Grammatik Koreanische Grammatik: Dun, was, was - YouTube
(89) Korean grammar Korean grammar: Dun, was - YouTube
(89) Grammaire coréenne Grammaire coréenne : Dun, was - YouTube
(89) Korean grammar 韓国語文法:던, 였다던 - YouTube
(89) Koreaanse grammatica Koreaanse grammatica: Dun, was - YouTube
(89) Грамматика корейского языка Грамматика корейского языка: дан, был, была - YouTube
(89) 韓文文法 韓文文法:dun、dun - YouTube
안녕하세요 그냥 한국어 지은 입니다
|||Jieun|
Hello, I'm JiEun in just Korean
오늘은 과거의 생긴 일을 나타내는
|past|||depict
Today, about what happened in the past
던,었던 이 두 가지를 한번 비교해보도록 할게요
that|was|||things||to compare|
I'll try to compare these two.
讓我比較一下這兩件事。
일단 이 두 가지는 과거에 생긴 일을 말하는 거지만
||||||||but
First of all, these two are talking about what happened in the past.
뉘앙스의 차이가 있고
nuanced||
but there is a difference in nuance,
그래서 의미에도 차이가 있어요
|in meaning||
so there is also a difference in meaning.
그럼 같이 그 차이를 한번 볼까요
So let's see the difference together.
크게 두 가지 차이가 있는데
There are two major differences.
먼저 첫번째 차이는 '었던'을 먼저 볼게요
||difference|past marker||
First, let's look at '었던' first.
首先,讓我們看看第一個區別,「是」。
'었던'은 과거의 일인데
was||one
'었던' is a thing in the past,
「曾經是」已經成為過去。
이미 다 끝난 일을 나타내요
||||represent
but it indicates something that has already been done.
그리고 '던'는 과거의 한 일인데
|was|||
And ''던 is used to indicate something
而「黎明」已經成為過去。
지금까지 끝나지 않은 일을 나타낼 때 써요
so far|end|||represent||
that has happened in the past but has not been completed.
이게 무슨 말이냐면 예문을 한번 볼게요
|||example||
What this means is Let's look at the example sentence
이것은 내가 마셨던 커피야
||that I drank|coffee
this is the coffee i drank
이것은 내가 마시던 커피야
this||was drinking|coffee
this is the coffee i was drinking
이 두 가지 문장이 있을 때
When there are these two sentences,
첫번째 이것은 내가 마셨던 커피 라고 하면
the first is the coffee
이미 예전에 마시고 끝났어요
|in the past||
I drank, I already drank it a while ago,
그래서 그 예전에 경험을 얘기하는 거고요
|||||is
so I'm talking about my experience in the past.
所以我說的是過去的經驗。
이거 내가 마시던 커피야
This is the coffee I drank.
이렇게 하면 마시고 있다가
|||while
Drinking like this
중간에 그만 마시고 이걸 두었어요
in the middle||||poured
I left this
다 안 마셨어요
I didn't drink it all
그때 '이거 누구 커피야?' 라고 누가 물으면
||||||asks
Then I was like, 'Who's coffee is this?' When someone asks,
이거 내가 마시던 커피야 마시고 있었어
This is the coffee I was drinking.
이런 뜻이에요
I mean this
아직 그 마시는 일이 끝나지 않았어요
The drinking isn't over yet
그리고 두 번째 차이는 '었던'은 한두번
|||||once or twice
And the second difference is that 'was' once or twice
해본 경험을 이야기하는 거고요
I'm talking about my experience
'던'는 주기적으로 계속 한 경험을 얘기해요
|periodically||||
and '던' is about experiences you've had regularly.
이것도 예시에서 한번 볼게요
|in the example||
Let's look at an example
讓我們也來看這個例子。
내가 갔던 서점이야
||the bookstore
It's the bookstore I went to
這是我去過的書店
내가 가던 서점이야
It's the bookstore I used to go to
這是我以前常去的書店。
이 두 가지가 있을 때
||two||
when these two were here,
내가 갔던 서점이면
||bookstore
It's the bookstore I went to
如果我去的書店
내가 한번 아니면 두 번 가봤다는 얘기고요
|||||is said to have gone|story
it means I've been there once or twice.
我的意思是我去過那裡一兩次。
내가 가던 서점이야 라고 하면
If you say it's the bookstore I used to go to(던)
내가 자주 갔거나
||went
it's a bookstore I've been to often or occasionally.
아니면 가끔 갔거나
or sometimes
계속해서 가본 서점이에요
This is the bookstore I keep going to.
這是一家我去過很多次的書店。
그래서 가던 '던'은 시간을 나타내는 자주, 가끔
||particle||||
So Gadun 'dun' indicates time often, sometimes
所以「dun」過去常指時間,有時
이런 단어와 함께 많이 사용을 해요
such|||||
I use it a lot with these words
그러면 예시 문장을 한번 더 볼게요
|example||||
Then let's look at the example sentence one more time.
내가 예전에 했던 일이야
that's what i did before
這就是我曾經做過的
내가 예전에 했던 일이야
that's what i did before
이 문장을 볼게요
I will look at this sentence
예전에 과거의 한번 해본 일이라는 거예요
||||thing|
It's something I've done in the past.
그래서 내가 경험이 있어요 라는 뜻이고요
||||that|meaning
So that means I have experience.
두 번째 내가 늘 하던 일이야
||||used to do|
The second is what I always do
내가 늘 하던 일이야 라고 하면
If you say it's what I always do
'늘'이 뭐예요?
what|
What is 'always'?
什麼是『永遠』?
항상, 매일매일, 자주 이런 뜻이죠
I mean always, every day, often
그래서 내가 늘 하던 일이야 라고 하면
So if you say that's what I always do
내가 자주 하고 있었어
I mean this
이런 말이에요
I mean this
이제 이 두 가지 과거 표현이 이해가 되시나요
|||||||understand
Do you understand these two past expressions now?
이해가 되시면 댓글에 다가
|understand||to
If you understand, go to the comments
如果你明白的話請留言
이 두 가지 표현을 써서 댓글 남겨주세요
|||||comment|leave
Please leave a comment using these two expressions
그리고 더 궁금한 점이 있으시면
And if you have any more questions
댓글에다가 달아주시면 됩니다
in the comment|leave|
Just put it in the comments
그럼 오늘도 좋은 하루 보내시고
||||have
Then have a nice day
우리는 다음 영상에서 또 만나요
We'll see you again in the next video
안녕히 가세요
goodbye