×

Ми використовуємо файли cookie, щоб зробити LingQ кращим. Відвідавши сайт, Ви погоджуєтесь з нашими правилами обробки файлів «cookie».


image

Liber Psalmorum, Psalmi 91-120, Psalmus 118-Vau

Psalmus 118-Vau

41 Vau. Et veniat super me misericordia tua, Domine ; salutare tuum secundum eloquium tuum. 42 Et respondebo exprobrantibus mihi verbum, quia speravi in sermonibus tuis. 43 Et ne auferas de ore meo verbum veritatis usquequaque, quia in judiciis tuis supersperavi. 44 Et custodiam legem tuam semper, in sæculum et in sæculum sæculi. 45 Et ambulabam in latitudine, quia mandata tua exquisivi. 46 Et loquebar in testimoniis tuis in conspectu regum, et non confundebar. 47 Et meditabar in mandatis tuis, quæ dilexi. 48 Et levavi manus meas ad mandata tua, quæ dilexi, et exercebar in justificationibus tuis.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Psalmus 118-Vau Psalm 118-Vau

41 Vau. Vau Et veniat super me misericordia tua, Domine ; salutare tuum secundum eloquium tuum. And let your mercy come upon me, O Lord; your salvation according to your word. 42 Et respondebo exprobrantibus mihi verbum, quia speravi in sermonibus tuis. |I will answer|those reproaching||||||| 42 And I will answer those who taunt me with a word, for I have hoped in your words. 43 Et ne auferas de ore meo verbum veritatis usquequaque, quia in judiciis tuis supersperavi. |||||||||||||I have hoped 43 And do not take the word of truth utterly out of my mouth, for I have hoped exceedingly in your judgments. 44 Et custodiam legem tuam semper, in sæculum et in sæculum sæculi. 44 And I will keep your law always, forever and ever. 45 Et ambulabam in latitudine, quia mandata tua exquisivi. |I was walking|||||| 45 And I walked at liberty, for I sought out your commandments. 46 Et loquebar in testimoniis tuis in conspectu regum, et non confundebar. |I spoke|||||||||I was not ashamed 46 And I spoke of your testimonies before kings, and was not ashamed. 47 Et meditabar in mandatis tuis, quæ dilexi. |I was meditating||||| 47 And I meditated on your commandments, which I loved. 48 Et levavi manus meas ad mandata tua, quæ dilexi, et exercebar in justificationibus tuis. ||||||||||I was exercising||| 48 And I lifted my hands to your commandments, which I loved, and I meditated on your justifications.