×

Ми використовуємо файли cookie, щоб зробити LingQ кращим. Відвідавши сайт, Ви погоджуєтесь з нашими правилами обробки файлів «cookie».

image

På vei, (43) EIRIK ER BUSSJÅFØR (Kapittel 10)

(43) EIRIK ER BUSSJÅFØR (Kapittel 10)

Bianca er på Solvåg hotell. Hun hilser på Eirik, og spør om hun kan intervjue ham.

Bianca: Jeg er journalist i Solvåg avis, og nå skriver jeg en reportasje om hotellet.

Jeg har snakket med mange ansatte, og nå lurer jeg på om jeg kan snakke litt med deg, også?

Eirik: Det går bra. Slå deg ned.

Skal jeg bestille et glass øl til deg?

Bianca: Bare vann til meg, takk.

Hvor lenge har du vært bussjåfør?

Eirik: I nesten 40 år.

Før jobbet jeg som sjåfør i byen.

Nå har jeg kjørt turistbuss i ti år.

Bianca: Hvorfor byttet du jobb?

Eirik: I byen ble jeg ganske sliten. Det var mye trafikk, og folk var stresset. Nå kan jeg kjøre mil etter mil i fin natur.

Landskapet og lyset forandrer seg etter vær og årstider, og det er alltid noe fint å se på.

Bianca: Hvor lange turer har du?

Eirik: Vanligvis ei uke. Vi har flere ulike ukesturer på programmet. Vi overnatter ofte her på Solvåg.

Her er det god service og god mat.

Bianca: Hva med turistene? Hvor kommer de fra?

Eirik: De kommer fra nesten hele verden. Mange vil se fjordene og midnattssola.

Om vinteren kommer mange for å se nordlyset.

Bianca: Hva er viktig for å gjøre en god jobb?

Eirik: En bussjåfør må være glad i folk. Mange turister vil gjerne prate. Ofte spør de om steder og ting vi ser på turen. Og selvfølgelig må du være en veldig god sjåfør. Norske veier er ikke alltid så gode. Og været kan være dårlig.

Bianca: Er det noen problemer i jobben?

Eirik: Det er litt tungt for ryggen. Jeg må løfte tung bagasje ut og inn av bussen hver dag, og jeg begynner å bli gammel.

Bianca: Har du noen tanker om framtida?

Eirik: Nå snakker de mye om førerløse busser – busser uten sjåfør. Hvordan skal det gå på norske veier?

Det skjønner jeg ikke.

Men om et år blir jeg heldigvis pensjonist.

Bianca: Kan jeg ta et bilde av deg? Jeg vil gjerne ha et bilde i avisen.

Eirik: Ja, gjerne, men vent et øyeblikk. Jeg må bare gre håret.

Sånn, nå er jeg klar.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

(43) EIRIK ER BUSSJÅFØR (Kapittel 10) EIRIK||| ||conductor de autobús| (43) EIRIK IS A BUS DRIVER (Chapter 10) (43) ЭЙРИК – ВОДИТЕЛЬ АВТОБУСА (Глава 10) (43) ЕЙРІК - ВОДІЙ АВТОБУСА (Розділ 10)

Bianca er på Solvåg hotell. Hun hilser på Eirik, og spør om hun kan intervjue ham. ||||и|||||интервьюировать| |||||||||interview|

Bianca: Jeg er journalist i Solvåg avis, og nå skriver jeg en reportasje om hotellet. ||||||||||||репортаж|о| ||||||||||||Reportage|| ||||||||||||article||

Jeg har snakket med mange ansatte, og nå lurer jeg på om jeg kan snakke litt med deg, også? |||||сотрудники||сейчас|интересно|я||||||||тобой|тоже ||||||||frage|||||||||| ||||||||me pergunto||||||||||

Eirik: Det går bra. ||идет| Slå deg ned. Ударь себя|тебя| setzen|| Садиться.

Skal jeg bestille et glass øl til deg? ||заказать|||||

Bianca: Bare vann til meg, takk. |||для||

Hvor lenge har du vært bussjåfør? как долго|как долго|||быть|

Eirik: I nesten 40 år. ||почти|

Før jobbet jeg som sjåfør i byen. раньше|||||| ||||driver||

Nå har jeg kjørt turistbuss i ti år. |||водил|туристический автобус||| ||||Reisebusch||| ||||tourist bus|||

Bianca: Hvorfor byttet du jobb? ||поменяла|| ||did you change|| ||mudou||

Eirik: I byen ble jeg ganske sliten. ||||||устал Det var mye trafikk, og folk var stresset. |||трафика||люди||стрессовали Nå kan jeg kjøre mil etter mil i fin natur. ||||миль|за|||прекрасной|природа ||||mil|||||

Landskapet og lyset forandrer seg etter vær og årstider, og det er alltid noe fint å se på. Пейзаж||свет|меняется||по|погода||времена года|и|это||всегда|что-то|хорошее||смотреть|на The landscape||the light||||||seasons||||||||| |||muda|||||||||||||| Пейзаж и свет меняются в зависимости от погоды и времени года, и всегда есть что-то красивое, на что можно посмотреть.

Bianca: Hvor lange turer har du? |Как|долгие|поездки|| Бьянка: Как долго длятся ваши поездки?

Eirik: Vanligvis ei uke. |обычно одна|| Эйрик: Обычно неделю. Vi har flere ulike ukesturer på programmet. ||несколько|разные|недельные туры||в программе ||||Wochenausflüge||Programm ||||weekly trips||the schedule Vi overnatter ofte her på Solvåg. |остановимся||||

Her er det god service og god mat. ||||сервис|||

Bianca: Hva med turistene? |что||туристы Hvor kommer de fra? где|||

Eirik: De kommer fra nesten hele verden. ||||почти|всего мира|мира Mange vil se fjordene og midnattssola. ||увидеть|фьёры||полуночное солнце

Om vinteren kommer mange for å se nordlyset. |зимой||много|за||смотреть на|северное сияние |||||||das Nordlicht |||||||the northern lights

Bianca: Hva er viktig for å gjøre en god jobb? |||важно|для||сделать||| Бьянка: Что важно для хорошей работы?

Eirik: En bussjåfør må være glad i folk. |один|||быть|любить людей||людей Mange turister vil gjerne prate. ||||поговорить ||||talk Ofte spør de om steder og ting vi ser på turen. ||||места||вещи||||поездке Og selvfølgelig må du være en veldig god sjåfør. |конечно|||быть||||водитель Norske veier er ikke alltid så gode. норвежские|дороги|||всегда|| Норвежские дороги не всегда такие хорошие. Og været kan være dårlig. |погода||быть|плохим И погода может быть плохой.

Bianca: Er det noen problemer i jobben? |||какие-то|проблемы|| Бьянка: Есть ли какие-то проблемы на работе?

Eirik: Det er litt tungt for ryggen. |||немного|тяжело||спину ||||||the back Jeg må løfte tung bagasje ut og inn av bussen hver dag, og jeg begynner å bli gammel. ||поднимать|тяжелую|багаж|||внутрь|из||||||начинаю||| ||lift|||||||||||||||

Bianca: Har du noen tanker om framtida? ||||мысли||будущем ||||thoughts|| ||||ideias||futuro

Eirik: Nå snakker de mye om førerløse busser – busser uten sjåfør. ||||||беспилотные|автобусы||без|водитель ||||||fahrerlose|||| ||||||driverless|||| ||||||autônomas|||| Hvordan skal det gå på norske veier? как||||||

Det skjønner jeg ikke. |понимаю||

Men om et år blir jeg heldigvis pensjonist. ||||||к счастью|пенсионером |||||||retiree

Bianca: Kan jeg ta et bilde av deg? |||||picture|| Jeg vil gjerne ha et bilde i avisen. |||||изображение||

Eirik: Ja, gjerne, men vent et øyeblikk. Эйрик||да конечно||подожди||мгновение Jeg må bare gre håret. ||только|расчесать| |||kämmen| I||only|comb| |||pentear|

Sånn, nå er jeg klar. Так|теперь|||готов so|||| like this|||| Вот и все, теперь я готов.