×

Ми використовуємо файли cookie, щоб зробити LingQ кращим. Відвідавши сайт, Ви погоджуєтесь з нашими правилами обробки файлів «cookie».

image

Nederlands voor Buitenlunders, Les 37 Afdeling Burgerzaken

Les 37 Afdeling Burgerzaken

We zijn op het gemeentehuis, afdeling burgerzaken. Met gemeente bedoelen we een stad of dorp of meer dorpen als organisatie. Grote steden zijn vaak verdeeld in stadsdelen, met aparte kantoren. De gemeente is van belang voor iedereen. Onze gegevens zijn daar geregistreerd. We moeten ernaartoe voor geboorte, huwelijk, overlijden. Voor vergunning, paspoort, rijbewijs. Als er verkiezingen zijn, stuurt de gemeente bericht: een kaart met onze naam erop. Daarmee gaan we stemmen. Wie werkloos is, krijgt een uitkering via de gemeente. De gemeente houdt de straten schoon, zorgt voor licht in de stad, verzamelt ons afval.

Het hoofd van de gemeente is de burgemeester. Die functie lijkt het meest op die van voorzitter. Hij leidt de vergaderingen van de gemeenteraad. Hij voert het woord, en legt de maatregelen aan de burgers uit. Maar de baas is hij niet. De raad beslist. Hij wordt ook niet gekozen, maar benoemd, wist je dat? Door de koningin!

Goedemorgen, wat kan ik voor u doen? Ik ben vannacht vader geworden. Ik kom mijn dochtertje aangeven. Gefeliciteerd meneer! Ik ga alles opschrijven: voornaam, achternaam, ook van uw vrouw, adres, enzovoort, enzovoort. En hoe gaat ze heten?

Goedemiddag, zegt u het maar. Mijn paspoort verloopt binnenkort. Ik kom voor een nieuw paspoort. Zijn uw gegevens nog dezelfde? Hebt u uw oude paspoort meegenomen? En 2 nieuwe pasfoto's? Aha, prima in orde. Dan kunt u over 5 dagen terugkomen. Maar u mag eerst even gaan betalen bij loket 3.

Zo, dame, vertelt u het eens. Wat kijkt u boos? Meneer, ik begrijp er niets van. Ik heb net alles netjes in orde gebracht met de belastingdienst, en nu krijg ik alweer een aanslag. Van de gemeente! Moet ik nu weer belasting betalen? Dat brengt me in ernstige problemen! Het geld groeit me niet op de rug!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Les 37 Afdeling Burgerzaken درس|| |Abteilung|Bürgeramt Lesson|Department|Civil Affairs ||Hizmetler Урок|Отдел|Гражданских дел Lektion 37 Abteilung für zivile Angelegenheiten Lección 37 Departamento de Asuntos Civiles درس 37 اداره مدنی Leçon 37 Département des affaires civiles Lekcja 37 Departament Spraw Obywatelskich Ders 37 Sivil İşler Departmanı Урок 37 Департамент цивільних справ 第37课 民政部门 Lesson 37 Department of Civil Affairs Урок 37 Отдел гражданских дел

We zijn op het gemeentehuis, afdeling burgerzaken. Мы|находимся|в|мэрии|мэрия|отдел|гражданских дел ||||||Bürgeramt We|are|at|the|town hall|department|civil affairs |||||daire| ||||||реєстрація насел Wir sind im Rathaus, Abteilung für zivile Angelegenheiten. ما در دفتر شهرداری، اداره مدنی هستیم. 我们在市政厅,民政部门。 We are at the town hall, department of civil affairs. Мы находимся в мэрии, отдел гражданских дел. Met gemeente bedoelen we een stad of dorp of meer dorpen als organisatie. С|муниципалитет|подразумеваем|мы|один|город|или|деревня|или|больше|деревень|как|организация ||meinen|||||Dorf||||| With|municipality|mean|we|a|city|or|village|or|more|villages|as|organization ||kastetmek|||||köy||||| Unter Gemeinde verstehen wir eine Stadt oder ein Dorf oder mehrere Dörfer als Organisation. معنی شهرداری یا دهستان یا چند دهستان بیشتر به عنوان سازمان است. 直辖市是指一个城市或村庄或多个村庄作为一个组织。 By municipality, we mean a city or village or more villages as an organization. Под муниципалитетом мы понимаем город или деревню или несколько деревень как организацию. Grote steden zijn vaak verdeeld in stadsdelen, met aparte kantoren. Большие|города|являются|часто|разделены|на|районы|с|отдельными|офисами ||||||Stadtteile||separate|Büros Large|cities|are|often|divided|into|districts|with|separate|offices ||||||semtler|||ofisler ||||||райони міст||окремими|офіси شهرهای بزرگ اغلب به بخش‌های شهری تقسیم می‌شوند که دفاتر جداگانه دارند. 大城市通常分为多个区,并设有单独的办公室。 Large cities are often divided into districts, with separate offices. Большие города часто делятся на районы, с отдельными офисами. De gemeente is van belang voor iedereen. (артикль)|муниципалитет|является|(предлог)|важен|для|всех ||||Bedeutung|| The|municipality|is|of|importance|for|everyone شهرداری برای همه مهم است. 市政府对每个人都很重要。 The municipality is important for everyone. Муниципалитет важен для всех. Onze gegevens zijn daar geregistreerd. Наши|данные|есть|там|зарегистрированы |Daten|||registriert Our|data|are|there|registered ||||kaydedildi ||||зареєстрован Unsere Daten sind dort registriert. اطلاعات ما در آنجا ثبت شده‌اند. 我们的详细信息已在那里注册。 Our data is registered there. Наши данные зарегистрированы там. We moeten ernaartoe voor geboorte, huwelijk, overlijden. Мы|должны|туда|для|рождения|брака|смерти ||dorthin||Geburt|Ehe|Tod We|must|there|for|birth|marriage|death ||oraya||doğum|| ما باید برای تولد، ازدواج، مرگ برویم. 我们出生、结婚、死亡都必须去那里。 We need to go there for birth, marriage, death. Мы должны идти туда для рождения, брака, смерти. Voor vergunning, paspoort, rijbewijs. Для|разрешение|паспорт|водительские права |Genehmigung|Pass|Führerschein For|permit|passport|driver's license برای مجوز، گذرنامه، گواهینامه رانندگی. 许可证、护照、驾驶执照。 For permits, passport, driver's license. Для разрешения, паспорта, водительских прав. Als er verkiezingen zijn, stuurt de gemeente bericht: een kaart met onze naam erop. Если|там|выборы|будут|отправляет|муниципалитет|муниципалитет|уведомление|одна|карточка|с|нашим|именем|на ней ||Wahlen||schickt|||Nachricht||||||darauf If|there|elections|are|sends|the|municipality|notification|a|card|with|our|name|on it ||seçimler|||||bildirim|||||| Wenn Wahlen anstehen, schickt die Gemeinde eine Botschaft: eine Karte mit unserem Namen darauf. هنگامی که انتخابات هستند، شهرداری پیامی ارسال می‌کند: یک کارت با نام ما روی آن. 举行选举时,市政府会发送一条信息:一张写有我们名字的卡片。 When there are elections, the municipality sends a message: a card with our name on it. Когда проходят выборы, муниципалитет отправляет сообщение: карточку с нашим именем. Daarmee gaan we stemmen. С этим|мы идем|мы|голосовать |||wählen With that|we go||to vote |||oy vermek با این رای می‌دهیم. 这就是我们要投票的内容。 We use that to vote. С ней мы идем голосовать. Wie werkloos is, krijgt een uitkering via de gemeente. Кто|безработный|есть|получает|пособие|выплата|через|муниципалитет|город ||||||von||Gemeinde Whoever|unemployed|is|receives|a|benefit|through|the|municipality هر کس بیکار است، توسط شهرداری یک مزد کمک هزینه دریافت می‌کند. 任何失业者都可以通过市政府领取福利。 Those who are unemployed receive benefits through the municipality. Кто безработный, получает пособие через муниципалитет. De gemeente houdt de straten schoon, zorgt voor licht in de stad, verzamelt ons afval. Муниципалитет|муниципалитет|поддерживает|(определенный артикль)|улицы|чистыми|обеспечивает|для|свет|в|(определенный артикль)|городе|собирает|наш|мусор ||||Straßen||||||||sammelt||Abfall The|municipality|keeps|the|streets|clean|provides|for|light|in|the|city|collects|our|waste ||||sokakları||||||||toplar||atık ||||||піклується||||||збирає|| شهرداری خیابان‌ها را تمیز نگه می‌دارد، برق شهر را فراهم می‌کند، زباله‌های ما را جمع‌آوری می‌کند. 市政当局保持街道清洁,为城市提供照明,并收集我们的废物。 The municipality keeps the streets clean, provides lighting in the city, and collects our waste. Муниципалитет поддерживает чистоту улиц, обеспечивает освещение в городе, собирает наши отходы.

Het hoofd van de gemeente is de burgemeester. Это|глава|муниципалитета|мэр|муниципалитет|есть|мэр|мэр |||||||Bürgermeister The|head|of|the|municipality|is|the|mayor سرپرست شهردار است. 市政府的领导是市长。 The head of the municipality is the mayor. Глава муниципалитета - это мэр. Die functie lijkt het meest op die van voorzitter. Эта|функция|кажется|это|больше всего|на|ту|из|председателя |Funktion|||am meisten||||Vorsitzender That|function|seems|it|most|like|that|of|chairman ||||||||başkan ||||||||голова Diese Position ist der des Vorsitzenden sehr ähnlich. این عملکرد بیشتر شبیه رئیس شورای شهر به نظر می رسد. 该职位与主席的职位最为相似。 That position is most similar to that of a chairperson. Эта функция больше всего похожа на председателя. Hij leidt de vergaderingen van de gemeenteraad. Он|ведет|арендные|заседания|совета|арендные|муниципального совета |leitet||Sitzungen|||Gemeinderat He|leads|the|meetings|of|the|city council ||||||belediye meclisi او جلسات شورای شهر را رهبری می کند. 他主持市议会会议。 He leads the meetings of the municipal council. Он ведет заседания муниципального совета. Hij voert het woord, en legt de maatregelen aan de burgers uit. Он|ведет|это|слово|и|объясняет|эти|меры|для|этих|граждан| |||||legt||Maßnahmen|||| He|takes|the|floor|and|explains|the|measures|to|the|citizens| |||||||önlemleri|||| Er ergreift das Wort, um den Bürgern die Maßnahmen zu erläutern. او سخنرانی می‌کند و تدابیر را به شهروندان توضیح می‌دهد. 他向公民讲话并解释了这些措施。 He speaks on behalf of the council and explains the measures to the citizens. Он выступает с речью и объясняет меры гражданам. Maar de baas is hij niet. Но|артикль|начальник|есть|он|не ||Chef||| But|the|boss|is|he|not اما رییس نیست. 但他不是老板。 But he is not the boss. Но он не босс. De raad beslist. Совет|совет|решает |Rat|entscheidet The|council|decides شورا تصمیم می‌گیرد. 理事会决定。 The council decides. Совет решает. Hij wordt ook niet gekozen, maar benoemd, wist je dat? Он|становится|тоже|не|выбран|но|назначен|знал|ты|это ||||gewählt||ernannt||| He|is|also|not|elected|but|appointed|knew|you|that ||||||atanır||| او نیز انتخاب نمی‌شود، بلکه منصوب می‌شود، آیا می‌دانستید؟ 他也不是选举产生的,而是任命的,你知道吗? He is not elected, but appointed, did you know that? Его также не выбирают, а назначают, ты знал об этом? Door de koningin! Через|(определённый артикль)|королева ||Königin By|the|queen ||kraliçe توسط ملکه! 靠女王! By the queen! Королевой!

Goedemorgen, wat kan ik voor u doen? Доброе утро|что|могу|я|для|вас|сделать Good morning|what|can|I|for|you|do صبح بخیر، چطور می‌توانم به شما کمک کنم؟ 早上好,有什么可以帮您的吗? Good morning, what can I do for you? Доброе утро, чем я могу вам помочь? Ik ben vannacht vader geworden. Я|стал|прошлой ночью|отец|стал ||nachts|| I|am|last night|father|become ||bu gece|| امشب پدر شدم. 昨晚我当了父亲。 I became a father last night. Я стал отцом прошлой ночью. Ik kom mijn dochtertje aangeven. Я|приду|моя|дочка|зарегистрировать |||Tochterchen|bringen I|come|my|daughter|to report ||||bırakmak من دختر کوچکم را ثبت می‌کنم. 我来为我的女儿报到。 I come to register my little daughter. Я пришел зарегистрировать свою дочку. Gefeliciteerd meneer! Поздравляю|господин herzlichen Glückwunsch| Congratulations|sir تبریک می‌گم آقا! 恭喜先生! Congratulations, sir! Поздравляю вас, сэр! Ik ga alles opschrijven: voornaam, achternaam, ook van uw vrouw, adres, enzovoort, enzovoort. Я|буду|всё|записывать|имя|фамилия|также|от|ваш|жена|адрес|и так далее|и так далее |||||||||Frau||und so weiter|usw. I|will|everything|write down|first name|last name|also|of|your|wife|address|and so on|and so on ||||||||||||ve benzeri şeyler همه چیز را یادداشت می‌کنم: نام کوچک، نام خانوادگی، همچنین از همسر شما، آدرس و غیره، و غیره. 我要写下一切:名字,姓氏,还有您妻子的名字,地址等等。 I will write everything down: first name, last name, also of your wife, address, and so on, and so forth. Я все запишу: имя, фамилия, также вашей жены, адрес и так далее. En hoe gaat ze heten? И|как|будет|она|звать And|how|will|she|be called و او چه نامی دارد؟ 她叫什么名字? And what will her name be? Как ее будут звать?

Goedemiddag, zegt u het maar. Добрый день|говорит|вы|это|но Good afternoon|says|you|it|go ahead Guten Tag, sagen Sie. روز بخیر، بفرمایید. 下午好,请说吧。 Good afternoon, just tell me. Добрый день, говорите. Mijn paspoort verloopt binnenkort. Мой|паспорт|истекает|скоро ||läuft ab|bald My|passport|expires|soon ||sona eriyor| پاسپورت من به زودی منقضی می‌شود. 我的护照快要过期了。 My passport is about to expire. Мой паспорт скоро истечет. Ik kom voor een nieuw paspoort. Я|прихожу|за|новый|новый|паспорт ||||neues| I|come|for|a|new|passport من برای دریافت یک پاسپورت جدید آمده‌ام. 我来办理新护照。 I am here for a new passport. Я пришел за новым паспортом. Zijn uw gegevens nog dezelfde? Являются|ваши|данные|еще|теми же ||Daten|| Are|your|details|still|the same آیا اطلاعات شما هنوز همانند قبل است؟ 您的信息还是一样的吗? Are your details still the same? Ваши данные все еще те же? Hebt u uw oude paspoort meegenomen? У вас есть|вы|ваш|старый|паспорт|взяли |||||mitgenommen Have|you|your|old|passport|taken آیا پاسپورت قدیمی خود را همراه آورده‌اید؟ 您带了旧护照吗? Did you bring your old passport? Вы принесли свой старый паспорт? En 2 nieuwe pasfoto's? И|новые|паспортные фотографии ||Passfotos And|new|passport photos ||pasaport fotoğrafları و 2 عکس پاسپورت جدید؟ 还要再来2张新的证件照吗? And 2 new passport photos? И 2 новые фотографии? Aha, prima in orde. Ага|отлично|в|порядке Aha||| Aha||| Aha|fine|in|order خوبه، همه چیز خوب است. 啊哈,完全没问题。 Aha, fine. Ага, отлично. Dan kunt u over 5 dagen terugkomen. Тогда|можете|вы|через|дней|вернуться |||||zurückkommen Then|you can|you|in|days|return |||||gelmek Dann können Sie in fünf Tagen wiederkommen. پس شما می‌توانید بعد از 5 روز برگشته و آنها را بگیرید. 您可以在5天后再回来。 Then you can come back in 5 days. Тогда вы можете вернуться через 5 дней. Maar u mag eerst even gaan betalen bij loket 3. Но|вы|можете|сначала|ненадолго|идти|платить|у|окошко ||||||||Schalter But|you|may|first|briefly|go|pay|at|counter ||||||||kasa اما ابتدا باید به پنجره شماره 3 بروید و پرداخت کنید. 您可以先到3号窗口支付费用。 But first you may go pay at counter 3. Но сначала вам нужно оплатить на кассе 3.

Zo, dame, vertelt u het eens. Итак|дама|расскажете|вы|это|однажды So|lady|tell|you|it|once Also, Lady, sagen Sie es mir. خب، خانم، بگویید. 好了,小姐,请您说说。 So, ma'am, please tell us. Итак, дама, расскажите-ка. Wat kijkt u boos? Что|смотрит|вы|сердито What|are looking|you|angry Worüber sind Sie verärgert? چرا اینقدر عصبانی به من نگاه می‌کنید؟ 为什么看起来这么生气? Why are you looking angry? Почему вы смотрите сердито? Meneer, ik begrijp er niets van. Господин|я|понимаю|этого|ничего|от Sir|I|understand|it|nothing|of Sir, ich verstehe gar nichts. جناب، من چیزی نمی‌فهمم. 先生,我完全不明白。 Sir, I don't understand anything. Сэр, я ничего не понимаю. Ik heb net alles netjes in orde gebracht met de belastingdienst, en nu krijg ik alweer een aanslag. Я|имею|только что|всё|аккуратно|в|порядок|привёл|с|налоговой|службой|и|теперь|получаю|я|снова|один|налоговое уведомление I|have|just|everything|neatly|in|order|arranged|with|the|tax authorities|and|now|receive|I|again|a|assessment Gerade habe ich mit dem Finanzamt alles richtig gemacht, und jetzt bekomme ich schon wieder einen Bescheid. من همه چیز را به تنظیم با اداره مالیات درست کردم و حالا دوباره باید پرداخت کنم. 我刚刚把所有事情都与税务部门搞定了,现在又收到一份税单。 I just arranged everything neatly with the tax authorities, and now I receive another assessment. Я только что все привел в порядок с налоговой службой, и теперь я снова получаю налоговое уведомление. Van de gemeente! от|артикль|муниципалитет From|the|municipality از شهرداری! 来自市政府! From the municipality! От муниципалитета! Moet ik nu weer belasting betalen? Должен|я|сейчас|снова|налог|платить ||||Steuer| Must|I|now|again|tax|pay ||||vergi| آیا من باید دوباره مالیات پرداخت کنم؟ 我现在又要交税吗? Do I have to pay taxes again now? Должен ли я снова платить налоги? Dat brengt me in ernstige problemen! Это|приводит|меня|в|серьезные|проблемы |Cela me met|||| That|brings|me|into|serious|trouble ||||ernste| ||||ciddi| این من را در مشکلات جدی قرار می دهد! 这让我陷入严重问题! That puts me in serious trouble! Это ставит меня в серьезные проблемы! Het geld groeit me niet op de rug! Это|деньги|растет|мне|не|на|(определенный артикль)|спина |||||||Rücken The|money|grows|to me|not|on|the|back |||||||sırtımda پول برای من روی درخت نمی‌روید! 钱不会从我的背上长出来! Money doesn't grow on my back! Деньги не растут у меня на спине!

SENT_CWT:AFkKFwvL=3.74 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.49 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.4 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.36 en:AFkKFwvL ru:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=54 err=0.00%) translation(all=43 err=0.00%) cwt(all=298 err=0.34%)