×

Ми використовуємо файли cookie, щоб зробити LingQ кращим. Відвідавши сайт, Ви погоджуєтесь з нашими правилами обробки файлів «cookie».

image

Tagesschau, Tagesschau in 100 Sekunden — 25.01.2023 (22.01 Uhr)

Tagesschau in 100 Sekunden — 25.01.2023 (22.01 Uhr)

Deutschland liefert 14 Leopard-2-Panzer an die Ukraine. Im Bundestag verteidigte Kanzler Scholz die von vielen als zu zögerlich kritisierte Entscheidung. Es sei darum gegangen, international abgestimmt zu handeln. Kampfflugzeuge werde Deutschland aber keinesfalls liefern. Auch andere europäische Länder wollen typgleiche Panzer für die Ukraine bereitstellen.

USA schicken 31 Abrams-Kampfpanzer in die Ukraine. Es gab US-Präsident Biden bekannt. Ukrainische Soldaten sollten so schnell wie möglich in die Bedienung eingewiesen werden. Die USA und ihre Verbündeten würden weiterhin alles tun, um der Ukraine zu helfen, so Biden.

Zwei Tote nach Messerattacke in Regionalzug in Schleswig-Holstein. Nahe dem Ort Brokstedt hatte ein Mann auf Reisende eingestochen. Zwei Menschen starben, mehrere weitere wurden verletzt. Der mutmaßliche Täter wurde festgenommen. Es soll sich um einen 33-jährigen staatenlosen Palästinenser handeln. Das Tatmotiv ist noch unklar.

Bundesregierung rechnet nicht mehr mit tiefer Rezession in Folge des Ukrainekrieges und hoher Energiepreise. In diesem Jahr wird vielmehr ein Miniwachstum von 0,2 % erwartet. Auch die Inflation wird laut Jahreswirtschaftsbericht abflauen. Es sei gelungen, eine schlimme ökonomische Krise abzuwenden, so Wirtschaftsminister Habeck.

Warnstreik am Hauptstadtflughafen BER. 300 Starts und Landungen wurden gestrichen, etwa 35.000 Passagiere sind betroffen. Die Gewerkschaft ver.di fordert unter anderem 500 € mehr im Monat für die Mitarbeiter der Flughafengesellschaft und der Bodenverkehrsdienste. Der Bundesverband der Luftssicherheitsunternehmen bezeichnete den Streik als völlig überzogen

Und das Wetter. Morgen oft wolkenverhangen. Etwas Regen oder Schnee zieht vom Nordwesten bis zur Mitte, und streckenweise kann es glatt werden. Im Nordwesten selbst im Tagesverlauf freundliche Abschnitte. -4 bis 7 Grad.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Tagesschau in 100 Sekunden — 25.01.2023 (22.01 Uhr) Daily News in 100 seconds - 25.01.2023 (22.01 Uhr) Noticias del día en 100 segundos - 25.01.2023 (22.01) Notizie quotidiane in 100 secondi - 25.01.2023 (22.01) 100초 안에 보는 데일리 뉴스 - 2023.01.25 (22.01) Codzienne wiadomości w 100 sekund - 25.01.2023 (22.01) Notícias diárias em 100 segundos - 25.01.2023 (22.01) Новости дня за 100 секунд - 25.01.2023 (22.01) 100 saniyede günlük haberler — 25.01.2023 (22:01)

Deutschland liefert 14 Leopard-2-Panzer an die Ukraine. |delivers||||| Almanya, Ukrayna'ya 14 adet Leopard 2 tankı teslim etti. Im Bundestag verteidigte Kanzler Scholz die von vielen als zu zögerlich kritisierte Entscheidung. ||defended||||||||hesitantly|| In the Bundestag, Chancellor Scholz defended the decision, which many criticized as being too hesitant. Federal Meclis'te Şansölye Scholz, pek çok kişinin fazla tereddütlü olmakla eleştirdiği kararı savundu. Es sei darum gegangen, international abgestimmt zu handeln. ||therefore|||coordinated||act The point was to act in an internationally coordinated manner. Amaç, uluslararası koordineli bir şekilde hareket etmekti. Kampfflugzeuge werde Deutschland aber keinesfalls liefern. fighter planes||||no way| Germany will not supply combat aircraft under any circumstances. Almanya hiçbir koşulda savaş uçağı tedarik etmeyecektir. Auch andere europäische Länder wollen typgleiche Panzer für die Ukraine bereitstellen. |||||type-equivalent|||||provide Other European countries also want to provide tanks of the same type for Ukraine. Diğer Avrupa ülkeleri de Ukrayna'ya aynı tipte tanklar sağlamak istiyor.

USA schicken 31 Abrams-Kampfpanzer in die Ukraine. |||battle tanks||| US sends 31 Abrams main battle tanks to Ukraine. ABD, Ukrayna'ya 31 Abrams ana muharebe tankı gönderdi. 美國向烏克蘭派遣31輛艾布拉姆斯主戰坦克。 Es gab US-Präsident Biden bekannt. It was announced by US President Biden. ABD Başkanı Biden tarafından açıklandı. Ukrainische Soldaten sollten so schnell wie möglich in die Bedienung eingewiesen werden. |||||||||operation|instructed| Ukrainian soldiers should be instructed in its operation as soon as possible. Ukrayna askerlerine mümkün olan en kısa sürede operasyon talimatı verilmelidir. Die USA und ihre Verbündeten würden weiterhin alles tun, um der Ukraine zu helfen, so Biden. ||||allies||continue||||||||| The US and its allies will continue to do everything they can to help Ukraine, Biden said. Biden, ABD ve müttefiklerinin Ukrayna'ya yardım etmek için ellerinden gelen her şeyi yapmaya devam edeceklerini söyledi.

Zwei Tote nach Messerattacke in Regionalzug in Schleswig-Holstein. |||knife attack||regional train||| Two dead after a knife attack on a regional train in Schleswig-Holstein. Schleswig-Holstein'da bölgesel bir trene bıçaklı saldırı sonrasında iki kişi öldü. 在石勒蘇益格-荷爾斯泰因州的一列區域火車上發生持刀襲擊事件後,兩人死亡。 Nahe dem Ort Brokstedt hatte ein Mann auf Reisende eingestochen. |||Brokstedt|||||travelers|stabbed A man had stabbed travelers near the town of Brokstedt. Brokstedt kasabası yakınlarında bir adam yolcuları bıçaklamıştı. Zwei Menschen starben, mehrere weitere wurden verletzt. Two people died and several others were injured. İki kişi öldü ve birkaç kişi yaralandı. Der mutmaßliche Täter wurde festgenommen. |alleged|suspect||arrested The alleged perpetrator was arrested. Fail olduğu iddia edilen kişi tutuklandı. Es soll sich um einen 33-jährigen staatenlosen Palästinenser handeln. ||||||stateless|Palestinian|to be It is said to be a 33-year-old stateless Palestinian. 33 yaşında vatansız bir Filistinli olduğu söyleniyor. 據說是一名33歲的無國籍巴勒斯坦人。 Das Tatmotiv ist noch unklar. |motive||| Suçun nedeni hala belirsiz.

Bundesregierung rechnet nicht mehr mit tiefer Rezession in Folge des Ukrainekrieges und hoher Energiepreise. |expects||||deep|recession||||||high| The federal government no longer expects a deep recession as a result of the Ukraine war and high energy prices. Federal hükümet, Ukrayna savaşı ve yüksek enerji fiyatları nedeniyle artık derin bir durgunluk beklemiyor. 联邦政府不再预期乌克兰战争和高能源价格会导致严重衰退。 聯邦政府不再預期烏克蘭戰爭和高能源價格會導致嚴重衰退。 In diesem Jahr wird vielmehr ein Miniwachstum von 0,2 % erwartet. ||||rather||mini growth|| Instead, mini growth of 0.2% is expected this year. Bunun yerine, bu yıl %0,2'lik mini büyüme bekleniyor. 相反,今年預計將小幅增長 0.2%。 Auch die Inflation wird laut Jahreswirtschaftsbericht abflauen. |||||annual economic report|subside According to the annual economic report, inflation will also subside. Yıllık ekonomi raporuna göre enflasyon da düşecek. 根據年度經濟報告,通脹也將消退。 Es sei gelungen, eine schlimme ökonomische Krise abzuwenden, so Wirtschaftsminister Habeck. ||successful||bad|economic|crisis|to avert||economics| According to Economics Minister Habeck, it was possible to avert a serious economic crisis. ハベック経済相によると、深刻な経済危機を回避することは可能でした。 Ekonomi Bakanı Habeck'e göre ciddi bir ekonomik krizi önlemek mümkündü.

Warnstreik am Hauptstadtflughafen BER. ||capital city airport|BER Warning strike at the capital airport BER. Başkent BER havalimanında uyarı grevi. 首都機場BER警告罷工。 300 Starts und Landungen wurden gestrichen, etwa 35.000 Passagiere sind betroffen. starts||landings||cancelled|||| 300 take-offs and landings were canceled, around 35,000 passengers were affected. 300 kalkış ve iniş iptal edildi, yaklaşık 35.000 yolcu etkilendi. 300 次起降被取消,约 35,000 名乘客受到影响。 Die Gewerkschaft ver.di fordert unter anderem 500 € mehr im Monat für die Mitarbeiter der Flughafengesellschaft und der Bodenverkehrsdienste. |union|||||||||||employees|||||ground handling services The trade union ver.di demands, among other things, 500 euros more per month for the employees of the airport company and the ground handling services. Ver.di sendikası, diğer şeylerin yanı sıra, havalimanı şirketinin çalışanları ve yer hizmetleri için ayda 500 € daha talep ediyor. 工會 ver.di 要求機場公司員工和地面服務人員每月多支付 500 歐元。 Der Bundesverband der Luftssicherheitsunternehmen bezeichnete den Streik als völlig überzogen |federal association||air security companies|designated||||completely|overblown The Federal Association of Aviation Security Companies described the strike as completely excessive Federal Havacılık Güvenliği Şirketleri Birliği, grevi tamamen aşırı olarak nitelendirdi 聯邦航空安全公司協會稱這次罷工完全過分

Und das Wetter. Morgen oft wolkenverhangen. ||cloudy Yarın genellikle bulutlu. Etwas Regen oder Schnee zieht vom Nordwesten bis zur Mitte, und streckenweise kann es glatt werden. |||||||||||partially|||slippery| Some rain or snow is drifting from the northwest to the middle and it can be slippery in places. Bir miktar yağmur veya kar kuzeybatıdan ortaya doğru sürükleniyor ve yer yer kaygan olabiliyor. 一些雨或雪從西北向中部流動,有些地方可能很滑。 Im Nordwesten selbst im Tagesverlauf freundliche Abschnitte. ||||||sections In the northwest, friendly sections even during the day. Kuzeybatıda, gün boyunca bile dost canlısı bölümler. 在西北部,即使在白天也很友好。 -4 bis 7 Grad. -4 ila 7 derece. -4 到 7 度。