×

Ми використовуємо файли cookie, щоб зробити LingQ кращим. Відвідавши сайт, Ви погоджуєтесь з нашими правилами обробки файлів «cookie».

image

Sprache Lernen bei LingQ, Zweisprachiges Lernen – Lesen in der Muttersprache – Hören in der Fremdsprache

Zweisprachiges Lernen – Lesen in der Muttersprache – Hören in der Fremdsprache

In diesem Artikel nehme ich Bezug auf Steves Blog (sein Tagebuch im Internet); es geht um eine spezielle Methode des Lernens.

Wollen Sie einmal einen Versuch machen?

Sie lesen den Text in Ihrer Muttersprache und hören ihn in der Lernsprache. Meine Beispiele können nur Sprach Lernende betreffen, die, wie ich, Englisch lernen oder Englisch Sprechende, die Deutsch lernen möchten. Ich habe einige Artikel von Steve Kaufmann übersetzt.

Sie sind nicht Wort für Wort, aber recht wortnah übersetzt. Sie finden diese in der Kategorie „Steves Ecke“. In diesen Artikeln ist immer der Originaltitel angegeben.

Wenn Sie also in den Englischen Sprachteil gehen, und dort im Store diesen Titel im Feld „Search“ (Suche) eingeben, dann finden Sie ihn. Übertragen Sie den Ton auf Ihren MP3 player.

Sie können ihn auch ausdrucken. Jetzt haben Sie die Möglichkeit diesen Versuch zu starten.

Sie haben aber auch die Möglichkeit, einen Artikel 2-sprachig zu lesen, indem Sie die beiden Ausdrucke nebeneinander legen. Machen Sie einmal einen Versuch.

Steve schreibt ja, dass es nicht jedermanns Sache ist – aber vielleicht Ihre!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Zweisprachiges Lernen – Lesen in der Muttersprache – Hören in der Fremdsprache bilingual||reading|||native language||||foreign language İki dilli|||||ana dil|Dinleme|||yabancı dil Tvåspråkigt||||||||| bilingüe||||||||| дворомовне||||||||| Bilingual learning - reading in the native language - listening in the foreign language Aprendizaje bilingüe - leer en la lengua materna - escuchar en la lengua extranjera Apprentissage bilingue - lecture dans la langue maternelle - écoute dans la langue étrangère Apprendimento bilingue - lettura nella lingua madre - ascolto nella lingua straniera バイリンガル学習 - 母国語で読む - 外国語で聞く 이중 언어 학습 - 모국어 읽기 - 외국어 듣기 Tweetalig leren - lezen in de moedertaal - luisteren in de vreemde taal Nauka dwujęzyczna - czytanie w języku ojczystym - słuchanie w języku obcym Aprendizagem bilingue - ler na língua materna - ouvir na língua estrangeira Билингвальное обучение - чтение на родном языке - аудирование на иностранном языке İki dilli öğrenme - ana dilde okuma - yabancı dilde dinleme Двомовне навчання - читання рідною мовою - аудіювання іноземною мовою 双语学习——用母语阅读——用外语听

In diesem Artikel nehme ich Bezug auf Steves Blog (sein Tagebuch im Internet); es geht um eine spezielle Methode des Lernens. |||||pozivam se na||||||||||||||| ||article|take||reference|to|Steve's|blog||diary|||||about||special|method||learning |||||||||||||||||özel|yöntemidir|| |||||||Steve|blog||diario|||||||||| In this article I refer to Steve's blog (his diary on the Internet); it's about a special method of learning. In questo articolo mi riferisco al blog di Steve (il suo diario su Internet); si tratta di un metodo speciale di apprendimento. I den här artikeln hänvisar jag till Steves blogg (hans dagbok på internet); det handlar om en speciell metod för lärande. 在这篇文章中我参考了Steve的博客(他在互联网上的日记);这是一种特殊的学习方法。

Wollen Sie einmal einen Versuch machen? ||||시도| want||try||attempt| ||||deneme| ||||försök| ||||intento| Would you like to give it a try? ¿Le gustaría probarlo? Você gostaria de tentar? Vill du göra ett försök? 您想尝试一下吗?

Sie lesen den Text in Ihrer Muttersprache und hören ihn in der Lernsprache. |read|||||native language||||||learning language siz||||||||dinleyin|||| ||||||||||||idioma de aprendizaje You read the text in your native language and listen to it in the learning language. Lees el texto en tu lengua materna y lo escuchas en la lengua de aprendizaje. Du läser texten på ditt modersmål och hör den på inlärningsspråket. 您可以用您的母语阅读文本,并用您所学的语言听到文本。 Meine Beispiele können nur Sprach Lernende betreffen, die, wie ich, Englisch lernen oder Englisch Sprechende, die Deutsch lernen möchten. |examples|||language|learners|affect||||||||speakers||||would like |||||učenici jezika|odnositi se na|||||||||||| Benim|||||||||||||||||| |예시|||언어||관한||||영어|||영어|영어를 하는||독일어|| ||||||beröra|||||||||||| ||||||стосуватися|||||||||||| |||||aprendices|||||||||hablantes|||| My examples can only concern language learners who, like me, learn English or English speakers who want to learn German. Mis ejemplos sólo pueden referirse a estudiantes de idiomas que, como yo, están aprendiendo inglés o a angloparlantes que quieren aprender alemán. I miei esempi possono riguardare solo gli studenti di lingue che, come me, imparano l'inglese o gli anglofoni che vogliono imparare il tedesco. Mina exempel kan bara röra språkstuderande som, precis som jag, lär sig engelska eller engelsktalande som vill lära sig tyska. 我的例子只能涉及像我一样正在学习英语的语言学习者或想要学习德语的英语使用者。 Ich habe einige Artikel von Steve Kaufmann übersetzt. |||||||preveo/prevela sam ||some|||Steve|Kaufmann|translated ||||||카우프만| |||||Steve Kaufmann|| |||||||traducido I have translated some articles by Steve Kaufmann. He traducido algunos artículos de Steve Kaufmann. Jag har översatt några artiklar av Steve Kaufmann.

Sie sind nicht Wort für Wort, aber recht wortnah übersetzt. |||word||word||fair|word-for-word|translated ||||||||blizu izvorniku| siz||||||ama||| |||||Wort|||| ||||||||nära ordet| ||||||||cercana a las palabras| They are not word for word, but translated word for word. No se traducen palabra por palabra, pero se acercan bastante. De är inte ord för ord, men ganska nära översatta. Sie finden diese in der Kategorie „Steves Ecke“. |||||카테고리|| |||||||Ecke |||||category||corner siz||||||| |||||kategori|| You can find this in the "Steve's Corner" category. Du hittar detta i kategorin "Steves hörna". In diesen Artikeln ist immer der Originaltitel angegeben. |||||||naveden ||articles||||original title|given ||기사||||| |||||||angiven ||||||título original|indicado The original title is always given in these articles. En estos artículos se indica siempre el título original. Il titolo originale è sempre riportato in questi articoli. В этих статьях всегда приводится оригинальное название. I dessa artiklar anges alltid den ursprungliga titeln.

Wenn Sie also in den Englischen Sprachteil gehen, und dort im Store diesen Titel im Feld „Search“ (Suche) eingeben, dann finden Sie ihn. |||||English|language part|||there||store||title||field|search|search|enter|||| ||||||jezikovni dio|||||||||||||||| Eğer|||||||||||||||||||||| |||||영어|언어 부분|||||스토어||제목||란에|검색|검색|입력하면|||| |||||engelska||||||||||||||||| |||||inglés|parte del idioma|||||||||campo|Buscar|||||| So if you go to the English language section and enter that title in the “Search” field in the store, you will find it. Así que si vas a la sección de lengua inglesa e introduces este título en el campo de búsqueda de la Tienda, lo encontrarás. Quindi se vai nella sezione della lingua inglese e inserisci quel titolo nel campo "Cerca" nel negozio, lo troverai. Так что если вы перейдете в раздел "Английский язык" и введете это название в поле поиска в Магазине, вы его найдете. Så om du går till den engelska språkdelen och skriver in denna titel i fältet "Sök" (Search) i butiken, så hittar du den. Übertragen Sie den Ton auf Ihren MP3 player. Prenesite zvuk na||||||| transférez||le||||| transfer|||sound|to||| 전송하|||소리||당신의||플레이어 |||ljudet|||| Transfer the sound to your MP3 player. Transfiere el sonido a tu reproductor MP3. Перенесите звук на свой MP3-плеер. Överför ljudet till din MP3-spelare.

Sie können ihn auch ausdrucken. ||||imprimer ||||print siz|||| ||||인쇄하다 ||||skriva ut ||lo|| You can also print it out. También puede imprimirlo. Puoi anche stamparlo. Du kan också skriva ut det. Jetzt haben Sie die Möglichkeit diesen Versuch zu starten. ||||possibility||attempt||start ||||가능성||||시작하다 ||||||||starta You now have the opportunity to start this experiment. Ahora tiene la oportunidad de comenzar este intento. Nu har du möjlighet att starta detta försök.

Sie haben aber auch die Möglichkeit, einen Artikel 2-sprachig zu lesen, indem Sie die beiden Ausdrucke nebeneinander legen. ||||||||dvojezično|||tako da|||||| |||||option|||language||read|by|||both|expressions|side by side|place |||||||||||하면||||인쇄물|나란히|놓다 ||||||||tvåspråkig||||||||| ||||||||bilingüe|||||||textos|| You also have the option of reading an article in two languages ​​by placing the two printouts next to each other. Pero también tiene la opción de leer un artículo en dos idiomas colocando las dos impresiones una al lado de la otra. Du har också möjlighet att läsa en artikel på två språk genom att lägga de två utskrifterna bredvid varandra. Machen Sie einmal einen Versuch. ||once||attempt Give it a try. Pruébalo. Gör ett försök.

Steve schreibt ja, dass es nicht jedermanns Sache ist – aber vielleicht Ihre! |writes|||||everyone's|thing|||maybe| ||||||모두의|일|||| ||||||allas sak||||| ||||||de nadie||||| Steve writes that it's not for everyone - but maybe yours! Steve escribe que no es del gusto de todo el mundo, pero quizá sí del tuyo. Стив пишет, что это не всем по вкусу - но, возможно, вам! Steve skriver ju att det inte är allas grej – men kanske din!