×

Ми використовуємо файли cookie, щоб зробити LingQ кращим. Відвідавши сайт, Ви погоджуєтесь з нашими правилами обробки файлів «cookie».

image

Easy German, Wie kann ich meine Freundin vom Partnertausch überzeugen?

Wie kann ich meine Freundin vom Partnertausch überzeugen?

An und für sich ist an so einem Partnertausch ja nichts verwerfliches dran. Vorausgesetzt ALLE Beteiligten wollen es auch wirklich! Und mit "wollen" ist nicht "ohne davon überzeugt zu sein zustimmen, weil man dazu überredet wird" gemeint.

Lass ihr Zeit - vielleicht findet sie ja mit der Zeit gefallen an dem Gedanken. In einem Monat oder einem Jahr, kann ihre Meinung zu dem Thema eine völlig andere sein. Also nur nichts überstürzen.

Das mit dem Überzeugen wollen, solltest du besser sein lassen. Wenn sie es nicht von sich aus will und sich lediglich dazu überreden lässt, weil sie sich von dir unter Druck gesetzt fühlt, dann kann ich dir garantieren, dass der Partnertausch in einem ziemlichen Drama endet.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Wie kann ich meine Freundin vom Partnertausch überzeugen? ||||||تبادل الشركاء|إقناع |||||||convince How can I convince my girlfriend to swap partners? ¿Cómo puedo convencer a mi novia para intercambiar parejas? Comment convaincre ma copine de faire un échange de partenaires ? Jak mogę przekonać moją dziewczynę do zamiany partnerów? Como convencer minha namorada a trocar de parceiro? Kız arkadaşımı eş değiştirmeye nasıl ikna edebilirim?

An und für sich ist an so einem Partnertausch ja nichts verwerfliches dran. In and of itself, there is nothing reprehensible about such a partner swap. Por si só, não há nada de repreensível nessa troca de parceiros. В самом по себе обмене партнерами нет ничего предосудительного. Vorausgesetzt ALLE Beteiligten wollen es auch wirklich! Desde que TODOS os envolvidos realmente queiram! При условии, что ВСЕ участники действительно этого хотят! Und mit "wollen" ist nicht "ohne davon überzeugt zu sein zustimmen, weil man dazu überredet wird" gemeint. ||||||||||||||convinced|| E por "querer" não queremos dizer "concordar sem convicção porque somos persuadidos a fazê-lo".

Lass ihr Zeit - vielleicht findet sie ja mit der Zeit gefallen an dem Gedanken. In einem Monat oder einem Jahr, kann ihre Meinung zu dem Thema eine völlig andere sein. Also nur nichts überstürzen.

Das mit dem Überzeugen wollen, solltest du besser sein lassen. Wenn sie es nicht von sich aus will und sich lediglich dazu überreden lässt, weil sie sich von dir unter Druck gesetzt fühlt, dann kann ich dir garantieren, dass der Partnertausch in einem ziemlichen Drama endet. Se ela não quiser fazer isso por vontade própria e só se deixar convencer a fazê-lo porque se sente pressionada por você, posso garantir que a troca de parceiros terminará em um drama.