Nicos Weg – B1 – Folge 62
Nico's Way - B1 - Episode 62
Nico's Way - B1 - Episodio 62
Le parcours de Nico - B1 - épisode 62
La strada di Nico - B1 - Episodio 62
니코의 길 - B1 - 에피소드 62
Droga Nico - B1 - Odcinek 62
Nico's Way - B1 - Episódio 62
Путь Нико - B1 - Эпизод 62
Nicos väg - B1 - Avsnitt 62
Nico'nun Yolu - B1 - Bölüm 62
Шлях Ніко - B1 - Епізод 62
妮可的道路 - B1 - 第 62 集
TITEL: Die EU
||Европейский Союз
||EU
||ЄС
||Unión Europea
TITLE: The EU
TÍTULO: La UE
عنوان: اتحادیه اروپا
TITRE : L'UE
ТИТУЛ: ЕС
BAŞLIK: AB
Yara und ihr Vermieter sprechen über politisches Engagement. Wie kann man sich für die Gesellschaft einsetzen?
||||||политическое участие|общественное участие|как|||||||вкладываться
|||landlord|||political|involvement|How||one||||society|engage (with 'for')
|||||||||||||||angažirati se
||||||politisches|Engagement||||||||einsetzen
|||||||||||||||مشارکت کردن
|||||||||||||||zaangażować się
||||говорять||політичне|участь|як|||||||вкладати зусилля
|||||||社会貢献||||||||貢献する
|||Propietario||sobre|compromiso político|Compromiso político|||||||sociedad|comprometerse con
Yara and her landlord talk about political engagement. How can you stand up for society?
Yara y su propietario hablan sobre el compromiso político. ¿Cómo se puede contribuir a la sociedad?
یارا و صاحبخانه اش در مورد دخالت سیاسی صحبت می کنند. چگونه می توانید به جامعه کمک کنید؟
Yara et son propriétaire parlent de l'engagement politique. Comment s'engager pour la société ?
Yara e il suo padrone di casa parlano di impegno politico. Come ci si può impegnare nella società?
야라와 집주인이 정치 참여에 대해 이야기합니다. 어떻게 사회에 참여할 수 있을까요?
Yara e o seu senhorio falam sobre o envolvimento político. Como é que se pode participar na sociedade?
Яра и ее домовладелец говорят о политической активности. Как можно участвовать в жизни общества?
Yara ve ev sahibi siyasi katılım hakkında konuşuyor. Topluma nasıl dahil olabilirsiniz?
°°°
°°°
°°°
- Mir ist das doch vollkommen egal, womit Sie sich in Ihrer Freizeit beschäftigen. Aber die Nachbarn haben sich beschwert.
мир||||совершенно||чем||||||занимаетесь||||||пожаловались
||||||||||||||||||se sont plaints
|||still|completely|doesn't matter|what||||your||busy (oneself)|||neighbors|||complained
|||||svejedno|||||||||||||
||||||||||||beschäftigen||||||
||||||||||||||||||poskarżyli się
||||повністю||чим||||||займаєтеся||||||
||||completamente||||||||ocuparse de||||||se han quejado
- I don't care what you do in your free time. But the neighbors complained.
- A mí no me importa en absoluto con qué se ocupe en su tiempo libre. Pero los vecinos se han quejado.
- برام مهم نیست تو وقت آزادت چیکار میکنی. اما همسایه ها شکایت کرده اند.
- Je me fiche complètement de ce que vous faites pendant votre temps libre. Mais les voisins se sont plaints.
- Non me ne può fregare di meno di quello che fai nel tempo libero. Ma i vicini si sono lamentati.
- Não me interessa o que faz no seu tempo livre. Mas os vizinhos queixaram-se.
- Мне абсолютно все равно, чем вы занимаетесь в свободное время. Но соседи жаловались.
- Boş zamanlarında ne yaptığın umurumda değil. Ama komşular şikayet etti.
- Wer hat sich beschwert? Etwa Herr Murz? Worüber denn?
|||жаловаться||||о чем|
Who|||complained|Perhaps|Mr|Murz|What about|well
|||¿Quién se quejó?||||¿Sobre qué?|
- Who complained? Mister Murz? About what?
- ¿Quién se ha quejado? ¿El Sr. Murz, por ejemplo? ¿Sobre qué?
- کی شکایت کرد؟ در مورد آقای مرز؟ در مورد چی؟
- Qui s'est plaint ? M. Murz, par exemple ? De quoi ?
- Quem é que se queixou? O Sr. Murz? Sobre o quê?
- Кто пожаловался? Господин Мурз? На что?
- Kim şikayet etti? Bay Murz mu? Ne hakkında?
- Na ja, es war den ganzen Tag über sehr laut, und da war ein großes Gedränge vor der Eingangstür.
|||||||||||то||||толпа|||входная дверь
|||||whole||over||loud||there||||crowd|||entrance door
|||||||||||||||gužva|||ulazna vrata
|||||||||||||||gužva|||ulazna vrata
|||||||||||||||Gedränge|||Eingangstür
|||||||||||||||شلوغی|||
|||||||||||||||tłok|||
|||||||||||||||скупчення людей|||вхідні двері
|||||||||||||||混雑|||
|||||||||||||||multitud de gente|||puerta de entrada
- Well, it was very loud all day, and there was a big crowd at the front door.
- Bueno, estuvo muy ruidoso todo el día y había una gran multitud frente a la puerta de entrada.
- خب، تمام روز خیلی سر و صدا بود و ازدحام زیادی بیرون در ورودی بود.
- Beh, è stato molto rumoroso tutto il giorno e c'era una grande folla fuori dalla porta d'ingresso.
- Bem, foi muito barulhento durante todo o dia e havia uma grande multidão à porta da frente.
- В течение всего дня было очень шумно, у входной двери толпился народ.
- Bütün gün çok gürültülüydü ve ön kapının dışında büyük bir kalabalık vardı.
- Ein großes Gedränge …
||толпа
||crowd
- A big crowd ...
- Una gran multitud…
- جمعیت زیادی...
- Une grande bousculade ...
- Una grande folla ...
- Uma grande multidão ...
- Большая толпа ...
- Büyük bir kalabalık...
- Ich gebe doch nur wieder, wovon mir berichtet wurde.
я||||||||
I|give|but|only|again|what||reported|was
|||||de lo que||informó|
я||ж тільки|||про що|||
|||||||報告された|
- I'm just saying what I've been told.
- Solo estoy repitiendo lo que me dijeron.
- من فقط چیزی را که به من گفته اند تکرار می کنم.
- Je ne fais que rapporter ce qu'on m'a dit.
- Riporto solo ciò che mi è stato detto.
- 저는 제가 들은 내용만 보고하고 있습니다.
- Estou apenas repetindo o que me disseram.
- Я сообщаю только то, что мне сказали.
- Ben sadece bana söylenenleri aktarıyorum.
- Я ж тільки повторюю те, про що мені розповіли.
- Ja, natürlich …
|of course
- Yes of course …
- Sí, por supuesto ...
- Evet, tabii ki...
- Так, звичайно …
- Sie hätten mich einfach vorher anrufen können. Wofür gibt es heutzutage Handys?
|||просто||позвонить||||||
You|would have|||before|call||What for|are||nowadays|cell phones
|||||||||існує||мобільні телефони
- You could have just called me beforehand. What are cell phones for today?
- Podrías haberme llamado antes. ¿Para qué existen los móviles hoy en día?
- می تونستی از قبل با من تماس بگیری. تلفن های همراه برای این روزها چیست؟
- Vous auriez pu m'appeler avant. À quoi servent les téléphones portables de nos jours ?
- Avrebbe potuto semplicemente chiamarmi prima. A cosa servono i telefoni cellulari al giorno d'oggi?
- 미리 전화하셨어야죠. 요즘 휴대전화가 뭐예요?
- Você poderia ter me ligado antes. O que são telefones celulares para estes dias?
- Вы могли бы сначала просто позвонить мне. Для чего в наше время нужны мобильные телефоны?
- Önce beni arayabilirdin. Bu günlerde cep telefonları ne için?
- Ви просто могли б зателефонувати мені раніше. Для чого зараз існують мобільні телефони?
- Wir haben den Hauseingang extra frei gelassen und zu den Ruhezeiten war alles wieder abgebaut.
мы|||вход в дом|специально||||zu||время тишины||||убрано
|||entrée de maison|||||||heures de repos||||
We|||house entrance|extra|free|left||||quiet times|||again|dismantled
|||ulaz u kuću|||||||vrijeme mira||||uklonjeno
|||ulaz u kuću|||||||vreme odmora||||
|||Hauseingang|||||||Ruhezeiten||||abgebaut
|||ورودی خانه|||||||||||جمعآوری شده
||||||||||||||zdemontowane
ми|||вхід до будинку|||||||часи тиші|було|все||знято
|||entrada de casa|extra||||a||horas de descanso||||desmontado
- We left the house entrance free and everything was taken down again during the rest periods.
- Hemos dejado la entrada de la casa libre y durante los horarios de descanso todo estaba desmontado.
- ما در ورودی خانه را رایگان گذاشتیم و در خلوت اوقات همه چیز دوباره برچیده شد.
- Nous avons laissé l'entrée de la maison spécialement libre et tout était démonté aux heures de repos.
- Abbiamo lasciato l'ingresso alla casa extra libero e tutto è stato smontato di nuovo durante i periodi di quiete.
- Deixamos a entrada da casa extra livre e tudo foi desmontado novamente durante os tempos de silêncio.
- Мы оставили вход в дом свободным, и все было демонтировано в тихий час.
- Evin girişini boş bıraktık ve sessiz saatlerde her şey söküldü.
- Ми навмисно залишили вхід в будинок вільним, а в години тиші все було знову прибрано.
- Sie meinen …?
ви|
- They mean …?
- ¿Se refiere a...?
- منظور آنها این است که …؟
- Vous voulez dire ... ?
- Вы имеете в виду...?
- Yani...?
- Ви маєте на увазі…?
- Ich habe nichts falsch gemacht. Ich meine … Worüber reden wir hier eigentlich? Haben Sie nichts Besseres zu tun? Wir engagieren uns für Flüchtlinge und Sie interessiert nur der Lärm?
я|||||||о чем|||||имеете|||лучшее|||мы|занимаемся|||||||||шум
|||||||||||||||||||s'engager|||||||||
|||wrong||||What about|talk||here|actually||you||better||||engage||for|refugees|||are interested|||noise
||||||||||||||||||||||پناهندگان||||||
||||||||||||||||||ми||||||||||
|||||||||||||||nada mejor que hacer||||comprometerse|||refugiados||||||ruido
- I did nothing wrong. I mean ... What are we talking about here? Do you have anything better to do? We are committed to refugees and you are only interested in the noise?
- No he hecho nada malo. Quiero decir... ¿De qué estamos hablando aquí en realidad? ¿No tiene algo mejor que hacer? Nos comprometemos con los refugiados y a usted solo le interesa el ruido?
- من کار اشتباهی نکردم. یعنی... اینجا در مورد چی حرف میزنیم؟ کاری بهتر از این ندارید؟ ما به پناهندگان متعهد هستیم و شما فقط به سر و صدا علاقه دارید؟
- Je n'ai rien fait de mal. Je veux dire... de quoi parlons-nous ? Vous n'avez rien de mieux à faire ? Nous nous engageons pour les réfugiés et seul le bruit vous intéresse ?
- Non ho fatto niente di male. Voglio dire... di cosa stiamo parlando qui? Non hai niente di meglio da fare? Ci impegniamo ad aiutare i rifugiati e ti interessa solo il rumore?
- Eu não fiz nada de errado. Quero dizer... De que estamos a falar aqui? Não tens nada melhor para fazer? Estamos comprometidos com os refugiados e tudo o que te interessa é o barulho?
- Я не сделал ничего плохого. Я имею в виду... О чем мы здесь говорим? Неужели вам нечем заняться? Мы занимаемся беженцами, а вас интересует только шум?
- Ben yanlış bir şey yapmadım. Yani... Burada neden bahsediyoruz? Yapacak daha iyi bir şeyiniz yok mu? Biz mültecilere bağlıyız ve senin tek ilgilendiğin şey gürültü mü?
- Я нічого поганого не зробив. Я маю на увазі… Про що ми тут насправді говоримо? У вас немає нічого кращого, чим зайнятися? Ми допомагаємо біженцям, а вас цікавить лише шум?
- Überlassen Sie das doch besser den Politikern.
Оставьте||||||политикам
leave|||but|better||politicians
Ostavite to||||||
überlassen||||||Politikern
залиште це||||||політикам
Dejar a cargo||||||políticos
- Better leave that to the politicians.
- Dejen eso mejor a los políticos.
- بهتر است آن را به سیاستمداران بسپارید.
- Pourquoi ne pas laisser les politiciens s'en charger ?
- Porque é que não deixam isso para os políticos?
- Почему бы вам не оставить это политикам?
- Neden bunu politikacılara bırakmıyorsunuz?
- Ich finde, dass Politiker viel zu wenig tun. Also müssen wir uns eben selbst mehr engagieren.
|||политики||||||||||||
I|||politicians||to|enough||||||just|ourselves||engage
||da|||||||||||||
||||дуже|||||||||||
|||||||||||||||関与する
||||||||||||justo|||involucrar
- I think that politicians do far too little, so we have to get more involved ourselves.
- Yo creo que los políticos hacen muy poco. Así que debemos comprometernos más nosotros mismos.
- من فکر می کنم که سیاستمداران خیلی کم کار می کنند. پس خودمان باید بیشتر درگیر شویم.
- Je trouve que les politiciens en font beaucoup trop peu. Nous devons donc nous engager davantage nous-mêmes.
- Penso que os políticos fazem muito pouco. Por isso, nós próprios temos de nos envolver mais.
- Я считаю, что политики делают слишком мало. Поэтому мы должны сами принимать более активное участие.
- Bence politikacılar çok az şey yapıyor. Bu yüzden kendimiz daha fazla müdahil olmalıyız.
- Я вважаю, що політики роблять занадто мало. Тож нам потрібно більше залучатися самостійно.
- Warum engagieren Sie sich nicht direkt in der Politik?
|||||прямо|||
|engage||||direct|||
- Why are you not directly involved in politics?
- ¿Por qué no se compromete directamente en la política?
- چرا مستقیم وارد سیاست نمی شوید؟
- Perché non ti occupi direttamente di politica?
- Почему бы вам не заняться непосредственно политикой?
- Neden doğrudan siyasete dahil olmuyorsunuz?
- Чому ви не займаєтеся політикою безпосередньо?
- Vielleicht mach' ich das ja sogar.
может быть|||||
Maybe|||||even
- Maybe I'll even do it.
- Puede que incluso lo haga.
- شاید حتی این کار را بکنم.
- Peut-être que je le ferai.
- Forse lo farò anche io.
- Возможно, я даже сделаю это.
- Bunu bile yapabilirim.
- Можливо, я це навіть зроблю.