×

Ми використовуємо файли cookie, щоб зробити LingQ кращим. Відвідавши сайт, Ви погоджуєтесь з нашими cookie policy.


image

Embrulha Pra Viagem, FIUK - BBB21 | EMBRULHA PRA VIAGEM

FIUK - BBB21 | EMBRULHA PRA VIAGEM

Narciso, ao ver seu reflexo na água, ficou petrificado diante de tanta beleza.

Você, hoje de manhã, ao ver seu reflexo no espelho,

ficou petrificado diante de tantas rugas, tantos cabelos brancos, tantas estrias.

Narciso morreu se adorando. E você, quer morrer se odiando?

Acorda! A contagem regressiva da vida

foi acionada pra todos de maneira uniforme,

e nesse exato momento,

tem alguém numa situação bem pior do que a sua.

Olha aqui o relato do Fiuk,

Jacarepaguá, Rio de Janeiro, Projac, BBB.

"Querido mestre Gaya, estou sofrendo muito.

Minha vida nunca foi fácil.

Sempre fui muito bonito,

tive muito dinheiro e muitas mulheres ao redor.

Mas o tempo passou."

Olha aí a contagem regressiva da vida sendo acionada pra ele também.

"O tempo passou e eu continuo muito bonito,

muito rico e rodeado por mulheres.

Por quê? Por que eu sou assim? Por que nasci assim?

Me desculpe. Me desculpe Brasil por eu ser bonito, rico, inteligente, gostoso.

Desculpe, não consigo mais escrever pois estou chorando.

Agora choro muito. Agora estou chorando de soluçar."

Com certeza essa foi uma das mensagens mais trágicas

que eu já recebi até hoje.

Que fazer diante de um problema dessa imensidão?

Querido Fiuk, a vida pra mim nunca foi fácil.

Vocês não sabem o que é uma criança,

tendo o seu quarto lotado de brinquedos,

olhar pro filho da empregada, um menino mal vestido, feio,

com um único carrinho de plástico sem rodas.

Eu me perguntava, por quê?

Por que que eu nasci assim bonito, rico, inteligente, por quê?

Até que um dia eu olhei pro Tunico e percebi que éramos iguais.

Tínhamos as mesmas possibilidades.

Então, passei a compartilhar minha vida e meus brinquedos com ele.

Quando eu brincava com a minha motoca elétrica,

ele era o frentista.

Quando eu brincava com meu Jeep a controle remoto,

ele era o olhador de carros.

Quando eu subia na casa da árvore,

ele ficava lá embaixo e era o vigia.

Quando eu jogava tênis, ele era o gandula.

Quando eu pescava, ele limpava a barrigada dos peixes.

E assim, crescemos amigos inseparáveis.

E isso ajudou muito Tunico,

que mesmo apanhando do pai alcoólatra,

e tendo que trabalhar pra sustentar a família,

ele com muito custo conseguiu passar numa universidade pública.

E eu não.

Ele fez pós-graduação, e eu não.

Virei CEO de uma das maiores empresas do país,

e assim que assumi,

fiz questão de comunicar o meu pai, o proprietário,

queríamos contratar o Tunico como auxiliar do nosso almoxarifado.

Essa é a vida, Fiuk! Não existe diferença entre nós!

Então, aceita a sua beleza feia, o seu dinheiro idiota, e me responda.

Por que o mais grotesco e meigo lagarto adora luz do sol?

Uma bola de energia pra você!


FIUK - BBB21 | EMBRULHA PRA VIAGEM FIUK - BBB21 | WRAP FOR TRAVEL

Narciso, ao ver seu reflexo na água, ficou petrificado diante de tanta beleza. When Nascissus saw his reflection in the water, he was petrified in the face of so much beauty.

Você, hoje de manhã, ao ver seu reflexo no espelho, This morning, when you saw your reflection in the mirror,

ficou petrificado diante de tantas rugas, tantos cabelos brancos, tantas estrias. you were petrified by so many wrinkles, so many white hairs, so many stretch marks.

Narciso morreu se adorando. E você, quer morrer se odiando? Narcissus died worshiping himself. And you, wanna die hating yourself?

Acorda! A contagem regressiva da vida Wake up! The countdown of life

foi acionada pra todos de maneira uniforme, was triggered uniformly for everyone,

e nesse exato momento, and right now,

tem alguém numa situação bem pior do que a sua. someone is in a far worse situation than yours.

Olha aqui o relato do Fiuk, Look here the report of Fiuk,

Jacarepaguá, Rio de Janeiro, Projac, BBB. Jacarepaguá, Rio de Janeiro, Projac, BBB.

"Querido mestre Gaya, estou sofrendo muito. "Dear Master Gaya, I'm suffering a lot.

Minha vida nunca foi fácil. My life has never been easy.

Sempre fui muito bonito, I've always been very beautiful,

tive muito dinheiro e muitas mulheres ao redor. I've had a lot of money, and many women surrounding me.

Mas o tempo passou." But time goes on."

Olha aí a contagem regressiva da vida sendo acionada pra ele também. See, the countdown of life being triggered for him too.

"O tempo passou e eu continuo muito bonito, "Time has passed and I'm still very handsome,

muito rico e rodeado por mulheres. very rich and surrounded by women.

Por quê? Por que eu sou assim? Por que nasci assim? Why? Why am I like this? Why was I born that way?

Me desculpe. Me desculpe Brasil por eu ser bonito, rico, inteligente, gostoso. I'm sorry. I'm sorry Brazil for being beautiful, rich, smart, hot.

Desculpe, não consigo mais escrever pois estou chorando. Sorry, I can't write anymore 'cause I'm crying.

Agora choro muito. Agora estou chorando de soluçar." Now I'm crying a lot. Now I'm wailing. "

Com certeza essa foi uma das mensagens mais trágicas This was certainly one of the most tragic messages

que eu já recebi até hoje. I've ever received.

Que fazer diante de um problema dessa imensidão? What to do in the face of a problem of this immensity?

Querido Fiuk, a vida pra mim nunca foi fácil. Dear Fiuk, life has never been easy for me.

Vocês não sabem o que é uma criança, You don't know what is a child, having his room full of toys,

tendo o seu quarto lotado de brinquedos,

olhar pro filho da empregada, um menino mal vestido, feio,

com um único carrinho de plástico sem rodas. with a single plastic car without wheels.

Eu me perguntava, por quê? I wondered, why?

Por que que eu nasci assim bonito, rico, inteligente, por quê? Why was I born this beautiful, rich, intelligent, why?

Até que um dia eu olhei pro Tunico e percebi que éramos iguais. Until one day I looked at Tunico and realized that we were the same.

Tínhamos as mesmas possibilidades. We had the same possibilities.

Então, passei a compartilhar minha vida e meus brinquedos com ele. So, I started to share my life and my toys with him.

Quando eu brincava com a minha motoca elétrica, When I played with my electric motorbike,

ele era o frentista. he was the attendant.

Quando eu brincava com meu Jeep a controle remoto, When I played with my remote controlled Jeep,

ele era o olhador de carros. he took care of the cars.

Quando eu subia na casa da árvore, When I went up to the treehouse,

ele ficava lá embaixo e era o vigia. he was down there and was the watchman.

Quando eu jogava tênis, ele era o gandula. When I played tennis, he was the ball boy.

Quando eu pescava, ele limpava a barrigada dos peixes. When I fished, he cleaned the belly of the fish.

E assim, crescemos amigos inseparáveis. And so, we grew inseparable friends.

E isso ajudou muito Tunico, And it helped Tunico a lot,

que mesmo apanhando do pai alcoólatra, that even though he was beaten by his alcoholic father,

e tendo que trabalhar pra sustentar a família, and had to work to support his family,

ele com muito custo conseguiu passar numa universidade pública. he managed, with a lot of effort, to study in a public college.

E eu não. And I didn't.

Ele fez pós-graduação, e eu não. He did post-grad school, and I didn't.

Virei CEO de uma das maiores empresas do país, I became CEO of one of the largest companies in the country,

e assim que assumi, and as soon as I took over,

fiz questão de comunicar o meu pai, o proprietário, I made a point of telling my father, the owner,

queríamos contratar o Tunico como auxiliar do nosso almoxarifado. we wanted to hire Tunico as an assistant in our warehouse.

Essa é a vida, Fiuk! Não existe diferença entre nós! This is life, Fiuk! There is no difference between us!

Então, aceita a sua beleza feia, o seu dinheiro idiota, e me responda. So, accept your ugly beauty, your stupid money, and answer me.

Por que o mais grotesco e meigo lagarto adora luz do sol? Why does the most grotesque and sweet lizard love sunlight?

Uma bola de energia pra você! A ball of energy for you!