×

Ми використовуємо файли cookie, щоб зробити LingQ кращим. Відвідавши сайт, Ви погоджуєтесь з нашими правилами обробки файлів «cookie».

image

Portuguese Communication Exercises - Intermediate A, Ask And Tell Months -- Paulo J. Ferreira

Ask And Tell Months -- Paulo J. Ferreira

Portanto, vou falar um bocado sobre, digamos, os meses e qual, digamos, aquilo que gosto e aquilo que não gosto relativamente aos meses.

Se pensar em janeiro, eu gosto do frio durante um período pequeno, e digo isso porque eu gosto de sentir a transição do clima e, portanto, ein, mas basicamente uma das razões que eu gosto mais de janeiro é o fato de ter neve. E, portanto, se houver a possibilidade de fazer ski é uma coisa que eu gosto muito. Aquilo que eu não gosto de janeiro, e também de fevereiro nesse sentido, é o fato de chover, e eu sou uma pessoa que não gosto muito da chuva e, portanto, prefiro realmente o frio e sol do que, digamos, mais quente e chuva. O março, portanto, março é um dos meses que eu gosto mais talvez por haver a transição, digamos, do frio – portanto, inverno para primavera – e, portanto, gosto, portanto, dessa transição. Gosto também de ter a primeira altura em que, digamos, a maior parte das, ein, portanto, das árvores, começam a florescer e, portanto, nota-se, portanto, as zonas verdes começam a ser mais intensas e, portanto, e o calor também é muito mais acentuado. Gosto também de abril, nesse sentido há também o, portanto, é o período da Páscoa, que é um período que eu geralmente gosto e, portanto, que geralmente ocorre em abril e, portanto, a temperatura, é uma temperatura mais amena, então a pessoa consegue, ein, portanto é agradável sair, ein, portanto, sair à rua, etc. Em maio eu gosto também especialmente porque é, no fundo, é o fim das aulas. Ein, portanto, temos junho, julho e agosto. Eu nasci em julho, portanto, se calhar é o meu mês favorito, mas eu gosto de junho, julho e agosto porque, de fato, gosto imenso do verão, gosto da praia e, portanto, gosto do sol, e gosto essencialmente do oceano e, portanto, eu dou uma maneira, assim, sempre, digamos, o verão com a praia e com, portanto, o oceano e, portanto, é um período que eu gosto imenso. Em agosto, portanto, fim de agosto começam novamente as aulas. Aqui no Texas, nesse caso, portanto, o setembro é um mês que eu aprecio. Em Portugal menos porque é uma altura em que, em que se, portanto, ocorre a transição e, portanto, começa a ficar muito mais, muito mais frio. Portanto, setembro é um mês que eu gosto, embora haja umas primeiras chuvas, portanto, é uma coisa que eu, digamos, aprecio menos. E pois, se calhar, novembro, novembro é talvez o mês que eu gosto menos. Ainda não está realmente frio e a temperatura, portanto, está relativamente fria, mas não está muito frio. Chove muito, portanto, não... o sol, ein, portanto, desaparece durante muitos dias e, portanto, é um mês que me, digamos, me entristece um pouco mais, e eu gosto de acordar com o sol, etc. E depois ainda, em dezembro, eu gosto de, portanto, é a altura do Natal, é uma altura em que me junto com a minha família normalmente em Portugal. É uma altura de festas, eu gosto de todos os petiscos relativamente ao Natal, etc, portanto, dezembro é um mês que também gosto.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Ask And Tell Months -- Paulo J. Ferreira |||Meses||J.|Ferreira |||Meses||| Monate des Fragens und Erzählens - Paulo J. Ferreira Ask And Tell Months -- Paulo J. Ferreira Meses de preguntar y contar -- Paulo J. Ferreira Mois de l'interrogation et de la confidence -- Paulo J. Ferreira Chiedi e racconta i mesi -- Paulo J. Ferreira パウロ・J・フェレイラ 달에게 묻고 말하기 - Paulo J. Ferreira Fråga och berätta månader -- Paulo J. Ferreira 问与答月 -- 保罗-费雷拉

Portanto, vou falar um bocado sobre, digamos, os meses e qual, digamos, aquilo que gosto e aquilo que não gosto relativamente aos meses. Therefore|I will|speak||a bit|about|let's say||months|and|which|let's say|that which||like|||||I like|regarding|about the|months ||||rato||||||||eso|||||||||| Ich werde also ein wenig über, sagen wir mal, die Monate sprechen und darüber, was ich an den Monaten mag und was nicht. So I'm going to talk a lot about, say, the months and what, say, what I like and what I do not like about the months.

Se pensar em janeiro, eu gosto do frio durante um período pequeno, e digo isso porque eu gosto de sentir a transição do clima e, portanto, ein, mas basicamente uma das razões que eu gosto mais de janeiro é o fato de ter neve. if|think|in|January||||cold|during||period|small||say||because||like||feeling||change in weather||weather||therefore|um||basically||one of|reasons|||like|||||of|fact|of|having|snow ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||fato||| Wenn man an den Januar denkt, mag ich die Kälte für einen kurzen Zeitraum, und ich sage das, weil ich den Übergang des Wetters und damit ein, aber im Grunde einer der Gründe, warum ich den Januar am meisten mag, ist der Schnee. If you think about January, I like the cold for a short period, and I say that because I like to feel the climate transition and, therefore, ein, but basically one of the reasons that I like most of January is the fact that it has snow. 1月のことを考えると、寒さが短いのが好きです。天気からの移行を感じるのが好きだからです。 E, portanto, se houver a possibilidade de fazer ski é uma coisa que eu gosto muito. |therefore||there is||possibility||to ski|skiing||||that||| |||hay|||||||||||| Wenn sich also die Möglichkeit zum Skifahren bietet, dann ist das etwas, was ich wirklich mag. And therefore, if there is the possibility of skiing it is something that I like very much. Aquilo que eu não gosto de janeiro, e também de fevereiro nesse sentido, é o fato de chover, e eu sou uma pessoa que não gosto muito da chuva e, portanto, prefiro realmente o frio e sol do que, digamos, mais quente e chuva. that|that|||||||||February|that|in that regard|||fact||raining|||am||||||||rain||therefore||||cold||sun|||let's say|more|hot||rain Was ich am Januar, und in diesem Sinne auch am Februar, nicht mag, ist die Tatsache, dass es regnet, und ich bin jemand, der Regen nicht besonders mag, also ziehe ich kaltes und sonniges Wetter dem, sagen wir, wärmeren und regnerischen Wetter vor. What I do not like in January, and also February in that sense, is the rain, and I am a person who does not like rain very much and therefore I really prefer the cold and sun than, say, hotter and rain. O março, portanto, março é um dos meses que eu gosto mais talvez por haver a transição, digamos, do frio – portanto, inverno para primavera – e, portanto, gosto, portanto, dessa transição. ||||||||||||||||||||also||||||||| |March|therefore|March||one|one of||||like||maybe|for|there being||||||therefore|winter|to|spring|and|therefore||therefore|this|transition ||||||||||||||haber||||||||||||||| Der März ist daher einer der Monate, die ich am liebsten mag, vielleicht weil es einen Übergang gibt, sagen wir mal, von der Kälte - also Winter zum Frühling - und ich mag diesen Übergang. March, therefore, March is one of the months that I enjoy most perhaps because there is the transition from, say, the cold - so winter to spring - and therefore I like this transition. Gosto também de ter a primeira altura em que, digamos, a maior parte das, ein, portanto, das árvores, começam a florescer e, portanto, nota-se, portanto, as zonas verdes começam a ser mais intensas e, portanto, e o calor também é muito mais acentuado. I like||of|||first|height||in which|let's say||largest|part|of the|o que|therefore||trees|begin||bloom||therefore|it is noted||||areas|green|start||||intense||therefore|||heat|||very||accentuated Ich mag auch die erste Zeit, wenn, sagen wir mal, die meisten Bäume zu blühen beginnen und man sieht, dass die Grünflächen intensiver werden und auch die Hitze viel stärker ausgeprägt ist. I also like to have the first time when, say, most of the trees, and hence the trees, begin to flourish and therefore one notices, therefore, the green areas begin to be more intense and therefore The heat is also much more pronounced. Gosto também de abril, nesse sentido há também o, portanto, é o período da Páscoa, que é um período que eu geralmente gosto e, portanto, que geralmente ocorre em abril e, portanto, a temperatura, é uma temperatura mais amena, então a pessoa consegue, ein, portanto é agradável sair, ein, portanto, sair à rua, etc. |also|of|April|"in this"|sense|there is||it|therefore|||||Easter|||||||usually||||||occurs||April||||temperature|||||mild|||person|"can"|you know|therefore||pleasant|to go out|you know|||||etc ||||||||||||||||||||||||por lo tanto||||||||||||||amena||||||||||||||| Ich mag auch den April, in diesem Sinne gibt es auch die Osterzeit, eine Zeit, die ich im Allgemeinen mag, und deshalb findet sie normalerweise im April statt, und deshalb sind die Temperaturen milder, so dass man, ein, deshalb ist es schön, rauszugehen, ein, deshalb auf die Straße zu gehen, usw. I also like April, in this sense there is also, therefore, it is the Easter period, which is a period that I generally like and, therefore, that usually occurs in April and, therefore, the temperature is a milder temperature, so the person succeeds, huh, so it is pleasant to go out, huh, therefore, to go out on the street, etc. 私も4月が好きです。そういう意味ではイースターもあります。イースターの時期です。これは私が普段好きな時期で、そのため通常4月に起こります。したがって、気温は穏やかな気温です。できる、ええ、だから外出、アイン、外出するのはいいことだ Em maio eu gosto também especialmente porque é, no fundo, é o fim das aulas. |May||||especially|||in the|bottom|||end|of the|classes |||||||||fondo||||| Ich mag es auch im Mai, vor allem, weil es im Grunde das Ende der Schule ist. In May I also like it especially because it is, in the end, the end of classes. Ein, portanto, temos junho, julho e agosto. So||we have||July||August Wir haben also Juni, Juli und August. Ein, so we have June, July and August. Eu nasci em julho, portanto, se calhar é o meu mês favorito, mas eu gosto de junho, julho e agosto porque, de fato, gosto imenso do verão, gosto da praia e, portanto, gosto do sol, e gosto essencialmente do oceano e, portanto, eu dou uma maneira, assim, sempre, digamos, o verão com a praia e com, portanto, o oceano e, portanto, é um período que eu gosto imenso. |was born|||||might|is||||favorite||||of||||||of||like|immensely|of|summer|||beach||||||||essentially||ocean||||give||||always|||summer||||||||ocean|and||||period that I like|||| ||||||quizás|||||||||||||||||||||||||||||||||||||gusto|||||||||||||||||||||||| Ich bin im Juli geboren, also ist das vielleicht mein Lieblingsmonat, aber ich mag Juni, Juli und August, weil ich den Sommer wirklich mag, ich mag den Strand und deshalb mag ich die Sonne, und ich mag im Grunde das Meer, und deshalb gebe ich dem Sommer immer, sagen wir, einen Weg mit dem Strand und deshalb mit dem Meer, und deshalb ist es eine Zeit, die ich wirklich mag. I was born in July, so maybe it’s my favorite month, but I like June, July and August because, in fact, I really like summer, I like the beach and therefore I like the sun, and I essentially like the ocean and, therefore, I find a way, like this, always, say, summer with the beach and, therefore, with the ocean and, therefore, it is a period that I really like. Em agosto, portanto, fim de agosto começam novamente as aulas. |August||||||again||classes Ende August beginnt der Unterricht wieder. In August, therefore, end of August classes begin again. Aqui no Texas, nesse caso, portanto, o setembro é um mês que eu aprecio. |||||||||||||schätze here in Texas||Texas|||therefore||September||||||appreciate |||||||septiembre|||||| Hier in Texas ist der September also ein Monat, den ich sehr schätze. Here in Texas, in this case, therefore, September is a month that I appreciate. Em Portugal menos porque é uma altura em que, em que se, portanto, ocorre a transição e, portanto, começa a ficar muito mais, muito mais frio. |In Portugal|||||time|||||||occurs|||||starts||become||||| ||||||||||||||||||||estar|||||frío In Portugal ist das weniger der Fall, denn es ist die Zeit, in der der Übergang stattfindet und es viel, viel kälter wird. In Portugal less because it is a time when, when, therefore, the transition occurs and therefore begins to get much, much colder. Portanto, setembro é um mês que eu gosto, embora haja umas primeiras chuvas, portanto, é uma coisa que eu, digamos, aprecio menos. |||||that|||although|there are|some|first|rains|therefore||||||let's say|| ||||||||||||lluvias||||||||| Der September ist also ein Monat, der mir gefällt, auch wenn es zu Beginn etwas regnet, so dass ich ihn, sagen wir mal, weniger genieße. So, September is a month that I like, although there are some first rains, so it is something I, say, appreciate less. E pois, se calhar, novembro, novembro é talvez o mês que eu gosto menos. |well then|if|maybe|November|||maybe||month|||| Und dann ist der November vielleicht der Monat, den ich am wenigsten mag. And maybe, November, November is perhaps the month I like least. Ainda não está realmente frio e a temperatura, portanto, está relativamente fria, mas não está muito frio. still|not|||||||therefore|||cold|||||cold ||||||la|||||||||| Es ist noch nicht richtig kalt, also ist die Temperatur relativ kühl, aber nicht zu kalt. It is not really cold yet and the temperature is therefore relatively cold, but it is not too cold. Chove muito, portanto, não... o sol, ein, portanto, desaparece durante muitos dias e, portanto, é um mês que me, digamos, me entristece um pouco mais, e eu gosto de acordar com o sol, etc. |||||||||||||||||||||betrübt|||||||||||| It rains||||||you know||disappears|||||||||||||makes me sad||a little||||||wake|||| Es regnet viel, also keine... die Sonne, ein, also verschwindet sie für viele Tage, also ist es ein Monat, der mich, sagen wir mal, ein bisschen trauriger macht, und ich mag es, mit der Sonne aufzuwachen, usw. It rains a lot, so it doesn't... the sun, eh, therefore, disappears for many days and therefore it's a month that, let's say, saddens me a little more, and I like to wake up with the sun, etc. E depois ainda, em dezembro, eu gosto de, portanto, é a altura do Natal, é uma altura em que me junto com a minha família normalmente em Portugal. |after|still||December||||therefore|||time||Christmas|||time||||I get together||||||| y||todavía|||||||||época|||||||||||||||| Und im Dezember, wenn Weihnachten ist, komme ich gerne mit meiner Familie zusammen, normalerweise in Portugal. And then again, in December, I like it, so it's Christmas time, it's a time when I usually get together with my family in Portugal. É uma altura de festas, eu gosto de todos os petiscos relativamente ao Natal, etc, portanto, dezembro é um mês que também gosto. ||||||||||Snacks|||||||||||| ||height||parties||||||snacks|regarding||Christmas||so|December|||||| ||||||||||aperitivos navideños|||||||||||| It is a time for parties, I like all snacks in relation to Christmas, etc., therefore, December is a month that I also like.