Elementary 64: Mother-in-laws and food
|die Mutter||Gesetze||
|mother||laws||
|Suegra y comida||Leyes||
Elementarstufe 64: Schwiegermütter und Essen
Elementary 64: Mother-in-laws and food
Elemental 64: Suegras y comida
Élémentaire 64 : Les belles-mères et la nourriture
Elementare 64: Suoceri e cibo
小学校64年生:姑と食べ物
초등 64: 시어머니와 음식
Elementair 64: Schoonmoeders en eten
Elementarz 64: Teściowe i jedzenie
小学 64:婆婆和食物
Filho, você não quer mais, não?
息子よ|||||
Mein Sohn, du willst doch nicht noch mehr, oder?
Son, you don't want more, do you?
Por quê?
Why?
Cê não gostou?
du||hatte
you||
Sie mögen es nicht?
You didn't like it?
Gostei Dona Rose, gostei, mas é que eu já comi em casa.
|Frau|Rose|||||||gegessen||
|Mrs|Mrs. Rose|||||||ate dinner||
|おばさん|ローズさん||けれど||というのは|||食べた||
||Señora Rose|||||||||
Ich mochte es, Dona Rose, ich mochte es, aber ich habe es schon zu Hause gegessen.
I liked Dona Rose, I liked it, but I've already eaten at home.
Sabia!
I knew
知ってたよ
You knew!
Estava ruim, né?
|schlecht|
|bad|
|悪い|
|mal|
Es war schlimm, nicht wahr?
It was bad, right?
Tá bom, me dá mais um pouquinho desse bife então.
||||||||steak|
||私に||||少し||ステーキ|
Na gut, dann gib mir noch etwas von dem Steak.
Okay, give me a little more of that steak then.
Você é muito magro, pega dois.
|||skinny|nimm|
|||skinny|take|two
あなたは||とても|痩せている|取って|
Du bist zu dünn, nimm zwei.
You are very thin, take two.
Não Dona Rose, por favor, eu não aguento mais comer.
|||||||halte||
|||||||can't handle||
いいえ|||||私は||我慢できる||
Nein, Frau Rose, bitte, ich kann nicht mehr essen.
No Dona Rose, please, I can't take it anymore.
É, como eu te disse, você não gostou mesmo, hein?
|||dir||||||
||||said|||||
|like|||言った|||好きじゃなかった||
Ja, wie ich dir gesagt habe, hast du es wirklich nicht gemocht, oder?
Yeah, like I told you, you really didn't like it, huh?