×

Ми використовуємо файли cookie, щоб зробити LingQ кращим. Відвідавши сайт, Ви погоджуєтесь з нашими правилами обробки файлів «cookie».

image

Pedro Américo, Visão de Hamlet (1893)

Visão de Hamlet (1893)

Visão de Hamlet, Pedro Américo, 1893. O quadro ilustra uma cena da peça Hamlet, de William Shakespeare.O príncipe Hamlet preenche o centro do quadro, de perfil, encostado ao pé de uma coluna branca que fica à direita, enquanto seu olhar está para o lado esquerdo. O personagem está vestido quase completamente de preto, com exceção de uma camisa branca que leva por baixo de seu traje, sendo possível ver dela detalhes no pescoço e nos pulsos. No peito, carrega um cordão de ouro de elos grossos com um pingente também dourado. Na cintura, porta um cinto que tem aparência de couro, no qual se encontra uma adaga. Ele usa um pequeno chapéu também preto, e seus cabelos são loiros, com cachos que repousam sobre seu ombro esquerdo. Tem uma barba curta que emoldura seu maxilar. Está com a mão direita elevada no ar, compondo um gesto com sua boca levemente aberta. Já sua mão esquerda segura uma caveira humana, que encosta em seu peito e antebraço. O lugar parece um jardim, pois ao fundo há árvores, e no chão há uma vegetação curta com algumas flores brancas e lilases. À esquerda, no fundo, encontra-se a figura do Rei Hamlet, pai do personagem central do quadro. Sua figura é completamente branca: pele, cabelos, olhos e traje, o que sugere que ele seja um fantasma. Tem uma coroa levemente dourada sobre a cabeça. É possível ver o céu ao fundo do Rei, tendo a cor alaranjada próxima ao horizonte e cinza escura acima. Audiodescrição de Letícia Sé, Projeto de Educação da Faculdade Cásper Líbero.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Visão de Hamlet (1893) vision||Hamlet Die Vision des Hamlet (1893) Vision of Hamlet (1893) Visión de Hamlet (1893)

Visão de Hamlet, Pedro Américo, 1893. |||Pedro|Américo O quadro ilustra uma cena da peça Hamlet, de William Shakespeare.O príncipe Hamlet preenche o centro do quadro, de perfil, encostado ao pé de uma coluna branca que fica à direita, enquanto seu olhar está para o lado esquerdo. ||illustrates||scene||play|||William|William Shakespeare||prince||fills||||||in profile|leaning against||foot|||column|white||stays|||while||look||in|||left |||||||||||||||||||||leaning against|||||||||||||||||| ||||||obra de teatro||||||||ocupa|||||||apoyado en||pie||||blanca|||||||||||| O personagem está vestido quase completamente de preto, com exceção de uma camisa branca que leva por baixo de seu traje, sendo possível ver dela detalhes no pescoço e nos pulsos. |the character||dressed||completely||black||exception|||shirt|||||under|||suit|being|||of it|details||neck|||wrists ||||||||||||||||||||||||||||||wrists |||||||negro||excepción||||||||debajo de|||||||||||||muñecas No peito, carrega um cordão de ouro de elos grossos com um pingente também dourado. In|chest|carries||necklace||gold||links|thick|||pendant||gold ||||||||links||||pendant|| |pecho|lleva||cadena||||||||colgante dorado|| Na cintura, porta um cinto que tem aparência de couro, no qual se encontra uma adaga. |waist|||belt||has|appearance||leather||||is found||dagger |waist||||||||||||||dagger |||||||||||||||daga Ele usa um pequeno chapéu também preto, e seus cabelos são loiros, com cachos que repousam sobre seu ombro esquerdo. ||||hat|||||hair||blonde||curls||rest|||shoulder| |||||||||||||curls||rest on|||shoulder| ||||sombrero pequeño|||||||rubios||rizos|||||| Tem uma barba curta que emoldura seu maxilar. |||short||frames||jawline |||||frames||jawline |||||enmarca|| Está com a mão direita elevada no ar, compondo um gesto com sua boca levemente aberta. |||hand|||no|in the air|composing||||||slightly|open ||||||||making||||||| |||||||en el aire|||||||| Já sua mão esquerda segura uma caveira humana, que encosta em seu peito e antebraço. already||hand|left|secure||skull|||rests|||chest||forearm ||||||skull|||rests against|||||forearm ||||||calavera humana|||apoya en||||| O lugar parece um jardim, pois ao fundo há árvores, e no chão há uma vegetação curta com algumas flores brancas e lilases. ||seems||garden|because||||trees|||ground|||vegetation||||flowers|white||lilac ||||||||||||||||||||||lilac flowers ||||||||||||||||||||||lilas À esquerda, no fundo, encontra-se a figura do Rei Hamlet, pai do personagem central do quadro. |||||||figure||||father||||| |||al fondo||||||||||||| Sua figura é completamente branca: pele, cabelos, olhos e traje, o que sugere que ele seja um fantasma. |||||skin||eyes||attire|||suggests|||is||ghost |||||||||||||||||ghost Tem uma coroa levemente dourada sobre a cabeça. there is|||slightly|golden||| É possível ver o céu ao fundo do Rei, tendo a cor alaranjada próxima ao horizonte e cinza escura acima. ||||sky|||||having||color|orange|||horizon||gray|dark|above ||||||||||||orange color||||||| ||||cielo||||||||||||||| Audiodescrição de Letícia Sé, Projeto de Educação da Faculdade Cásper Líbero. ||Letícia|Sé||||||| Audio description||||||||||