36. ЭТИ ДАЛЁКИЕ СТРАНЫ (These distant lands)
|||these|distant|countries
36. Diese fernen Länder (Diese fernen Länder)
36. These distant lands
36. These distant lands (Estas tierras lejanas)
36. Deze verre landen (These distant lands)
36. te odległe krainy (te odległe krainy)
36. These distant lands (Estas terras distantes)
36. dessa avlägsna länder (dessa avlägsna länder)
36. Bu uzak topraklar (Bu uzak topraklar)
36.
ЭТИ ДАЛЁКИЕ СТРАНЫ (these distant lands)
these|||||
Посмотрите на таблицу склонения «эти» во множественном числе.
Look at the plural declension chart for "these".
Именительный: эти далекие страны
||distant|
Родительный: этих далёких стран
||distant|
Дательный: этим далёким странам
||distant|countries
Винительный: Эти далекие страны
||distant|
Творительный: этими далекими странами
||distant|countries
Предложный: (об) этих далёких странах
А теперь почитайте примеры с использованием указательного местоимения «эти» во множественном числе:
Now read examples using the plural indicative pronoun "these":
Что ты будешь делать с этими старыми учебниками?
What are you going to do with those old textbooks?
Он мечтает побывать в этих далёких странах.
||visit||||
He dreams of visiting these faraway lands.
К этим иностранным языкам нужен особый подход.
||foreign|||special|approach
These foreign languages need a special approach.
Essas línguas estrangeiras precisam de uma abordagem especial.
Этих слов я тебе не говорил.
I didn't say those words to you.
Eu não disse essas palavras para você.
Я знаю этих людей.
Эти люди говорят на шести иностранных языках.
These people speak six foreign languages.
(Написано Евгением40 для курса "Грамматические таблицы")
|||||tables(1)