×

Ми використовуємо файли cookie, щоб зробити LingQ кращим. Відвідавши сайт, Ви погоджуєтесь з нашими правилами обробки файлів «cookie».


image

ШколаЖизни.Ру, Как объяснить «французский парадокс»?

Как объяснить «французский парадокс»?

Термин «французский парадокс» появился на свет еще в далеком 1968 году.

Конечно, благодаря беспокойным американцам, ищущим во всем причинно-следственную связь. Парадокс оказался в том, что французы, потребляющие тонны белого хлеба, сыра, масла, бекона, остаются стройными, и процент сердечно-сосудистых заболеваний у них на порядок меньше, чем у американцев, считающих калории.

Когда-то один из французских «мыслителей» заявил с телеэкрана, что секрет парадокса кроется во французском вине, в котором содержатся флавоноиды, укрепляющие стенки кровеносных сосудов. И все американцы бросились пить французское вино, доходы коммерсантов от продажи которого возросли на 44% относительно того, что было до телевизионной сенсации. Неплохой маркетинговый прием. Как известно, американцы худее и здоровее не стали.

Через некоторое время провели связь между «французским парадоксом» и употреблением оливкового масла. Позвольте, оливковое масло употребляют не только французы, но и другие народы. И нет греческого парадокса или египетского, например, а есть «французский парадокс».

Объяснить «французский парадокс» просто. Достаточно лишь посмотреть, как живут французы, и сделать выводы, почему нация прирожденных гурманов выглядит прекрасно.

Объяснение 1: никаких перекусов между приемами пищи.

Французы не делают этого.

Конечно, они могут себе позволить креп или вафлю, или багет, но у них не принят фаст-фуд. И никакой «макдональдизации».

Объяснение 2: пить эспрессо много – ведь это такое удовольствие.

У французов не принято пить фильтрованный (очищенный) кофе.

Только традиционный эспрессо с кусочком бисквита или шоколада, обязательно на блюдечке. Кофе рано утром, кофе после завтрака, кофе в середине дня, кофе после ужина – набирается 4-5 чашек кофе за 24 часа у одного француза. В таком случае, скорость обмена веществ придется измерять акселерометром.

Объяснение 3: есть блюда только из высококачественных и натуральных продуктов.

И что бы там ни говорили, родиной кулинарии можно назвать Францию.

Здесь все интересуются едой и ее приготовлением, начиная от домохозяек, заканчивая президентом. В этой стране не субсидируются программы по производству промышленного питания. Проще говоря, химические добавки, полуфабрикаты и синтетические продукты имеют право на существование, но не поддерживаются народом и государством.

Объяснение 4: 90-минутный обед и 2-часовой ужин.

Поговорка, что «французы живут, чтобы есть», справедлива на все 100%.

Еда для них – это одно из самых больших удовольствий. 60 минут они тратят на пищу за обедом и 30 минут, чтобы после этого выпить эспрессо. Пища потребляется так медленно, конечно, чтобы продлить наслаждение. С точки зрения физиологии человека, такая привычка разумна. Так как в мозг поступают сигналы о том, что человек уже насытился, с опозданием на 30 минут. Вот почему французам трудно переесть. К тому же, порции у них маленькие.

Объяснение 5: подвижный и динамичный образ жизни.

Во Франции очень дорого ездить на машинах.

Топливо стоит 7-8$ за галлон (1 галлон приблизительно 4,5 л) Поэтому дешевле пользоваться общественным транспортом. Французы – очень подвижная нация. Горожанам приходится много ходить пешком. В Париже и Лионе принято брать напрокат велосипеды. Их можно арендовать с помощью транзитной карты. В Лионе арендовать велосипед на 1 час можно бесплатно.

Эх, вот ведь французы – удивительный народ.

Они не морочат голову диетами, не считают калории в каждом круассане, живут и радуются жизни! Ведь это так приятно – не мучить себя голодом, когда вокруг столько вкусной еды.

Как объяснить «французский парадокс»? |explain||paradox Wie erklären Sie das "französische Paradoxon"? How do you explain the "French paradox"? ¿Cómo se explica la "paradoja francesa"? Comment expliquer le "paradoxe français" ? Come spiegare il "paradosso francese"? Hoe verklaar je de "Franse paradox"?

Термин «французский парадокс» появился на свет еще в далеком 1968 году. term||paradox|||||||year Терминът "френски парадокс" е въведен през 1968 г. The term "French paradox" was coined back in 1968. Le terme "paradoxe français" a été inventé en 1968.

Конечно, благодаря беспокойным американцам, ищущим во всем причинно-следственную связь. ||restless||searching|||causal|causal relationship|connection Thanks, of course, to restless Americans looking for causality in everything. Grâce, bien sûr, à des Américains agités qui recherchent la causalité en toute chose. Парадокс оказался в том, что французы, потребляющие тонны белого хлеба, сыра, масла, бекона, остаются стройными, и процент сердечно-сосудистых заболеваний у них на порядок меньше, чем у американцев, считающих калории. |||||French people|consuming||||cheese|butter|bacon|remain|slim|||cardiovascular|cardiovascular diseases|diseases||||order|||||counting calories|calories The paradox turned out to be that the French, who consume tons of white bread, cheese, butter, and bacon, remain slim, and they have an order of magnitude lower percentage of cardiovascular disease than Americans who count calories. Le paradoxe est que les Français, qui consomment des tonnes de pain blanc, de fromage, de beurre, de bacon, restent minces et ont un pourcentage de maladies cardiovasculaires inférieur d'un ordre de grandeur à celui des Américains qui comptent les calories.

Когда-то один из французских «мыслителей» заявил с телеэкрана, что секрет парадокса кроется во французском вине, в котором содержатся флавоноиды, укрепляющие стенки кровеносных сосудов. |||||thinkers|||TV screen||secret|paradox|lies|||wine|||are contained|flavonoids|strengthening|walls|blood vessels|blood vessels Once a French "thinker" stated from the TV screen that the secret of the paradox lies in French wine, which contains flavonoids that strengthen the walls of blood vessels. И все американцы бросились пить французское вино, доходы коммерсантов от продажи которого возросли на 44% относительно того, что было до телевизионной сенсации. |||rushed|drink|French wine|wine|revenues|merchants||sales|of which|increased||in relation to|||||television|sensation And all Americans rushed to drink French wine, with merchant revenues up 44% relative to what they were before the TV sensation. Неплохой маркетинговый прием. |marketing|tactic Как известно, американцы худее и здоровее не стали. |||thinner||healthier||became

Через некоторое время провели связь между «французским парадоксом» и употреблением оливкового масла. |||established||||paradox||consumption|olive oil|oils Some time later, a link was made between the "French paradox" and olive oil consumption. Позвольте, оливковое масло употребляют не только французы, но и другие народы. allow me|olive|oil|use|||French people||||peoples И нет греческого парадокса или египетского, например, а есть «французский парадокс». |||paradox||Egyptian|for example|||French|paradox

Объяснить «французский парадокс» просто. explain|French|| Достаточно лишь посмотреть, как живут французы, и сделать выводы, почему нация прирожденных гурманов выглядит прекрасно. ||||||||conclusions||nation|born|foodies|looks|beautifully One need only look at how the French live to draw conclusions as to why the nation of born foodies looks beautiful.

Объяснение 1: никаких перекусов между приемами пищи. ||snacks||meals|meals Explanation 1: no snacking between meals.

Французы не делают этого.

Конечно, они могут себе позволить креп или вафлю, или багет, но у них не принят фаст-фуд. ||can||afford|snack||waffle||baguette|||||accepted|fast food|fast food Sure, they can afford a crepe or a waffle or a baguette, but they don't have fast food accepted. И никакой «макдональдизации». ||McDonaldization

Объяснение 2: пить эспрессо много – ведь это такое удовольствие. |drink|espresso|||||pleasure Explanation 2: drink espresso a lot - because it's such a treat.

У французов не принято пить фильтрованный (очищенный) кофе. |French people||||filtered coffee|filtered|coffee The French do not drink filtered (purified) coffee.

Только традиционный эспрессо с кусочком бисквита или шоколада, обязательно на блюдечке. |traditional|||piece|sponge cake||chocolate|must be||saucer Just a traditional espresso with a piece of biscuit or chocolate, definitely on a platter. Кофе рано утром, кофе после завтрака, кофе в середине дня, кофе после ужина – набирается 4-5 чашек кофе за 24 часа у одного француза. |||||breakfast|||midday|||||adds up|cups||||||Frenchman Early morning coffee, coffee after breakfast, coffee in the middle of the day, coffee after dinner - that's 4-5 cups of coffee in 24 hours for one Frenchman. В таком случае, скорость обмена веществ придется измерять акселерометром. ||case|speed|exchange|metabolism|will have to|measure|accelerometer In that case, the metabolic rate would have to be measured with an accelerometer.

Объяснение 3: есть блюда только из высококачественных и натуральных продуктов. ||dishes|||high-quality||natural|ingredients

И что бы там ни говорили, родиной кулинарии можно назвать Францию. |||||said|homeland|cuisine|||France And no matter what they say, the birthplace of cooking can be called France.

Здесь все интересуются едой и ее приготовлением, начиная от домохозяек, заканчивая президентом. ||are interested|food|||cooking process|starting with||housewives|ending with|president В этой стране не субсидируются программы по производству промышленного питания. ||||are subsidized|||production|industrial|food production Industrial food production programs are not subsidized in this country. Проще говоря, химические добавки, полуфабрикаты и синтетические продукты имеют право на существование, но не поддерживаются народом и государством. simply|speaking|chemical|additives|semi-finished products||synthetic|||||existence|||supported|people||government Simply put, chemical additives, convenience foods and synthetic products have a right to exist but are not supported by the people and the government.

Объяснение 4: 90-минутный обед и 2-часовой ужин. explanation|minute|lunch||two-hour|dinner Explanation 4: 90-minute lunch and 2-hour dinner.

Поговорка, что «французы живут, чтобы есть», справедлива на все 100%. saying||French people|live||eat|true|| The saying that "the French live to eat" is 100% true.

Еда для них – это одно из самых больших удовольствий. ||||||||pleasures 60 минут они тратят на пищу за обедом и 30 минут, чтобы после этого выпить эспрессо. ||spend||food||||||||drink| Пища потребляется так медленно, конечно, чтобы продлить наслаждение. food|consumed||slowly|||prolong|pleasure С точки зрения физиологии человека, такая привычка разумна. |||physiology|human||habit|reasonable Так как в мозг поступают сигналы о том, что человек уже насытился, с опозданием на 30 минут. ||||arrive|signals||||||got full||||minutes Since the brain receives signals that the person is already satiated, 30 minutes late. Вот почему французам трудно переесть. ||French people|hard|overeat That's why it's hard for the French to overeat. К тому же, порции у них маленькие. |||portions|||small

Объяснение 5: подвижный и динамичный образ жизни. explanation|active||dynamic|image|life

Во Франции очень дорого ездить на машинах. |France||expensive|drive||cars

Топливо стоит 7-8$ за галлон (1 галлон приблизительно 4,5 л) Поэтому дешевле пользоваться общественным транспортом. fuel|costs||gallon|gallon||||cheaper|use|public transport|transportation Французы – очень подвижная нация. ||active|nation Горожанам приходится много ходить пешком. city residents|have to|||on foot В Париже и Лионе принято брать напрокат велосипеды. |Paris|||common practice|rent|rental|bicycles Их можно арендовать с помощью транзитной карты. ||rent|||transit|cards They can be rented with a transit card. В Лионе арендовать велосипед на 1 час можно бесплатно. ||rent||||can|for free In Lyon, you can rent a bicycle for 1 hour for free.

Эх, вот ведь французы – удивительный народ. oh||after all|French people|amazing|people Eh, the French are an amazing people, aren't they?

Они не морочат голову диетами, не считают калории в каждом круассане, живут и радуются жизни! ||bother|head|diets||count|calories|||croissant|||enjoy|life They don't fiddle with diets, they don't count the calories in every croissant, they live and enjoy life! Ведь это так приятно – не мучить себя голодом, когда вокруг столько вкусной еды. |||pleasant||torture||hunger|||||