×

Ми використовуємо файли cookie, щоб зробити LingQ кращим. Відвідавши сайт, Ви погоджуєтесь з нашими правилами обробки файлів «cookie».

image

National Capital Language Resource Center - 2009 (Russian), GB: jail veterans

GB: jail veterans

Великобритания: Заключённые-ветераны

Каждый десятый британский заключённый – бывший военный. По данным британской газеты Guardian, количество заключённых или осуждённых бывших военных в настоящее время в два раза превышает численность британского контингента в Афганистане.

По данным профсоюза сотрудников службы пробации, в настоящее время каждый десятый заключённый британских тюрем - бывший военный. За последние пять лет количество осуждённых ветеранов увеличилось на 30%.

Многие из осуждённых – ветераны британских кампаний в Северной Ирландии, Боснии, Афганистане и Ираке. Большинство из осуждённых совершили преступления, связанные с насилием, в основном в семье. Исследователи отмечают, что большинство ветеранов-преступников – хронические алкоголики или наркоманы, многие из них страдают депрессией и посттравматическим шоком. Специалисты связывают это с последствиями службы в горячих точках и трудностями адаптации к мирной жизни.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

GB: jail veterans GB: Veteranen im Gefängnis GB: jail veterans GB : vétérans de prison GB: 교도소 재소자 GB: veteranos da prisão

Великобритания: Заключённые-ветераны |prisoners|veterans UK: Veteran Prisoners

Каждый десятый британский заключённый – бывший военный. |||prisoner|former| Every tenth British prisoner is a former military man. По данным британской газеты Guardian, количество заключённых или осуждённых бывших военных в настоящее время в два раза превышает численность британского контингента в Афганистане. ||||||prisoners||convicts|former||||||||exceeds|number||contingent|| According to the British newspaper The Guardian, the number of former military prisoners or convictions is now twice the number of British troops in Afghanistan. 据英国卫报报道,目前被监禁或定罪的前军事人员人数是英国驻阿富汗特遣队人数的两倍。

По данным профсоюза сотрудников службы пробации, в настоящее время каждый десятый заключённый британских тюрем - бывший военный. ||union|staff||probation||||||inmate||prisons|former| According to the probation union, one in ten inmates in British prisons is now a former soldier. 据缓刑官员联盟称,目前英国监狱中十分之一的囚犯是退伍军人。 За последние пять лет количество осуждённых ветеранов увеличилось на 30%. |||||convicted||increased| Over the past five years, the number of convicted veterans has increased by 30%. 过去5年,被定罪的退伍军人人数增加了30%。

Многие из осуждённых – ветераны британских кампаний в Северной Ирландии, Боснии, Афганистане и Ираке. ||convicted|||campaigns|||||||Iraq Many of those convicted are veterans of British campaigns in Northern Ireland, Bosnia, Afghanistan and Iraq. 许多被定罪的人都是英国在北爱尔兰、波斯尼亚、阿富汗和伊拉克战役的退伍军人。 Большинство из осуждённых совершили преступления, связанные с насилием, в основном в семье. ||convicted|committed|crimes|related||violence|||| Most of the convicts committed crimes related to violence, mainly in the family. 大多数被定罪的人犯有与暴力有关的罪行,主要是在家庭中。 Исследователи отмечают, что большинство ветеранов-преступников – хронические алкоголики или наркоманы, многие из них страдают депрессией и посттравматическим шоком. researchers|note||||criminals|chronic|alcoholics||drug addicts||||suffer|depression||trauma|shock The researchers note that the majority of veteran criminals are chronic alcoholics or drug addicts, many of whom suffer from depression and post-traumatic shock. 研究人员指出,大多数老罪犯都是长期酗酒或吸毒的人,其中许多人患有抑郁症和创伤后休克。 Специалисты связывают это с последствиями службы в горячих точках и трудностями адаптации к мирной жизни. |link|||consequences|||hotspots|conflicts|||||peaceful| Experts attribute this to the consequences of service in hot spots and the difficulties of adapting to a peaceful life. 专家将此归因于在热点地区服役的后果以及适应平民生活的困难。