50. БИОГРАФИЯ НИКОЛАЯ
BIOGRAPHY|
BIOGRAPHY|
50\. BIOGRAPHY OF NICHOLAS
50.
fifty.
БИОГРАФИЯ НИКОЛАЯ
BIOGRAPHY NICHOLAS
BIOGRAFIA DI NICHOLAS
Николай родился в 1980 году в Семипалатинске, на северо-востоке нынешнего Казахстана.
Nikolai|||||Semipalatinsk|in||||
|||||Semipalatinsk||||present-day|Kazakhstan
Nikolay è nato nel 1980 a Semipalatinsk, nel nord-est dell'attuale Kazakistan.
В то время Семипалатинск был интернациональным городом.
in|||||international|
|||Semipalatinsk||international|
At that time, Semipalatinsk was an international city.
A quel tempo Semipalatinsk era una città internazionale.
In die tijd was Semipalatinsk een internationale stad.
Около 60 процентов составляли русские, 25% составляли казахи, в городе также жили татары, чеченцы, немцы и некоторые другие национальности.
About||||||in|||||Chechens|||||
||made up||||||||||||||nationalities
About 60 percent were Russians, 25% were Kazakhs, Tatars, Chechens, Germans and some other nationalities also lived in the city.
Circa il 60% erano russi, il 25% erano kazaki, tartari, ceceni, tedeschi e anche alcune altre nazionalità vivevano in città.
В 1987 году Николай поступил в первый класс.
in||||||
In 1987, Nicholas entered first grade.
Nel 1987 Nikolai è entrato in prima elementare.
Учился он хорошо.
he studied||
He studied well.
В 1991 году Советский Союз развалился.
In||||collapsed
||||collapsed
In 1991, the Soviet Union collapsed.
Nel 1991, l'Unione Sovietica è crollata.
Казахстан стал независимым государством.
Kazakhstan|||
||independent|
Kazakhstan became an independent state.
Il Kazakistan divenne uno stato indipendente.
Роль русского языка упала и казахского возросла.
Role|||fell|||
|||declined||Kazakh|increased
The role of the Russian language has fallen and Kazakh has increased.
Il ruolo della lingua russa è caduto e la lingua kazaka è aumentata.
Те русские, которые не знали или не хотели изучать казахский язык, должны были уезжать из Казахстана.
Les|||||||||||devaient||||
|||||||||||||leave||
Those Russians who did not know or did not want to study the Kazakh language should have left Kazakhstan.
Quei russi che non conoscevano o non volevano imparare la lingua kazaka hanno dovuto lasciare il Kazakistan.
De Russen die de Kazachse taal niet kenden of niet wilden leren, moesten Kazachstan verlaten.
Многие немцы уехали в Германию, а русские – в Россию.
Many||||||||
Many Germans went to Germany, and Russians to Russia.
Molti tedeschi andarono in Germania e i russi in Russia.
Семья Николая переехала в 1995 году в Сызрань, в город, где жили родители его матери.
famille|||||||||where||||
||||||Syzran|||||parents||
Nikolay's family moved in 1995 to Syzran, to the city where his mother's parents lived.
La famiglia di Nikolai si trasferì nel 1995 a Syzran, nella città in cui vivevano i genitori di sua madre.
Nikolai's familie verhuisde in 1995 naar Syzran, naar de stad waar de ouders van zijn moeder woonden.
Несколько поколений жили в одном большом доме.
Plusieurs||||||
|generations|||||
Diverse generazioni hanno vissuto in una grande casa.
Здесь Николай закончил школу в 1998 году.
ici|||||
Here Nicholas graduated from school in 1998.
Qui Nikolai si è diplomato al liceo nel 1998.
После школы Николай решил поступать в Санкт-Петербургский политехнический университет, на технологический факультет.
Après||||||||||à||
After school, Nikolay decided to enter the St. Petersburg Polytechnic University, the technological faculty.
Dopo la scuola, Nikolai decise di entrare all'Università Politecnica di San Pietroburgo, la Facoltà di Tecnologia.
6 лет Николай учился в университете и жил в общежитии.
|||||et|||dormitory
||||||||dormitory
Per 6 anni Nikolai ha studiato all'università e ha vissuto in un ostello.
Здесь он познакомился со своей будущей женой Наташей.
|||||||Natasha
На последнем курсе они поженились и вынуждены были снимать квартиру.
À|||||||||appartement
||course||||forced||rent|
In the last year, they got married and were forced to rent an apartment.
Nell'ultimo anno si sono sposati e hanno dovuto affittare un appartamento.
Это было сложно, так как им не хватало денег.
c'était||||||||
||difficult|||||had|
It was difficult, because they did not have enough money.
È stato difficile perché non avevano abbastanza soldi.
Het was moeilijk omdat ze niet genoeg geld hadden.
Хорошо, что родители Николая и родители Наташи им помогали материально.
|||||||||financially
It’s good that Nicholas’s parents and Natasha’s parents helped them financially.
È positivo che i genitori di Nikolai e i genitori di Natasha li abbiano aiutati finanziariamente.
Het is goed dat Nikolai's ouders en Natasha's ouders hen financieel hebben geholpen.
В 2009 году у Николая и Наташи родился сын Серёжа.
In 2009, Nikolai and Natasha had a son, Seryozha.
В этом году Сергей пошёл в первый класс.
|||||||grade
This year Sergey went to the first class.
Quest'anno Sergei è andato in prima elementare.
Как и его отец, он учится очень хорошо.
Like his father, he studies very well.
Больше всего ему нравится математика.
most||||
Most of all he likes mathematics.
Сейчас Николай работает в крупной международной компании системным администратором.
||||||||administrateur système
||||large||||
Now Nikolay works in a large international company as a system administrator.
Он разрабатывает программное обеспечение для различных производств и получает хорошую зарплату.
Il|||||||et|||salary
|develops|software|software||various|manufacturing sectors||||salary
Hij ontwikkelt software voor verschillende branches en krijgt een goed salaris.
Николай, Наташа и их сын Серёжа живут в двухкомнатной квартире, которую Николай купил по ипотеке.
Nicolas|||||||dans||appartement|||||hypothèque
||||||||two-room||||||
Nikolay, Natasha and their son Seryozha live in a two-room apartment, which Nikolai bought with a mortgage.
В следующем году Николай хочет организовать свою собственную фирму по разработке программного обеспечения.
en||||||||entreprise||développement||logiciel
|||||organize||own|||||
Next year, Nikolai wants to set up his own software development firm.
L'anno prossimo Nikolai vuole avviare la sua società di sviluppo software.
(написано и прочитано Евгением40, 2016)