×

Ми використовуємо файли cookie, щоб зробити LingQ кращим. Відвідавши сайт, Ви погоджуєтесь з нашими правилами обробки файлів «cookie».

image

Baha's Stories, GEZİ PARKI OLAYLARI

GEZİ PARKI OLAYLARI

Gezi Parkı olayları Mayıs 2013'te başladı. Yüz binlerce Türk vatandaşı sokaklara döküldü. Şimdi bu olaylara 2020'den bakalım. Elimden geldiğince tarafsız ve objektif olmaya çalışacağım. Çünkü bu çok hassas bir mesele. Bu olaylar yüzünden hayatını kaybeden insanlar oldu. Binlerce eylemci yaralandı. Kimileri kör oldu. Hapse atılanlar oldu. Ve devam eden davalar var. Yani hâlâ yargılanan vatandaşlar var.

İstanbul'un merkezinde Taksim adlı bir meydan var. Orası sembolik bir yerdir. Türkiye tarihindeki önemli gösteriler, mitingler hep orada gerçekleşmiştir. İstanbul'a gelen her turist orayı gezer. O meydanın yanında Gezi Parkı adlı bir park var. Hükümet o parkı yıkmak istedi. O parkı yıkıp yerine büyük bir alışveriş merkezi (AVM) inşa etmek istedi. Bunun üzerine birkaç çevreci genç buna karşı çıktı. Bunun gereksiz olduğunu, İstanbul'da yeteri kadar AVM olduğunu söylediler.

Polis, göstericilere karşı aşırı güç kullandı. Bunun üzerine bazı insanlar sinirlendiler ve sokağa çıktılar. Çevresel tepki, siyasi tepkiye dönüştü. Uzun zamandır hükümetin politikalarından memnun olmayanlar rahatsızlıklarını ifade etmek istediler. Bunun için Taksim'e akın ettiler. Parka yıkım araçlarının girmesini engellediler.

Göstericilerin kimliği epey çeşitliydi. Sadece solcular değil; sağcılar, milliyetçiler, muhafazakarlar, azınlıklar da sokağa çıktılar. Eylemlere destek verdiler. Ancak tabii ki eylemcilerin büyük çoğunluğu solcuydu. Özellikle kendini seküler olarak tanımlayan insanlar sokağa çıktılar. Onlar hükümetin inşaat projelerinin çevreye zarar verdiğine inanıyorlardı. Ayrıca dinin devlet işlerindeki etkisinin artmasından tedirgin oluyorlardı.

Polis, göstericileri etkisiz hâle getirmekte güçlük çekti. Bunun üzerine olaylara müdahale etmek için TOMA* kullandılar. Su sıkarak eylemcileri korkutmak, dağıtmak istediler. Polis, göz yaşartıcı gaz (tear gas) kullandı. Gazdan korunmak isteyen vatandaşlar gaz maskesi taktılar. Göstericiler twitter'dan organize oluyorlardı. Bu olaylardan sonra hükümet sosyal medyayı daha sıkı bir biçimde denetlemeye başladı.

Olaylar ilk başladığında bütün göstericiler biraradaydı. Ancak aradan birkaç gün geçtikten sonra onların arasına kötü niyetli göstericiler katıldılar. Olaylar büyüdü ve çatışmaya dönüştü. Bazı eylemciler sivil halkın dükkanlarına, mağazalarına zarar verdiler. Bazıları terörist grupların bayraklarını açtılar. Polise sapanla taş attılar. Molotof kokteyli hazırlayıp ortalığı yaktılar.

Polis, plastik mermi kullandı. Yakaladığı göstericileri dövdü. Hükümeti destekleyen vatandaşlar da çok sinirlendiler. Onlar sokağa çıkan insanların hükümeti devirmek istediklerini düşünüyorlardı. Türkiye'yi bölmek isteyen dış güçlerin bu olayları organize ettiklerini savunuyorlardı. Eskişehir'de bir genci linç ettiler. Bu olaylar üzerine Türk halkı iyice kutuplaştı: hükümeti sevenler ve sevmeyenler.

Protestolar sırasındaki en ilginç olay bence hükümetten çekinen televizyonların ve gazetelerin bu olaylardan bahsetmemeyi tercih etmesiydi. Bu çok garip. Bu, koronavirüsten insanlar ölürken koronavirüs haberi yapmamak gibi bir şey. Yani insanlar sokakta polisle çatışıyordu ve televizyonda bu olaylar gösterilmiyordu. Bunun yerine örneğin CNN Türk penguen belgeseli göstermeyi tercih etti. Basının, medyanın özgür olmadığı iddia edildi.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

GEZİ PARKI OLAYLARI PARK|| ||protests أحداث حديقة جيزي DIE EREIGNISSE IM GEZI-PARK GEZİ PARK EVENTS LOS ACONTECIMIENTOS DEL PARQUE GEZI LES ÉVÉNEMENTS DU PARC GEZI DE GEBEURTENISSEN IN HET GEZI PARK СОБЫТИЯ В ПАРКЕ ГЕЗИ HÄNDELSERNA I GEZI-PARKEN 盖齐公园活动

Gezi Parkı olayları Mayıs 2013'te başladı. Yüz binlerce Türk vatandaşı sokaklara döküldü. Şimdi bu olaylara 2020'den bakalım. Elimden geldiğince tarafsız ve objektif olmaya çalışacağım. Çünkü bu çok hassas bir mesele. |||||||||||sont descendus|||événements||||dès que|neutre|||||||||| |||May||||||||took to streets|||events||let's look|"As much as possible"|"as much as possible"|neutral||objective||I will try||||sensitive||sensitive issue |||||||||||auf die Straßen|||||||so gut ich kann|unparteiisch||||||||sensibles Thema|ein| |||5月|||||||||||出来事に|||私の||中立|||||||||| بدأت احتجاجات حديقة جيزي في مايو 2013. وخرج مئات الآلاف من المواطنين الأتراك إلى الشوارع. الآن دعونا نلقي نظرة على هذه الأحداث من عام 2020. وسأحاول أن أكون غير متحيز وموضوعي قدر الإمكان. لأن هذه مسألة حساسة للغاية. Die Gezi-Park-Proteste begannen im Mai 2013. Hunderttausende von türkischen Bürgern gingen auf die Straße. Schauen wir uns diese Ereignisse nun aus dem Jahr 2020 an. Ich werde versuchen, so unparteiisch und objektiv wie möglich zu sein, denn dies ist ein sehr sensibles Thema. Gezi Park events started in May 2013. Hundreds of thousands of Turkish citizens took to the streets. Let's look at these events from 2020. I will try to be as objective and objective as I can. Because this is a very sensitive issue. اعتراضات پارک گزی در ماه می 2013 آغاز شد. صدها هزار شهروند ترکیه به خیابان ها ریختند. حال بیایید به این رویدادهای سال 2020 نگاه کنیم. سعی می کنم تا جایی که می توانم بی طرف و بی طرف باشم. زیرا این موضوع بسیار حساس است. Les manifestations du parc Gezi ont commencé en mai 2013. Des centaines de milliers de citoyens turcs sont descendus dans la rue. Examinons maintenant ces événements à partir de 2020. J'essaierai d'être aussi impartial et objectif que possible, car il s'agit d'un sujet très sensible. ゲジ公園の事件は2013年5月に始まりました。数十万人のトルコ市民が街に繰り出しました。今、2020年のこれらの事件を振り返ってみましょう。できる限り中立的かつ客観的であろうと努めます。なぜなら、これは非常にデリケートな問題だからです。 Мероприятия в парке Гези начались в мае 2013 года. Сотни тысяч граждан Турции вышли на улицы. Теперь давайте посмотрим на эти события 2020 года. Постараюсь быть максимально беспристрастным и объективным. Потому что это очень деликатный вопрос. Bu olaylar yüzünden hayatını kaybeden insanlar oldu. Binlerce eylemci yaralandı. Kimileri kör oldu. Hapse atılanlar oldu. Ve devam eden davalar var. Yani hâlâ yargılanan vatandaşlar var. ||||perdant la vie||||manifestant||Certains||||incarcérés|||||||||being tried|| ||"because of"|"their lives"|lost their lives||||protesters|were injured|Some people|went blind|were|imprisoned|imprisoned people|||||court cases||||being prosecuted|| ||||||||Aktivisten||Some|blind|||die Inhaftierten|||||Gerichtsverfahren||||angeklagte|| ||||亡くなった||||||中には|失明した||||||||||||裁判中の|市民| وكان هناك أشخاص فقدوا حياتهم بسبب هذه الأحداث. وأصيب آلاف الناشطين. البعض أصيب بالعمى. كان هناك أشخاص تم سجنهم. وهناك دعاوى قضائية جارية. لذلك لا يزال هناك مواطنون يحاكمون. Bei diesen Vorfällen kamen Menschen ums Leben. Tausende von Demonstranten wurden verletzt. Einige wurden geblendet. Einige wurden inhaftiert. Und es gibt laufende Verfahren. Mit anderen Worten: Es stehen immer noch Bürger vor Gericht. People lost their lives due to these events. Thousands of activists were injured. Some were blind. There were people who were imprisoned. And there are ongoing lawsuits. So there are still citizens on trial. Des personnes ont perdu la vie à cause de ces incidents. Des milliers de manifestants ont été blessés. Certains ont été rendus aveugles. Certains ont été emprisonnés. Et des procès sont en cours. En d'autres termes, il y a toujours des citoyens en procès. これらの事件のために命を失った人々がいました。何千人もの活動家が負傷しました。中には失明した人もいます。投獄された人もいました。そして、現在も続いている裁判があります。つまり、まだ裁判を受けている市民がいるのです。 Были люди, которые погибли из-за этих событий. Тысячи активистов получили ранения. Некоторые ослепли. Были и те, кого посадили. И продолжаются судебные процессы. Так что есть еще граждане под судом.

İstanbul'un merkezinde Taksim adlı bir meydan var. Orası sembolik bir yerdir. Türkiye tarihindeki önemli gösteriler, mitingler hep orada gerçekleşmiştir. |||||place|||||||dans l'histoire||manifestations|manifestations|||a eu lieu ||Taksim Square||||||symbolic||||"in its history"||demonstrations|rallies|||have taken place |||||Platz|||symbolisch||||der Geschichte||Demonstrationen|Kundgebungen|||stattgefunden ||||||||象徴的な||||歴史の|||ミーティング||| هناك ساحة تسمى تقسيم في وسط اسطنبول. إنه مكان رمزي. لقد جرت هناك دائمًا مظاهرات وتجمعات مهمة في تاريخ تركيا. Im Zentrum Istanbuls gibt es einen Platz namens Taksim. Er ist ein symbolträchtiger Ort. Wichtige Demonstrationen und Kundgebungen in der Geschichte der Türkei haben immer dort stattgefunden. There is a square called Taksim in the center of Istanbul. It is a symbolic place. Is shown to be important in Turkey's history, there has always held rallies. Au centre d'Istanbul se trouve une place appelée Taksim. C'est un lieu symbolique. Des manifestations et des rassemblements importants dans l'histoire de la Turquie s'y sont toujours déroulés. イスタンブールの中心にはタクシムという広場があります。そこは象徴的な場所です。トルコの歴史における重要なデモや集会はすべてそこで行われてきました。 В центре Стамбула есть площадь Таксим. Это символическое место. Здесь всегда проходили важные демонстрации и митинги в истории Турции. İstanbul'a gelen her turist orayı gezer. O meydanın yanında Gezi Parkı adlı bir park var. Hükümet o parkı yıkmak istedi. O parkı yıkıp yerine büyük bir alışveriş merkezi (AVM) inşa etmek istedi. |||||visite||le square|||||||||||démolir||||détruire||||||centre commercial||| |||||visits||the square's||||||park|||||demolish||||demolish|||a|||shopping mall||build| |||||besichtigt||Platz|||den Park||||||||abreißen||||abreißen||||||Einkaufszentrum||| |||||||広場の||||||公園|||||壊す||||壊して||||||||| كل سائح يأتي إلى اسطنبول يزور هناك. وبجوار تلك الساحة توجد حديقة تسمى حديقة جيزي. أرادت الحكومة هدم تلك الحديقة. أراد هدم الحديقة وبناء مركز تسوق كبير (مركز تسوق) مكانها. Jeder Tourist, der nach Istanbul kommt, besucht diesen Platz. Neben diesem Platz gibt es einen Park namens Gezi-Park. Die Regierung wollte diesen Park abreißen. Sie wollte diesen Park abreißen und an seiner Stelle ein großes Einkaufszentrum (Mall) bauen. Every tourist coming to Istanbul will visit there. Next to that square, there is a park called Gezi Park. The government wanted to demolish that park. He wanted to demolish the park and build a large shopping center (AVM). Tous les touristes qui viennent à Istanbul s'y rendent. À côté de cette place se trouve un parc appelé Gezi Park. Le gouvernement voulait démolir ce parc. Il voulait le démolir et construire un grand centre commercial à la place. Каждый турист, который приезжает в Стамбул, посещает его. Рядом с этой площадью находится парк под названием Парк Гези. Правительство хотело снести этот парк. Он хотел снести этот парк и построить на его месте большой торговый центр (ТЦ). Bunun üzerine birkaç çevreci genç buna karşı çıktı. Bunun gereksiz olduğunu, İstanbul'da yeteri kadar AVM olduğunu söylediler. |||écologistes||||||||||||| this|on that||environmentalist||this|against this|opposed||unnecessary|that it is|in Istanbul|enough|enough|||they said |||Umweltschützer|||||||||||Einkaufszentrum|| |||環境保護者||||||||||||| Einige junge Umweltschützer erhoben Einspruch dagegen. Sie sagten, dass dies unnötig sei und dass es in Istanbul genug Einkaufszentren gäbe. Several environmentalist youth then opposed it. They said that this was unnecessary and that there were enough shopping malls in Istanbul. Quelques jeunes écologistes s'y sont opposés. Ils ont déclaré que ce n'était pas nécessaire et qu'il y avait suffisamment de centres commerciaux à Istanbul. これに対して何人かの環境保護活動家の若者たちが反対しました。彼らは、これが無駄であり、イスタンブールには十分なショッピングモールがあると言いました。 После этого несколько молодых экологов выступили против. Сказали, что это лишнее, что торговых центров в Стамбуле достаточно.

Polis, göstericilere karşı aşırı güç kullandı. Bunun üzerine bazı insanlar sinirlendiler ve sokağa çıktılar. Çevresel tepki, siyasi tepkiye dönüştü. |manifestants|||||||||||||Environnemental|||réaction|s'est transformée |Demonstranten||übermäßig||eingesetzt|||||||auf die Straße||Umweltbedingt|Reaktion||Reaktion| |protesters||excessive|force|used|||||got angry||to the street|took to streets|Environmental|reaction|political|reaction|turned |デモ隊に||||||||||||出ました|環境的な|||反応| Die Polizei ging mit übermäßiger Gewalt gegen die Demonstranten vor. Einige Menschen wurden wütend und gingen auf die Straße. Die Reaktion der Umwelt wurde zur politischen Reaktion. The police used excessive force against the demonstrators. Then some people got angry and went out on the street. The environmental reaction turned into a political response. La police a fait un usage excessif de la force contre les manifestants. Certaines personnes se sont mises en colère et sont descendues dans la rue. La réaction environnementale s'est transformée en réaction politique. 警察は、抗議者に対して過度の力を使いました。これにより、一部の人々は怒り、道に出ました。環境的な反応は政治的な反応に変わりました。 Полиция применила против демонстрантов чрезмерную силу. После этого некоторые люди разозлились и вышли на улицу. Реакция окружающей среды превратилась в политическую реакцию. Uzun zamandır hükümetin politikalarından memnun olmayanlar rahatsızlıklarını ifade etmek istediler. Bunun için Taksim'e akın ettiler. Parka yıkım araçlarının girmesini engellediler. |||des politiques||ceux qui ne sont pas|inquiétudes|||||||affluent|||destruction|des engins|entrer|engellediler |||policies of||"those dissatisfied"|discontent|express their discomfort|to express|wanted||||flocked to|they went|the park|demolition|demolition vehicles'|entering|blocked them |||Politik der Regierung||die Nicht-…|Unannehmlichkeiten|äußern|||Das||nach Taksim|strömen||Park|Abrissgeräte|Abrissgeräte|einzutreten|verhinderten sie |||||ない人々||||||||襲撃||公園||車両の|入ること|妨げた Diejenigen, die seit langem mit der Politik der Regierung unzufrieden sind, wollten ihrer Unzufriedenheit Ausdruck verleihen. Dazu strömten sie nach Taksim. Sie hinderten Abrissfahrzeuge daran, in den Park zu fahren. Those who have not been satisfied with the government's policies for a long time wanted to express their discomfort. They flocked to Taksim for this. They prevented demolition vehicles from entering the park. Ceux qui sont mécontents de la politique du gouvernement depuis longtemps voulaient exprimer leur mécontentement. Pour cela, ils ont afflué à Taksim. Ils ont empêché les véhicules de démolition d'entrer dans le parc. 長い間政府の政策に満足していなかった人々は、自分たちの不満を表現したいと思いました。そのためにタクシムに押し寄せました。公園に破壊作業車が入るのを阻止しました。 Недовольные политикой правительства давно хотели выразить свое недовольство. Для этого они стекались на Таксим. Они препятствовали въезду в парк машин для подрыва.

Göstericilerin kimliği epey çeşitliydi. Sadece solcular değil; sağcılar, milliyetçiler, muhafazakarlar, azınlıklar da sokağa çıktılar. Eylemlere destek verdiler. Ancak tabii ki eylemcilerin büyük çoğunluğu solcuydu. manifestants|identité||varié||||droitiers||les conservateurs|minorités||||Aux actions||||||les manifestants|||de gauche The demonstrators|identity||varied||leftists||right-wingers|nationalists|conservatives|minority groups||||protests|||but of course|||protesters'|||left-wing Die Demonstranten|Identität||vielfältig||||Rechte||die Konservativen|Minderheiten||||Protesten||||||Aktivisten|||leftist 示威者の|||||||右派||保守派|少数派||||行動に||||||行動者の|||左翼だった Die Identität der Demonstranten war sehr unterschiedlich. Nicht nur Linke, sondern auch Rechte, Nationalisten, Konservative und Minderheiten gingen auf die Straße. Sie unterstützten die Proteste. Aber natürlich war die große Mehrheit der Demonstranten links. The identity of the demonstrators was quite diverse. Not just leftists; right-wingers, nationalists, conservatives, minorities also went out on the streets. They supported the actions. Of course, the vast majority of the protesters were leftists. L'identité des manifestants était très variée. Non seulement les gauchistes, mais aussi les droitiers, les nationalistes, les conservateurs et les minorités sont descendus dans la rue. Ils ont soutenu les manifestations. Mais bien sûr, la grande majorité des manifestants étaient des gauchistes. デモ参加者のアイデンティティは非常に多様でした。左翼だけでなく、右翼、民族主義者、保守派、少数派も街に出てきました。彼らは行動を支持しました。しかしもちろん、デモ参加者の大多数は左翼でした。 Состав демонстрантов был весьма разнообразен. На улицы вышли не только левые, но и правые, националисты, консерваторы, представители меньшинств, которые поддержали протесты. Но, конечно, большинство демонстрантов были левыми. Özellikle kendini seküler olarak tanımlayan insanlar sokağa çıktılar. Onlar hükümetin inşaat projelerinin çevreye zarar verdiğine inanıyorlardı. Ayrıca dinin devlet işlerindeki etkisinin artmasından tedirgin oluyorlardı. ||||se définissant|||||||projets|à l'environnement||que tu as donné|croyaient||||affaires d'État||||were doing ||säkular||definieren|||||||ihrer Projekte|Umwelt||verursacht|glaubten||der Religion||in den Geschäften|||besorgt über|sie glaubten ||secular||define themselves|||||||construction projects'|||"it harms"|believed||||state affairs|influence|increasing|uneasy about|were becoming concerned ||||定義する|||||||プロジェクトの|環境に||与えた|信じていた|||||||不安|していた Vor allem Menschen, die sich als säkular bezeichnen, gingen auf die Straße. Sie waren der Meinung, dass die Bauprojekte der Regierung die Umwelt schädigen. Sie waren auch besorgt über den zunehmenden Einfluss der Religion auf staatliche Angelegenheiten. Especially people who described themselves as secular went out on the street. They believed that the government's construction projects damaged the environment. They were also anxious about the increased influence of religion on state affairs. Ce sont surtout les personnes qui se considèrent comme laïques qui sont descendues dans la rue. Ils estimaient que les projets de construction du gouvernement nuisaient à l'environnement. Ils s'inquiétaient également de l'influence croissante de la religion dans les affaires de l'État. 特に自分自身を世俗的と定義する人々が街に出てきました。彼らは政府の建設プロジェクトが環境に悪影響を及ぼしていると信じていました。また、宗教が国家の業務において影響を増していることに不安を感じていました。 В частности, на улицы вышли люди, причисляющие себя к светскому обществу, которые считали, что правительственные строительные проекты наносят вред окружающей среде, и были обеспокоены растущим влиянием религии на государственные дела.

Polis, göstericileri etkisiz hâle getirmekte güçlük çekti. Bunun üzerine olaylara müdahale etmek için TOMA* kullandılar. Su sıkarak eylemcileri korkutmak, dağıtmak istediler. Polis, göz yaşartıcı gaz (tear gas) kullandı. |manifestants|||de rendre|difficulté||||||||véhicule blindé|||en arrosant|manifestants|faire peur|dissiper||||lacrymogène||gaz lacrymogène|gaz lacrymogène| |protesters|neutralized|neutralize|subduing|difficulty|had difficulty||on that|the events|intervention|intervene||Water cannon vehicle|used||by spraying|protesters|intimidate|disperse|||eye|tear gas|tear gas|tear gas|tear gas| |Demonstranten|wirkungslos||schwierig machen|Schwierigkeit|||||Eingreifen|||Wasserwerfer|einsetzen||spritzend|Demonstranten|einschüchtern|vertreiben|||Tränengas|Tränengas|Tränengas|Tränengas|Tränengas| |||無力に||困難||||||||トマ|使用した||水をかけて|行動者|脅かす|散らす||||涙を誘う|ガス|涙を流す|ガス| Die Polizei hatte Schwierigkeiten, die Demonstranten zu neutralisieren. Dann griff sie mit TOMA* in die Vorfälle ein. Sie wollten die Demonstranten durch das Versprühen von Wasser einschüchtern und vertreiben. Die Polizei setzte Tränengas ein. The police had difficulty disabling the demonstrators. They then used TOMA * to respond to events. They wanted to scare and disperse the activists by squeezing water. The police used tear gas. La police a eu des difficultés à neutraliser les manifestants. Elle a alors utilisé TOMA* pour intervenir dans les incidents. Ils voulaient effrayer et disperser les manifestants en les aspergeant d'eau. La police a utilisé des gaz lacrymogènes. 警察はデモ参加者を無力化するのに苦労しました。それに対抗するために、彼らはTOMA*を使用しました。水をかけてデモ参加者を脅かし、解散させようとしました。警察は催涙ガスを使用しました。 Полиции было трудно нейтрализовать протестующих, поэтому она использовала ТОМА*, чтобы вмешаться. Они пытались напугать и разогнать протестующих, распыляя воду. Полиция использовала слезоточивый газ. Gazdan korunmak isteyen vatandaşlar gaz maskesi taktılar. Göstericiler twitter'dan organize oluyorlardı. Bu olaylardan sonra hükümet sosyal medyayı daha sıkı bir biçimde denetlemeye başladı. |||||masque|||twitter||||ces événements|||||||||contrôler| Gas|sich schützen||||Gasmaske|setzten auf|Demonstranten|Twitter|sich organisieren||||||||||||überwachen| from gas|protect themselves||citizens||gas mask|put on|Protesters|from Twitter|organize|were organizing||events||||||tight||way|monitoring| ガスから|守られる||||||デモ参加者|ツイッターで|||||||||||||監視する| Die Bürger trugen Gasmasken, um sich vor dem Gas zu schützen. Die Demonstranten organisierten sich über Twitter. Nach diesen Ereignissen begann die Regierung, die sozialen Medien strenger zu kontrollieren. Citizens who want to be protected from gas wear gas masks. The demonstrators were organizing on Twitter. After these events, the government started to control social media more tightly. Les citoyens portaient des masques à gaz pour se protéger du gaz. Les manifestants se sont organisés sur Twitter. Après ces événements, le gouvernement a commencé à contrôler les médias sociaux de manière plus stricte. ガスから守られたい市民たちはガスマスクを着用した。デモ参加者はツイッターで組織を結成していた。この事件の後、政府はソーシャルメディアをより厳しく監視し始めた。 Граждане надевали противогазы, чтобы защититься от газа. Демонстранты организовывались в Твиттере. После этих событий правительство стало жестче контролировать социальные сети.

Olaylar ilk başladığında bütün göstericiler biraradaydı. Ancak aradan birkaç gün geçtikten sonra onların arasına kötü niyetli göstericiler katıldılar. ||commenced|||were together||||||||||||ils ont rejoint Events||started|||together||after a while|||after||their|among them|bad|malicious intent|protesters|joined them ||als sie begannen|||versammelt waren||||||||||böswillig|Demonstranten|schlossen sich an |||||||経って||||||||悪意のある||参加しました Zu Beginn der Ereignisse waren sich alle Demonstranten einig. Nach ein paar Tagen kamen jedoch Demonstranten mit schlechten Absichten hinzu. When the events first started, all the demonstrators were together. However, after several days passed, malicious demonstrators joined them. Au début des événements, tous les manifestants étaient unis. Cependant, après quelques jours, ils ont été rejoints par des manifestants mal intentionnés. 事件が最初に始まったとき、全てのデモ参加者は一緒にいた。しかし数日後、彼らの中に悪意のあるデモ参加者が加わった。 В начале событий все демонстранты были едины, но через несколько дней к ним присоединились злобные демонстранты. Olaylar büyüdü ve çatışmaya dönüştü. Bazı eylemciler sivil halkın dükkanlarına, mağazalarına zarar verdiler. Bazıları terörist grupların bayraklarını açtılar. Polise sapanla taş attılar. Molotof kokteyli hazırlayıp ortalığı yaktılar. |||conflit|||manifestants|||boutiques|magasins||||||leurs drapeaux|||fronde||ils ont lancé||cocktail Molotov|préparant|le lieu|ils ont brûlé |escalated||conflict|turned into||protesters|civilian||shops|their stores|damage||||terrorist groups|their flags|they opened||with slingshot|stone|threw|Molotov cocktail|Molotov cocktail|preparing cocktails|the place|burned it |||Konflikt|||Aktivisten|||Läden|Geschäfte|||||Gruppen|Flaggen|||mit der Schleuder|Stein|sie warfen|Molotow-Cock|Molotow-Cock|zubereiten|die Umgebung|sie brannten ||||||活動家||||店||||||旗を|||スリングショットで|石|投げた|モロトフ|テル|準備して|周囲を|焼いた Die Zwischenfälle nahmen zu und es kam zu Zusammenstößen. Einige Demonstranten beschädigten Geschäfte und Läden der Zivilbevölkerung. Einige von ihnen entrollten Fahnen terroristischer Gruppen. Sie bewarfen die Polizei mit Steinen und Schleudern. Sie bereiteten Molotowcocktails vor und setzten den Platz in Brand. Events grew and turned into conflict. Some activists damaged the shops and shops of civilians. Others have raised the flags of terrorist groups. They threw stones at the police with a slingshot. They prepared a Molotov cocktail and burned things around. Les incidents se sont multipliés et ont dégénéré en affrontements. Certains manifestants ont endommagé des boutiques et des magasins de la population civile. Certains d'entre eux ont déployé des drapeaux de groupes terroristes. Ils ont jeté des pierres sur la police avec des lance-pierres. Ils ont préparé des cocktails Molotov et ont mis le feu. 事件は拡大し、衝突へと発展した。一部の活動家は市民の店や商店に損害を与えた。中にはテロリストグループの旗を掲げる者もいた。警察に向かって石を投げた者もいた。モロトフカクテルを作って周囲を燃やした。 Инциденты нарастали и переросли в столкновения. Некоторые протестующие повреждали магазины и лавки мирных жителей. Некоторые разворачивали флаги террористических группировок. Они бросали камни в полицию из рогаток. Они готовили бутылки с зажигательной смесью и поджигали помещения.

Polis, plastik mermi kullandı. Yakaladığı göstericileri dövdü. Hükümeti destekleyen vatandaşlar da çok sinirlendiler. Onlar sokağa çıkan insanların hükümeti devirmek istediklerini düşünüyorlardı. ||||||||||||||||||renverser le gouvernement||ils pensaient |Plastik|Gummigeschoss||die ergriffenen||schlug||||||||||||stürzen||dachten sie |plastic|plastic bullet||caught||beat up||supporting the government||||got very angry||||||overthrow||thought they were |プラスチック|||||||||||||||||倒す||考えていた Die Polizei setzte Gummigeschosse ein. Sie schlugen die Demonstranten, die sie erwischten. Die Bürger, die die Regierung unterstützten, waren ebenfalls sehr wütend. Sie dachten, dass die Menschen, die auf die Straße gingen, die Regierung stürzen wollten. The police used plastic bullets. He beat the demonstrators he caught. Citizens who supported the government were also very angry. They thought that people on the streets wanted to overthrow the government. La police a utilisé des balles en caoutchouc. Elle a battu les manifestants qu'elle a attrapés. Les citoyens qui soutenaient le gouvernement étaient également très en colère. Ils pensaient que les gens qui étaient descendus dans la rue voulaient renverser le gouvernement. 警察はプラスチック弾を使用しました。捕まえたデモ隊を殴りました。政府を支持する市民たちも非常に怒っていました。彼らは、街に出た人々が政府を倒そうとしていると考えていました。 Полиция использовала резиновые пули и избивала пойманных демонстрантов. Граждане, которые поддерживали правительство, тоже были очень рассержены. Они считали, что люди, вышедшие на улицы, хотят свергнуть правительство. Türkiye'yi bölmek isteyen dış güçlerin bu olayları organize ettiklerini savunuyorlardı. Eskişehir'de bir genci linç ettiler. Bu olaylar üzerine Türk halkı iyice kutuplaştı: hükümeti sevenler ve sevmeyenler. |diviser|||les forces||||organisé|affirmaient que|à Eskişehir||jeune|||||||||knee||||ceux qui n'aiment pas |divide|wanting to divide||foreign powers|||organize|they organized|"were claiming"|in Eskişehir||young man|lynched|||||||thoroughly|polarized||||those who don't |teilen|||ausländischen Mächte||||sie organisiert haben|behaupteten sie|in Eskişehir||jungen Mann|||||||||spaltete sich weiter||||die die nicht lieben ||||力の|||||主張していた|エスキシェヒルで|||||||||||分裂した||||ない人 Sie behaupteten, dass diese Veranstaltungen von ausländischen Mächten organisiert wurden, die die Türkei spalten wollten. Sie lynchten einen jungen Mann in Eskişehir. Diese Ereignisse polarisierten die türkische Öffentlichkeit: diejenigen, die die Regierung mochten, und diejenigen, die sie nicht mochten. the external forces that want to divide Turkey argued that they organize these events. They lynched a teenager in Eskişehir. Upon these events, the Turkish people became more polarized: those who love the government and those who do not. آنها استدلال می کردند که قدرت های خارجی که می خواستند ترکیه را تجزیه کنند این رویدادها را سازماندهی کردند. آنها یک مرد جوان را در اسکی شهیر لینچ کردند. به دنبال این وقایع، مردم ترکیه دوقطبی‌تر شدند: آنهایی که دولت را دوست داشتند و آنهایی که دوست نداشتند. Ils ont affirmé que ces événements étaient organisés par des puissances étrangères qui voulaient diviser la Turquie. Ils ont lynché un jeune homme à Eskişehir. Ces événements ont polarisé le public turc : ceux qui aimaient le gouvernement et ceux qui ne l'aimaient pas. トルコを分断しようとしている外部勢力がこれらの出来事を組織していると主張していました。エスキシェヒルで若者がリンチされました。この出来事を受けて、トルコの人々は明確に2つに分かれました:政府を愛する人々と愛さない人々。 Они утверждали, что эти события были организованы иностранными державами, которые хотели разделить Турцию. Они линчевали молодого человека в Эскишехире. Эти события поляризовали турецкую общественность: те, кому нравилось правительство, и те, кому не нравилось.

Protestolar sırasındaki en ilginç olay bence hükümetten çekinen televizyonların ve gazetelerin bu olaylardan bahsetmemeyi tercih etmesiydi. protestations|pendant les|||||du gouvernement||les télévisions||journaux|||ne pas parler||etwas Proteste|während|||||der Regierung|zurückhaltenden|den Fernsehern||Zeitungen|||nicht darüber sprechen|vorziehen|es war Protests|during|||||from the government|afraid of|the televisions||the newspapers|||not mentioning||not mentioning them 抗議||||||政府から||||新聞の|||言及しないこと||だった Das Interessanteste während der Proteste war meiner Meinung nach, dass die Fernsehsender und Zeitungen aus Angst vor der Regierung beschlossen, diese Ereignisse nicht zu erwähnen. I think the most interesting thing during the protests was that TVs and newspapers that were afraid of the government chose not to mention these events. Je pense que la chose la plus intéressante pendant les manifestations a été que les chaînes de télévision et les journaux, craignant le gouvernement, ont choisi de ne pas mentionner ces événements. 抗議の最中で最も興味深い出来事は、私にとっては政府を恐れているテレビや新聞がこれらの出来事について触れないことを選んだことでした。 Мне кажется, самым интересным во время протестов было то, что телеканалы и газеты, опасаясь правительства, предпочитали не упоминать об этих событиях. Bu çok garip. Bu, koronavirüsten insanlar ölürken koronavirüs haberi yapmamak gibi bir şey. Yani insanlar sokakta polisle çatışıyordu ve televizyonda bu olaylar gösterilmiyordu. ||||coronavirus||en train de mourir|||ne pas faire|||||||avec la police|était en conflit|||||n'était pas montré ||strange||from coronavirus||dying|||not doing||||that is|||with the police|were clashing|||||was not shown ||||dem Coronavirus||während sie sterben|||nicht berichten|||||||der Polizei|konfliktieren|||||wurde nicht gezeigt ||||||死ぬとき||||||||||警察と|していた|||||放送されていなかった Das ist sehr merkwürdig. Das ist so, als würde man nicht über den Coronavirus berichten, während Menschen an dem Virus starben. Ich meine, Menschen sind auf der Straße mit der Polizei aneinandergeraten, und diese Ereignisse wurden nicht im Fernsehen gezeigt. This is so weird. This is like not reporting the coronavirus when people from the coronavirus die. So people were clashing with the police on the street and these events were not shown on television. C'est très étrange. C'est comme si on ne parlait pas du coronavirus alors que des gens en mouraient. Je veux dire que des gens s'affrontaient avec la police dans la rue et que ces événements n'étaient pas montrés à la télévision. これは非常に奇妙です。これは、コロナウイルスによって人々が亡くなっている中で、コロナウイルスのニュースを報道しないようなものです。つまり、人々が通りで警察と衝突しているのに、テレビではその事件が放送されていなかったのです。 Это очень странно. Это все равно что не сообщать новости о коронавирусе, когда люди умирали от коронавируса. Я имею в виду, что люди сталкивались с полицией на улицах, и эти события не показывали по телевидению. Bunun yerine örneğin CNN Türk penguen belgeseli göstermeyi tercih etti. Basının, medyanın özgür olmadığı iddia edildi. |||CNN Türk||manchot|documentaire|montrer|||de la presse||||| |||CNN Türk||penguin documentary|documentary|showing|||the press's|the media|free|is not free|claimed|was claimed |||CNN Türk||Pinguin|Dokumentation|zu zeigen|||der Presse||||| |||CNN||||見せることを|||メディアの||||| Stattdessen zog es beispielsweise CNN Türk vor, eine Pinguin-Dokumentation zu zeigen. Es wurde behauptet, dass die Presse und die Medien nicht frei seien. Instead, CNN preferred to show the Turkish penguin documentary, for example. The media alleged that the media were not free. CNN Türk, par exemple, a préféré diffuser un documentaire sur les pingouins. On a prétendu que la presse et les médias n'étaient pas libres. その代わりに、例えばCNNトルコはペンギンのドキュメンタリーを放送することを選びました。メディアや報道機関は自由ではないと主張されました。 Вместо этого, например, CNN Türk предпочел показать документальный фильм о пингвинах. Утверждалось, что пресса и СМИ несвободны.