Леся Українка Contra spem spero!
Lesja|Ukrajinka|Gegen|Hoffnung|hoffe
Lesya|Lesya Ukrainka|Against|hope|hope
Леся||проти|надії|надію
Lesya Ukrainka Contra spem spero!
Lesya Ukrainka ¡Contra spem spero!
Lesya Ukrainka Contra spem spero!
Леся Украинка Contra spem spero!
Lesya Ukrainka Contra spem spero!
Lesya Ukrainka Contra spem spero!
Lesja Ukrajinka Contra spem spero!
Без надії сподіваюсь!
Ohne|Hoffnung|hoffe
Without|hope|hope
без|надії|сподіваюся
Without hope hope!
¡Espero sin esperanza!
Sans espoir espoir !
Senza speranza speranza!
Без надежды надеюсь!
Umut etmeden umut ediyorum!
Ohne Hoffnung hoffe ich!
(Лат.)
Lat
Lat.
Лат
(Lat.)
(Lat.)
(Latin)
(лат.)
(Lat.)
Гетьте, думи, ви хмари осінні!
Weg mit|Gedanken|ihr|Wolken|herbstlich
"Begone"|thoughts|you|clouds|autumnal
Гетьте|||хмари|осінні
Get out, thoughts, you autumn clouds!
¡Fuera, nubes otoñales!
Allez-vous-en, imbéciles, vous êtes des nuages d'automne !
Вздумайте, вы облака осенние!
Defolun gidin, sizi sonbahar bulutları!
Fort mit euch, Gedanken, ihr herbstlichen Wolken!
То ж тепера весна золота!
Das|же|jetzt|Frühling|goldene
so|then|now|spring|golden
||тепер|весна|золота
So now is the spring of gold!
¡Así que ahora es una primavera dorada!
Maintenant le printemps est doré !
Так теперь весна золотая!
Yani şimdi altın bir bahar!
So ist jetzt der goldene Frühling!
Чи то так у жалю, в голосінні
est-ce|c'est|alors|à|chagrin||
Whether|or|so|in|sorrow|in|lamentation
ob|dann|so|im|Bedauern|im|Weinen
||||жалю||голосінні
Is it so in pity, in lamentation
Ya sea lamentándose o lamentándose
Ou alors en pitié, en lamentation
То ли так в жалости, в рыдании
Ya pişmanlık içinde ya da ağıt yakarak
Ist es so in Trauer, im Weinen
Проминуть молодії літа?
Vorübergehen|junge|Sommer
Pass by youth?|young years pass|young years
промине|молоді|літа
Will the young summers pass?
¿Pasarán los años jóvenes?
La jeunesse de l'été passera-t-elle ?
Пройдут ли молодые годы?
Gençlik yılları geçecek mi?
Die jungen Jahre vorübergehen?
Ні, я хочу крізь сльози сміятись,
Nein|ich|will|durch|Tränen|lachen
no|I|I want|through|tears|laugh
|||крізь|сльози|сміятися
No, I want to laugh through my tears,
No, quiero reír entre lágrimas,
Non, je veux rire à travers mes larmes
Нет, я хочу сквозь слезы смеяться,
Hayır, gözyaşlarımla gülmek istiyorum,
Nein, ich will durch die Tränen lachen,
Серед лиха співати пісні,
Inmitten|des Unglücks|singen|Lieder
Among|trouble|sing|songs
серед|нещастя|співати|пісні
In the midst of disaster to sing songs,
Cantar canciones en medio de la adversidad,
Au milieu des ennuis, chante des chansons,
Среди бедствия петь песни,
Zorlukların ortasında şarkılar söylemek,
Inmitten des Unglücks Lieder singen,
Без надії таки сподіватись,
Ohne|Hoffnung|doch|hoffen
without|hope|still|to hope against
|||сподіватися
Without hope, hope
Sin esperanza, aún puedes tener esperanza,
Espoir sans espoir
Без надежды таки надеяться,
Umut olmadan da umut edebilirsiniz,
Ohne Hoffnung dennoch hoffen,
Жити хочу!
Leben|will
I want to live|want
жити|я
I want to live!
¡Quiero vivir!
Je veux vivre!
Жить хочу!
Yaşamak istiyorum!
Ich will leben!
Геть, думи сумні!
Weg|Gedanken|traurig
Away|sad thoughts|sad
геть||
Away, sad thoughts!
¡Fuera con tus tristes pensamientos!
Loin, tristes pensées !
Вон, думы грустные!
Hüzünlü düşüncelerini de al git!
Fort, traurige Gedanken!
Я на вбогім сумнім перелозі
Ich|auf|armseligen|traurigen|Umzug
I|on|poor|dreary|fallow field
||вбогому|сумному|перелозі
I'm on a poor sad transfer
Estoy en una tierra pobre y triste
Je suis dans un endroit pauvre et triste
Sono in un posto povero e triste
Я на скудном печальном переводе
Zavallı, hüzünlü bir ülkedeyim
Ich werde auf dem armen, traurigen Acker sein
Буду сіять барвисті квітки,
Ich werde|säen|bunte|Blumen
I will|sow|colorful|flowers
|сіять|барвисті|квітки
I will sow colorful flowers,
Sembraré flores de colores,
Je sèmerai des fleurs colorées,
Буду сеять красочные цветки,
Rengarenk çiçekler ekeceğim,
Ich werde bunte Blumen säen,
Буду сіять квітки на морозі,
Ich werde|pflanzen|Blumen|im|Frost
I will|sow|flowers|in|frost
||||морозі
I will sow flowers in the cold,
Sembraré flores en el frío,
Je sèmerai des fleurs dans le gel,
Seminerò fiori nel gelo,
Ich werde Blumen im Frost säen,
Буду лить на них сльози гіркі.
Ich werde|weinen|auf|sie|Tränen|bittere
I will|shed|on|them|tears|bitter
|лити|||сльози|гіркі
I will shed bitter tears on them.
Derramaré amargas lágrimas sobre ellos.
Je verserai sur eux des larmes amères.
Буду лить на них слезы горькие.
Onların üzerine acı gözyaşları dökeceğim.
Ich werde bittere Tränen auf sie gießen.
І від сліз тих гарячих розтане
Und|von|Tränen|jener|heißen|schmelzen
I|from|tears|those|hot|will melt
And from the tears of those hot will melt
Y de esas lágrimas calientes se derretirá
Et ces chaudes larmes fondront
И от слез тех горячих растает
Ve o sıcak gözyaşlarından eriyecek
Und von diesen heißen Tränen wird
Та кора льодовая, міцна,
Die|Rinde|eisige|starke
the|ice crust|icebound|strong
та|кора|льодова|міцна
That crust is ice, strong,
Esa corteza es helada y fuerte,
Cette écorce est de la glace, forte,
Quella corteccia è ghiaccio, forte,
Bu kabuk buz gibi ve güçlü,
Die feste Eisschicht schmelzen,
Може, квіти зійдуть — і настане
Vielleicht|Blumen|aufgehen|und|kommt
maybe|flowers|"will bloom"|and|will come
||зійдуть||настане
Maybe the flowers will come down - and it will come
Quizá broten las flores y haya
Peut-être que les fleurs fleuriront - et ça viendra
Belki çiçekler filizlenir ve
Vielleicht werden Blumen sprießen - und es wird kommen
Ще й для мене весела весна.
noch|und|für|mich|fröhliche|Frühling
still|also|for|me|cheerful|spring
Happy spring for me too.
También es una primavera divertida para mí.
C'est un printemps amusant pour moi aussi.
Auch für mich ein fröhlicher Frühling.
Я на гору круту крем'яную
Ich|auf|den Berg|steilen|kieseligen
|on|steep rocky hill|steep|flinty
I'm on a steep flint mountain
Estoy escalando una empinada montaña de sílex
Je grimpe une montagne de silex escarpée
Ich werde den steilen, kieseligen Berg besteigen.
Буду камінь важкий підіймать
Ich werde|Stein|schwer|heben
will|stone|heavy|lift up
I will lift a heavy stone
Je soulèverai une lourde pierre
Ich werde den schweren Stein heben.
І, несучи вагу ту страшную,
Ich|tragend|Gewicht|diese|schreckliche
I|carrying|the weight|that|terrible
And, bearing that terrible weight,
Et, portant ce poids terrible,
E, portando quel peso terribile,
Und während ich diese schreckliche Last trage,
Буду пісню веселу співать.
Ich werde|das Lied|fröhliche|singen
I will|song|cheerful|sing
I will sing a fun song.
Je vais chanter une chanson joyeuse.
werde ich ein fröhliches Lied singen.
В довгу, темную нічку невидну
In|lange|dunkle|Nacht|unsichtbare
in|long|dark|dark night|invisible
In the long, dark night invisible
Invisible dans la longue nuit noire
In der langen, dunklen Nacht, unsichtbar
Не стулю ні на хвильку очей —
Nicht|schließe|nicht|für|einen Moment|Augen
not|close||for|moment|eyes
I will not close my eyes for a moment -
Je ne ferme pas les yeux un instant -
werde ich meine Augen keinen Moment schließen —
Все шукатиму зірку провідну,
Alles|werde suchen|Stern|führende
I will|"I will seek"|guiding star|guiding
I will look for a leading star,
Je chercherai toujours une étoile guide,
Cercherò sempre una stella guida,
Ich werde den führenden Stern suchen,
Ясну владарку темних ночей.
klare|Herrscherin|dunklen|Nächte
Bright|"ruler"|dark|dark nights
The clear mistress of the dark nights.
La brillante maîtresse des nuits sombres.
La luminosa padrona delle notti buie.
die helle Herrscherin der dunklen Nächte.
Так!
Ja
yes
So!
Ja!
я буду крізь сльози сміятись,
ich|werde|durch|Tränen|lachen
I|will|through|tears|laugh
I will laugh through my tears
Ich werde durch Tränen lachen,
Серед лиха співати пісні,
Inmitten|des Unglücks|singen|Lieder
in the midst of|trouble|sing|songs
In the midst of disaster to sing songs,
Inmitten des Unglücks Lieder singen,
Без надії таки сподіватись,
Ohne|Hoffnung|doch|hoffen
|hope|still|to hope
Without hope, hope
Speranza senza speranza
Ohne Hoffnung dennoch hoffen,
Буду жити!
Ich werde|leben
I will|live
I will live!
Io vivrò!
Ich werde leben!
Геть, думи сумні!
Weg|Gedanken|traurig
away|thoughts|sad
Away, sad thoughts!
Weg, traurige Gedanken!
[2 травня 1890 р.]
Mai|n
May|
[May 2, 1890]
[2. Mai 1890]
SENT_CWT:AFkKFwvL=2.87 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.63
de:AFkKFwvL
openai.2025-02-07
ai_request(all=44 err=0.00%) translation(all=35 err=0.00%) cwt(all=147 err=0.00%)