×

Ми використовуємо файли cookie, щоб зробити LingQ кращим. Відвідавши сайт, Ви погоджуєтесь з нашими правилами обробки файлів «cookie».

image

Les mots de l'actualité (2009), GUERRE SANS MERCI   2009-10-04

GUERRE SANS MERCI 2009-10-04

En France, trois sociétés – on dit trois opérateurs – proposent des abonnements de téléphone portable et les organisent. Une quatrième aimerait bien s'installer, mais déjà les trois premières se livrent une guerre sans merci.

C'est cette expression qu'on trouve couramment dans la presse, notamment ce weekend. Et c'est pour ça sûrement que Félix Mbembé nous demande ce que veut dire cette expression « sans merci ». C'est simple, elle veut simplement dire sans pitié.

Attention aux mauvaises interprétations, une guerre sans merci n'est pas une guerre où l'on ne se dit pas merci. Ce n'est pas une guerre sans politesse ! Le sens est plus fort que ça, et il se comprend à cause d'un vieux sens du mot. La merci, c'est au départ la pitié, et même la grâce. Demander merci voulait dire demander grâce. On se trouve dans une situation de combat, et on voit qu'on a perdu, qu'on ne peut plus lutter.

Alors on reconnaît sa faiblesse, sa défaite, et on supplie d'être épargné : on demande merci. Une lutte sans merci est celle où le vainqueur tire toutes les conséquences de sa victoire, où on ne fait aucun cadeau à son adversaire.

Retrouvez Les mots de la semaine dans les journaux en français facile du week-end. Chaque semaine, Yvan Amar répond aux questions d'un auditeur.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

GUERRE SANS MERCI   2009-10-04 MERCILESS WAR 2009-10-04 GUERRA IMPIEDOSA 2009-10-04

En France, trois sociétés – on dit trois opérateurs – proposent des abonnements de téléphone portable et les organisent. In France, three companies - we call them three operators - offer and organize cell phone subscriptions. Une quatrième aimerait bien s’installer, mais déjà les trois premières se livrent une guerre sans merci. A fourth would like to settle in, but the first three are already waging a merciless war against each other.

C’est cette expression qu’on trouve couramment dans la presse, notamment ce weekend. It's a phrase commonly used in the press, especially this weekend. Et c’est pour ça sûrement que Félix Mbembé nous demande ce que veut dire cette expression « sans merci ». And that's surely why Félix Mbembé asks us what this expression "without mercy" means. C’est simple, elle veut simplement dire sans pitié.

Attention aux mauvaises interprétations, une guerre sans merci n’est pas une guerre où l’on ne se dit pas merci. Beware of misinterpretation: a war without mercy is not a war where we don't say thank you. Ce n’est pas une guerre sans politesse ! Le sens est plus fort que ça, et il se comprend à cause d’un vieux sens du mot. The meaning is stronger than that, and it makes sense because of an old meaning of the word. La merci, c’est au départ la pitié, et même la grâce. Merci is initially pity, and even grace. Demander merci voulait dire demander grâce. Asking for thanks meant asking for grace. On se trouve dans une situation de combat, et on voit qu’on a perdu, qu’on ne peut plus lutter. You find yourself in a combat situation, and you see that you've lost, that you can no longer fight.

Alors on reconnaît sa faiblesse, sa défaite, et on supplie d’être épargné : on demande merci. So we acknowledge our weakness, our defeat, and beg to be spared: we ask for thanks. Une lutte sans merci est celle où le vainqueur tire toutes les conséquences de sa victoire, où on ne fait aucun cadeau à son adversaire. A fight without mercy is one in which the victor draws all the consequences of his victory, in which no gifts are made to his opponent.

Retrouvez Les mots de la semaine dans les journaux en français facile du week-end. Find the words of the week in the weekend's easy French newspapers. Chaque semaine, Yvan Amar répond aux questions d’un auditeur.