×

Ми використовуємо файли cookie, щоб зробити LingQ кращим. Відвідавши сайт, Ви погоджуєтесь з нашими правилами обробки файлів «cookie».

image

Nota Bene, Le vol incroyable des joyaux de la Couronne - Hôtel de la Marine

Le vol incroyable des joyaux de la Couronne - Hôtel de la Marine

Mes chers camarades, bien le bonjour ! Aujourd'hui j'ai posé mes valises à Paris à l'Hôtel de

la Marine, sur la place de la Concorde. Alors l'Hôtel de la Marine c'est pas un hôtel où l'on

va dormir hein ! Pas du tout même ! Le bâtiment, construit sous Louis XV il y a 250 ans, a été

le témoin de beaucoup, beaucoup de choses ! Du vol des joyaux de la couronne pendant la révolution,

à son occupation durant la seconde guerre mondiale en passant par les personnages assez

charismatiques qui l'ont dirigé, on va revenir ensemble sur l'histoire mémorable, de l'Hôtel

de la Marine qui a ouvert ses portes en juin 2021 après 4 ans de travaux et de restauration !

En 1748, la ville de Paris décide d'ériger une nouvelle place, mais pas n'importe laquelle:

une place Royale pour honorer le roi Louis XV. Dans la tradition antique, une statue équestre

en bronze de Louis est commandée au sculpteur Edme Bouchardon. Cette dernière sera le point

central de la place, autour de laquelle doit d'organiser - avec uniformité et symétrie - les

édifices qui seront construits autour. Une sorte de concours d'architecture public est

organisé mais les projets proposés sont démesurés et ne plaisent pas au Roi. Deux ans passent,

pendant lesquelles le projet patine et seul l'emplacement du projet est choisi:

un terrain marécageux appartenant principalement au Roi entre le jardin des Tuileries et l'avenue

des Champs-Elysées. Ni plus ni moins que l'emplacement de la future place de la Concorde !

Le projet est alors confié à L'Académie royale d'architecture, dirigée par le premier architecte

du roi, Ange Jacques Gabriel. En 1753, 19 propositions sont présentées au Roi qui

charge Gabriel d'en faire une synthèse. Il choisit de préserver les vues sur

la Seine et celle des arbres des Tuileries et des Champs-Elysées,

en ne construisant qu'au nord de la place. Deux palais monumentaux doivent encadrer la nouvelle

rue Royale qui mène à l'église de la Madeleine. S'inspirant de la colonnade du Louvre et des

places royales construites pour Louis 14, Gabriel crée les façades qu'on peut voir aujourd'hui:

deux pavillons latéraux encadrant une loggia à colonnade corinthienne.

La rue Royale devient le centre de la composition et fait face à la statue de

Louis XV - rapport à la symétrie et l'uniformité tant recherchée dans ce genre de construction.

Une fois les plans validés par le souverain, les façades sont construites et terminées en 1765.

Et quand je dis les façades, il faut vous imaginer des décors s'élevant dans le vide

sans rien derrière. Et c'est à ce moment-là qu'on commence enfin à discuter de ce qu'on

pourrait bien mettre dans ces bâtiments qu'on est en train de construire ! Parce que c'est

quand même ce qui va conditionner ce qu'on met derrière le décor !

En 1767, l'édifice à droite de la rue royale devient ainsi le Garde-Meuble

de la Couronne ! Une institution qui trouve ses origines au Moyen ge mais dont l'administration

est créée en 1604 par Henri IV. Louis XIV va ensuite le réformer en l'administration telle

qu'elle existe au 18e siècle. Son but officiel est double:

meubler les résidences royales et donc fournir de nouveaux meubles suivant la demande

conserver, entretenir et réparer les meubles, tapisseries, objets d'art,

armures et bijoux appartenant à la couronne L'intendant du Garde-Meuble, Pierre Elisabeth

de Fontanieu, emménage en 1772 et participe à la construction de son lieu de travail et

la décoration de ses appartements de fonction. Et ce qui est drôle avec Fontanieu, c'est que

c'est vraiment un type...de son temps quoi ! C'est l'homme des lumières un peu cliché on va dire. Il

est érudit, curieux mais aussi libertin et ces trois traits de caractère vont

se retrouver dans l'aménagement du bâtiment. Oui. Même le côté libertin !

Si son intérêt pour les sciences et les arts se retrouvent bien dans l'installation de ses

appartements, qui comprennent des laboratoires de chimie et qui devient un des premiers bâtiments

de France à être équipé d'un réseau d'eau chaude alimentant sa baignoire, il installe également,

pour assouvir ses pulsions libertines, un cabinet des glaces entièrement recouvert de

miroir avec un sofa au centre. C'est chic hein ? Fondamentalement, Fontanieu ne change rien à

l'administration dont il hérite et qui fonctionne plutôt bien, mais sa curiosité d'esprit et son

expérience pratique le rapprochent des artistes et des artisans qui travaillent pour le Garde-Meuble.

Comme je vous le disais, un des rôles du Garde-Meuble est de conserver les possessions

royales. C'est le stade embryonnaire de la notion de patrimoine, qui n'existe pas encore à l'époque.

Du coup les collections royales du Garde-Meuble participent au prestige de la France,

et donc du Roi, en montrant le savoir-faire de ses artisans et la richesse du royaume.

On est pas sur une mission anodine ! C'est donc probablement un peu dans cette

optique que, sous l'impulsion de Fontanieu, le Garde-Meuble va ouvrir ses portes dès 1777 aux

visiteurs, un mardi par mois entre avril et novembre. Les curieux peuvent donc visiter

gratuitement les salles d'expositions aménagées au premier étage et spécialement conçues pour

présenter les collections. Le Garde-Meuble de la couronne est ainsi considéré comme le premier

musée des arts décoratifs de France et l'un des premiers musée du monde ! Y sont exposés les armes

d'apparats, des objets venant de l'étranger comme une armure de samouraï, des étoffes et tapisseries

précieuses, mais aussi les joyaux de la Couronne. A partir de 1786, la visite se termine par la

présentation des bronzes, une nouvelle galerie aménagée par le second intendant du Garde-Meuble

à loger dans le bâtiment: Marc Antoine Thierry de Ville d'Avray. Et autant vous dire que ce type

n'a pas vraiment le même profil que Fontanieu qui aimait checker son boule dans son cabinet !

Ce dernier est un proche de Louis XVI qui vient d'être anobli lorsqu'il obtient la

charge du Garde-Meuble. C'est tout l'inverse de son prédécesseur. Rigoureux et sérieux,

il ne semble avoir aucune affinité avec les arts. Lorsqu'il s'installe en 1784 au

Garde-Meuble, il refait en partie la décoration. Petit fun fact d'ailleurs: le cabinet des glaces

aménagé par Fontanieu n'est d'ailleurs pas du tout au gout de la femme du nouvel intendant.

Aujourd'hui, on peut voir des chérubins et des femmes habillées peints sur les miroirs,

mais en réalité il s'agit d'un changement opéré à la demande de Mme Thierry de Ville

d'Avray. Dans le décor originel voulu par Fontanieu, évidemment les femmes étaient nues.

Thierry de Ville d'Avray est un intendant talentueux et

réorganise complètement l'administration du Garde-Meuble. En seulement cinq ans,

il réussit par exemple l'exploit de remplacer l'ameublement de toutes les résidences royales.

Mais son ascension rapide, due uniquement aux largesses de Louis XVI, est vue d'un mauvais

œil par beaucoup de ses contemporains. Ses détracteurs sont particulièrement critiques

envers cet intendant qui passe son temps à faire des coupes budgétaires et qui dans le même temps

montre un peu trop sa richesse nouvellement acquise. Sa femme, faisant chambre à part,

aurait d'ailleurs eu un petit chien carelin, mode initié par Marie-Antoinette, qui aurait

bénéficié d'une niche de luxe comme celle que l'on peut voir aujourd'hui à l'hôtel de la Marine.

Jalousie ou pas, Thierry commettra des erreurs tactiques et à partir de 1789 son administration

est vivement critiquée. 1789, c'est l'année où la révolution éclate. Et évidemment,

le Garde-Meuble, symbole de la royauté, attire l'attention des révolutionnaires !

Le 13 juillet au matin, des émeutiers se présentent devant le Garde-Meuble pour y

prendre les armes exposées. On raconte ainsi que lors de la prise de la Bastille, des émeutiers

se battaient avec des armes d'apparat - donc passablement inutiles- comme les deux canons

offerts à Louis XIV par l'ambassadeur du Siam en 1686 ou même l'épée d'Henri IV.

En octobre de la même année, le gouvernement se réorganise et les

administrations qui logeaient auparavant à Versailles avec le roi rentrent à Paris.

Il faut bien les loger et c'est ainsi que Thierry de Ville-d'Avray accepte

d'accueillir le ministère de la Marine dans la partie ouest du Garde-Meuble.

Lors du renversement de la monarchie en août 1792, les choses se gâtent. Thierry de Ville-d'Avray,

ancien proche de Louis XVI, est arrêté et enfermé à la prison de l'Abbaye. La statue de Louis XV au

centre de la place royale est détruite et cette dernière est renommée “place de la Révolution”.

C'est Jean-Bernard Restout, peintre révolutionnaire qui se voit confier le

Garde-Meuble par le gouvernement provisoire. Des scellés sont mis sur les différentes

portes des salles afin de protéger les collections. Cependant, dès fin août,

Restout va se plaindre, beaucoup, du manque de moyen. L'organisation des gardes nationaux,

qui sont chargés de la sécurité du batîment, est tellement mauvaise que parfois les gardes ne sont

pas relevés de leur poste pendant plus de 48h. Du coup ils partent et laissent le bâtiment sans

surveillance. Et pour être honnête quand ils sont là ils sont tellement ivres que Restout craint

qu'ils ne foutent le feu. Il est pas aidé quoi ! Les inquiétudes du nouveau directeur ne sont pas

prises au sérieux. Un adjudant général de la garde nationale se rend bien le 9 septembre sur

place pour constater lui-même le problème. Mais il déclare que les portes étant bien fermées la nuit,

il n'y a vraiment rien à craindre. Au début du mois de septembre,

les révolutionnaires ont peur d'un soulèvement royaliste. Ils entrent dans les prisons et

massacrent alors les prisonniers royalistes. C'est à ce moment-là que Thierry de Ville

d'Avray est assassiné. Mais dans le chaos engendré par les massacres de septembre,

d'autres prisonniers sont relâchés. Voleurs, brigands et cambrioleurs se réunissent dans

les rues, et le pillage devient monnaie courante dans Paris. Toutes les nuits, des hommes pénétrent

par exemple dans les combles des Tuileries pour se servir dans les anciens appartements royaux.

Parmi ceux-ci, un certain Paul Miette se trouve justement en prison au printemps de 1792 et

profite de l'anarchie qui suit les massacres de septembre pour non seulement s'évader mais

aussi recruter plusieurs bandes de malfrats. Et Paul Miette est ambitieux, il veut faire

le casse du siècle, et il va y arriver ! Si les faits sont aujourd'hui assez flous et

que plusieurs versions de l'histoire cohabitent. Il semblerait qu'avec l'aide de ses compagnons,

il s'introduise dans le Garde-Meuble pour la première fois la nuit du 11 au 12 septembre

grâce à un réverbère en face de la colonnade. Une fois sur la loggia, ils enfoncent le volet d'une

fenêtre, coupent un carreau avec un diamant de vitrier et enfin ouvrent la fenêtre. Des

guetteurs déguisés en garde nationaux patrouillent sur la place de la révolution.

Au total trois expéditions auraient eu lieu: les nuits du 11, 13 et 16 septembre. Après la

première expédition, des nouveaux groupes de bandits se joignent au premier groupe.

Les voleurs prennent de moins en moins de précautions, sur d'être en sécurité face à

la garde nationale totalement inefficace. En fait, ils sont tellement à l'aise qu'ils font

des pauses picnic dans les salles d'expositions pendant les vols. Une vraie promenade de santé !

Ils sortent du Garde-Meuble les poches remplies de joyaux, de perles et d'or,

qu'ils se partagent en se disputant, parfois même en public sur les quais de la Seine.

Dans la journée du 16 septembre 1792, des joyaux ramassés dans la rue ou achetés par

des curieux attirent l'œil de joailliers consultés qui soupçonnent que ces derniers

appartiennent à l'Etat. Le commissaire de police est prévenu et se rend au Garde Meuble,

où l'adjoint des gardes nationaux présent sur place va vérifier les scellés posés sur les

portes...qui sont toujours intacts. On conclut donc qu'aucun vol n'a été commis au Garde-Meuble,

sans penser à entrer dans les salles pour vérifier leur contenu. C'est beau un travail bien fait !

Finalement dans la nuit du 16 septembre, une cinquantaine de brigands retourne une

dernière fois au Garde-Meuble. Une patrouille de gardes cueille deux retardataires qui descendent

du réverbère devant la façade. C'est à ce moment que les gardes découvrent l'étendue du désastre.

L'ensemble des joyaux représente une valeur d'environ 23 millions de livres, soit plusieurs

centaines de millions d'euros actuels sans même compter la valeur qu'ils ont pris depuis. Et la

majorité de ces joyaux...a disparu ! Alors que les autorités mènent

l'enquête et récupèrent progressivement les bijoux volés, les hommes politiques

et leurs partis s'emparent de l'affaire pour exploiter l'événement et reprocher le vol à

leurs opposants afin de mieux les discréditer. Le ministre de l'intérieur, Roland, est par

exemple persuadé que le vol est un coup monté par Danton et son secrétaire Fabre d'Eglantine.

Danton accuse quant à lui l'aristocratie. Les voleurs arrêtés désignent tous Paul

Miette comme l'instigateur du complot. Mais chose étrange, et qui ne cesse d'étonner,

seuls 5 des voleurs sont guillotinés sur la place de la Révolution, juste en face du lieu de leur

méfait. Paul Miette est carrément acquitté en cassation, alors qu'il a reconnu les faits.

L'ensemble de ces événements vont créer la légende et le mystère qui entoure le

vol des joyaux de la couronne. Y avait-il des commanditaires hauts placés et si oui,

qui sont ils? Pourquoi personne ne s'est rendu compte de la disparition des joyaux avant le 16

septembre? Où était le personnel du Garde-Meuble et comment est ce possible que le vol ait été

aussi facile? Déjà à l'époque, c'est un terrain propice à toutes les théories du complot, et les

autorités politiques sont bien trop occupées à se tirer dans les pattes pour chercher à découvrir la

vérité. Dans les années qui suivent, les biens du Garde-Meuble sont progressivement dispersés,

vendus ou récupérés par le Muséum central des arts de la République qui ouvre ses portes en

1793 et deviendra plus tard le musée du Louvre. En même temps, la marine grappille petit à

petit l'espace délaissé par le Garde-Meuble. L'institution du Garde-Meuble est finalement

supprimée le 19 mai 1798, laissant toute la place à la Marine. L'hôtel du Garde-Meuble

devient l'Hôtel de la Marine, et la “place de la Révolution” est renommée “place de la concorde”.

Pendant les deux siècles suivants, la marine va modeler le bâtiment selon ses besoins et

ses ambitions. Par exemple, un nouveau bâtiment est construit dans l'arrière-cour pour conserver

les archives, et un étage est ajouté pour créer de nouveaux espaces de travail. Des symboles

propres à la marine apparaissent dans les décors. Cependant la Marine, si elle modifie le bâtiment,

ne le dégrade pas; ce qui a notamment permis de récupérer les décors du 18ème siècle sous 15-20

couches de peintures lors de la restauration par le Centre des Monuments Nationaux.

En 1843, les anciennes galeries d'exposition sont réaménagées en grande salle à manger et salle de

réception. On ajoute des moulures et dorures, qui doivent rappeler les attributs militaires

et les emblèmes mythologiques associés à la Marine. L'idée c'est d'avoir un endroit

bien “bling bling” pour organiser des bals et des événements mondains où l'on va inviter le gratin !

L'Hôtel de la Marine est inscrit en 1862 sur la liste des monuments historiques,

et les embellissements prennent alors plutôt la forme de restaurations et de réparations… parfois

insolites. Ainsi lorsqu'on creuse le métro parisien sous l'Hôtel en 1908, à la surprise

générale, l'aile est du bâtiment s'affaisse légèrement et doit donc être redressée. Une pensée

pour le responsable des travaux qui a dû lâcher un petit “Oups” en voyant le résultat. Evidemment,

le ministère de la Marine est un lieu où des décisions importantes sont prises, comme par

exemple dans ce salon diplomatique. D'ailleurs, petit fun fact: qui dit politique dit espionnage,

et il n'est donc pas surprenant de découvrir dans le salon diplomatique une toute petite cabine

où peut se tenir un homme pour espionner les conversations qui se déroulent dans le cabinet.

L'un des panneaux du mur peut même être entrouvert pour mieux entendre les conversations. Et une

des décisions importantes prise dans ces murs, c'est par exemple l'abolition de l'esclavage.

Bien évidemment le processus d'abolition de l'esclavage n'est pas le fait d'un seul homme,

loin de là, et les révoltes d'esclaves dans les colonies ont amorçés et accélérés les

discussion juridiques autour du sujet. Mais un des personnages important de cette abolition

est sans doute le journaliste et écrivain Victor Schoelcher, un défenseur acharné de la république

et ses valeurs. Lorsque le gouvernement provisoire de la seconde République est créé début 1848,

Schoelcher convainc le nouveau ministre de la Marine et des Colonies, François Arago,

de l'importance de son combat contre l'esclavage. Nous sommes en mars et Schoelcher n'a pas de temps

à perdre. La commission d'abolition de l'esclavage voit le jour le 5 mars et le 27 avril 1848,

elle propose déjà une série de douze décrets qui non seulement émancipent les esclaves,

leur octroient le statut de citoyen mais organisent l'avenir dans les colonies.

L'émancipation est totale: liberté du travail, de circulation, d'expression, de publication

et de réunion. Et c'est sur ce bureau, que le décret d'abolition de l'esclavage a été

rédigé. L'Hôtel de la Marine est fascinant parce qu'il est le témoin de tous les

événements de la fin du 19ème et du 20ème siècle. Pendant la Seconde Guerre mondiale,

il est occupé par le Kriegsmarine, c'est-à -dire l'État-major de la marine allemande. Lors de la

libération de Paris, de nombreux soldats nazis y restent retranchés, notamment dans le salon

d'angle de l'appartement de l'intendant au premier étage. L'avantage de cette pièce est qu'elle est

située à l'angle de la place de la Concorde et de la rue Rivoli, ce qui offre une position

stratégique parfaite pour observer l'arrivée des combattants français. Des œilletons percés

au milieu du volet, que l'on peut toujours voir aujourd'hui, permettent aux allemands d'observer

discrètement ce qui se passe dans la rue. L'Hôtel de la Marine, de par sa position

privilégiée et son prestige, est le témoin de tous les événements de la fin du 19ème siècle et

du 20ème. Sauvée in extremis pendant la semaine sanglante de la Commune, transformée en hôpital

pendant la chute de l'Empire, occupée par les Allemands pendant la seconde guerre mondiale,

l'édifice raconte l'histoire de France. Et après 200 ans d'occupation des lieux,

la marine déménage en 2015. Après quelques péripéties, l'Hôtel

de la Marine est confié au Centre des monuments nationaux qui s'attelle à restaurer et animer les

lieux. Aujourd'hui, le site est ouvert au public afin de faire découvrir son histoire et comprend

un parcours de visite avec les appartements de l'intendant, les salons d'apparat du XIXe siècle

et la loggia avec une vue incroyable sur Paris. Une autre partie est dédiée aux expositions et

un espace de coworking va être mis en place dans l'hôtel de la marine afin d'aider à rembourser le

prêt pour les travaux de rénovation de l'édifice. Et oui, rénover un lieu comme ça, ça coute des

sous vous l'imaginez bien, d'autant qu'il a fallu adapter le lieu pour l'accueil du public !

C'est ainsi qu'une immense verrière a été construite au niveau de la cour de

l'intendant afin d'illuminer davantage la cour qui est à la base très sombre, de protéger

le public de la pluie mais aussi de délimiter l'ancien aspect du bâtiment au XVIIIème siècle,

puisqu'au-delà du deuxième étage il s'agit d'un morceau de bâtiment qui a été ajouté au XIXème

siècle. Petite précision d'ailleurs, la cour de l'intendant et la cour d'honneur de l'Hôtel de

la Marine sont accessibles à tous, gratuitement ! On est donc en plein cœur de l'Histoire avec

un bâtiment qui évolue sans renier ses racines et je vous conseille de venir y faire un tour

si vous avez l'occasion, il y a encore plein de choses à découvrir dont je n'ai pas parlé

ici ! Merci au Centre des Monuments Nationaux de nous avoir ouvert les portes de l'Hôtel de la

Marine, vous pouvez retrouver d'autres vidéos sur le sujet et d'autres lieux de patrimoines sur leur

chaîne Youtube que je vous mets en description. Vous pouvez également aller voir mon reportage

sur le château de Talcy ou encore celui de Fougères sur Bièvre, disponible sur ma chaîne, que

nous avons également réalisé grâce au Centre des monuments nationaux ! Merci également à Hélène qui

travaille sur les réseaux sociaux Nota Bene et qui m'a accompagnée sur ce projet pour préparer

l'émission avec moi. On se retrouve très bientôt sur la chaîne pour de nouveaux reportages ! Ciao !

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Le vol incroyable des joyaux de la Couronne - Hôtel de la Marine ||||jewels||||||| The incredible theft of the Crown Jewels - Hôtel de la Marine El increíble robo de las Joyas de la Corona - Hôtel de la Marine De ongelooflijke diefstal van de kroonjuwelen - Hôtel de la Marine O incrível roubo das jóias da Coroa - Hôtel de la Marine

Mes chers camarades, bien le bonjour ! Aujourd'hui  j'ai posé mes valises à Paris à l'Hôtel de

la Marine, sur la place de la Concorde. Alors  l'Hôtel de la Marine c'est pas un hôtel où l'on

va dormir hein ! Pas du tout même ! Le bâtiment,  construit sous Louis XV il y a 250 ans, a été

le témoin de beaucoup, beaucoup de choses ! Du vol  des joyaux de la couronne pendant la révolution,

à son occupation durant la seconde guerre  mondiale en passant par les personnages assez

charismatiques qui l'ont dirigé, on va revenir  ensemble sur l'histoire mémorable, de l'Hôtel

de la Marine qui a ouvert ses portes en juin  2021 après 4 ans de travaux et de restauration !

En 1748, la ville de Paris décide d'ériger une  nouvelle place, mais pas n'importe laquelle:

une place Royale pour honorer le roi Louis XV.  Dans la tradition antique, une statue équestre

en bronze de Louis est commandée au sculpteur  Edme Bouchardon. Cette dernière sera le point ||||||||Edme|Bouchardon|||||

central de la place, autour de laquelle doit  d'organiser - avec uniformité et symétrie - les ||||||||||uniformity|||

édifices qui seront construits autour. Une sorte de concours d'architecture public est

organisé mais les projets proposés sont démesurés  et ne plaisent pas au Roi. Deux ans passent, ||||||measured||||||||| organized but the proposed projects are excessive and do not please the King. Two years go by,

pendant lesquelles le projet patine et  seul l'emplacement du projet est choisi: ||||stalls||||||| during which the project stagnates and only the location of the project is chosen:

un terrain marécageux appartenant principalement  au Roi entre le jardin des Tuileries et l'avenue a marshy land mainly belonging to the King between the Tuileries garden and the avenue болотистая земля, принадлежавшая в основном королю, между садом Тюильри и авеню Тюильри

des Champs-Elysées. Ni plus ni moins que  l'emplacement de la future place de la Concorde !

Le projet est alors confié à L'Académie royale  d'architecture, dirigée par le premier architecte

du roi, Ange Jacques Gabriel. En 1753, 19  propositions sont présentées au Roi qui

charge Gabriel d'en faire une synthèse. Il choisit de préserver les vues sur

la Seine et celle des arbres des  Tuileries et des Champs-Elysées,

en ne construisant qu'au nord de la place. Deux  palais monumentaux doivent encadrer la nouvelle

rue Royale qui mène à l'église de la Madeleine. S'inspirant de la colonnade du Louvre et des ||||||||Madeleine||||colonnade||||

places royales construites pour Louis 14, Gabriel  crée les façades qu'on peut voir aujourd'hui:

deux pavillons latéraux encadrant  une loggia à colonnade corinthienne. ||lateral|||loggia|||corinthian

La rue Royale devient le centre de la  composition et fait face à la statue de

Louis XV - rapport à la symétrie et l'uniformité  tant recherchée dans ce genre de construction. |||||||uniformity||sought|||||

Une fois les plans validés par le souverain, les  façades sont construites et terminées en 1765.

Et quand je dis les façades, il faut vous  imaginer des décors s'élevant dans le vide

sans rien derrière. Et c'est à ce moment-là  qu'on commence enfin à discuter de ce qu'on

pourrait bien mettre dans ces bâtiments qu'on  est en train de construire ! Parce que c'est

quand même ce qui va conditionner  ce qu'on met derrière le décor !

En 1767, l'édifice à droite de la rue  royale devient ainsi le Garde-Meuble

de la Couronne ! Une institution qui trouve ses  origines au Moyen ge mais dont l'administration

est créée en 1604 par Henri IV. Louis XIV va  ensuite le réformer en l'administration telle

qu'elle existe au 18e siècle. Son but officiel est double:

meubler les résidences royales et donc  fournir de nouveaux meubles suivant la demande furnish||||||||||||

conserver, entretenir et réparer les  meubles, tapisseries, objets d'art,

armures et bijoux appartenant à la couronne L'intendant du Garde-Meuble, Pierre Elisabeth |||||||The Steward|||||

de Fontanieu, emménage en 1772 et participe  à la construction de son lieu de travail et |Fontanieu|||||||||||||

la décoration de ses appartements de fonction.  Et ce qui est drôle avec Fontanieu, c'est que

c'est vraiment un type...de son temps quoi ! C'est  l'homme des lumières un peu cliché on va dire. Il

est érudit, curieux mais aussi libertin  et ces trois traits de caractère vont

se retrouver dans l'aménagement du  bâtiment. Oui. Même le côté libertin !

Si son intérêt pour les sciences et les arts  se retrouvent bien dans l'installation de ses

appartements, qui comprennent des laboratoires de  chimie et qui devient un des premiers bâtiments

de France à être équipé d'un réseau d'eau chaude  alimentant sa baignoire, il installe également, |||||||||feeding||||| from France to be equipped with a hot water network supplying its bathtub, it also installs,

pour assouvir ses pulsions libertines, un  cabinet des glaces entièrement recouvert de ||||libertine||||||| to satisfy his libertine impulses, a room of mirrors completely covered with

miroir avec un sofa au centre. C'est chic hein ? Fondamentalement, Fontanieu ne change rien à mirror with a sofa in the center. It's chic, right? Basically, Fontanieu changes nothing about

l'administration dont il hérite et qui fonctionne  plutôt bien, mais sa curiosité d'esprit et son

expérience pratique le rapprochent des artistes et  des artisans qui travaillent pour le Garde-Meuble.

Comme je vous le disais, un des rôles du  Garde-Meuble est de conserver les possessions

royales. C'est le stade embryonnaire de la notion  de patrimoine, qui n'existe pas encore à l'époque. ||||embryonic|||||||||||

Du coup les collections royales du Garde-Meuble  participent au prestige de la France,

et donc du Roi, en montrant le savoir-faire  de ses artisans et la richesse du royaume.

On est pas sur une mission anodine ! C'est donc probablement un peu dans cette

optique que, sous l'impulsion de Fontanieu, le  Garde-Meuble va ouvrir ses portes dès 1777 aux

visiteurs, un mardi par mois entre avril et  novembre. Les curieux peuvent donc visiter

gratuitement les salles d'expositions aménagées  au premier étage et spécialement conçues pour |||of exhibitions||||||||

présenter les collections. Le Garde-Meuble de  la couronne est ainsi considéré comme le premier

musée des arts décoratifs de France et l'un des  premiers musée du monde ! Y sont exposés les armes

d'apparats, des objets venant de l'étranger comme  une armure de samouraï, des étoffes et tapisseries of apparatus||||||||||samurai||||

précieuses, mais aussi les joyaux de la Couronne. A partir de 1786, la visite se termine par la

présentation des bronzes, une nouvelle galerie  aménagée par le second intendant du Garde-Meuble ||bronzes|||||||||||

à loger dans le bâtiment: Marc Antoine Thierry  de Ville d'Avray. Et autant vous dire que ce type ||||||||||of Avray|||||||

n'a pas vraiment le même profil que Fontanieu  qui aimait checker son boule dans son cabinet !

Ce dernier est un proche de Louis XVI qui  vient d'être anobli lorsqu'il obtient la |||||||||||nobled||| The latter is a close associate of Louis XVI who has just been ennobled when he obtains the

charge du Garde-Meuble. C'est tout l'inverse  de son prédécesseur. Rigoureux et sérieux, position of the Keeper of the Crown Jewels. He is the complete opposite of his predecessor. Strict and serious,

il ne semble avoir aucune affinité avec  les arts. Lorsqu'il s'installe en 1784 au |||||affinity||||||| he seems to have no affinity for the arts. When he settles in 1784 at

Garde-Meuble, il refait en partie la décoration. Petit fun fact d'ailleurs: le cabinet des glaces

aménagé par Fontanieu n'est d'ailleurs pas du  tout au gout de la femme du nouvel intendant. |||||||||taste||||||

Aujourd'hui, on peut voir des chérubins et  des femmes habillées peints sur les miroirs, |||||cherubs||||||||

mais en réalité il s'agit d'un changement  opéré à la demande de Mme Thierry de Ville

d'Avray. Dans le décor originel voulu par  Fontanieu, évidemment les femmes étaient nues.

Thierry de Ville d'Avray est  un intendant talentueux et

réorganise complètement l'administration  du Garde-Meuble. En seulement cinq ans, reorganizes|||||||||

il réussit par exemple l'exploit de remplacer  l'ameublement de toutes les résidences royales.

Mais son ascension rapide, due uniquement aux  largesses de Louis XVI, est vue d'un mauvais |||||||largesses|||||||

œil par beaucoup de ses contemporains. Ses  détracteurs sont particulièrement critiques

envers cet intendant qui passe son temps à faire  des coupes budgétaires et qui dans le même temps

montre un peu trop sa richesse nouvellement  acquise. Sa femme, faisant chambre à part,

aurait d'ailleurs eu un petit chien carelin,  mode initié par Marie-Antoinette, qui aurait ||||||cavalier||||||| would have had a small carlin dog, a trend initiated by Marie-Antoinette, which would have

bénéficié d'une niche de luxe comme celle que  l'on peut voir aujourd'hui à l'hôtel de la Marine. benefited from a luxury kennel like the one that can be seen today at the Hôtel de la Marine.

Jalousie ou pas, Thierry commettra des erreurs  tactiques et à partir de 1789 son administration ||||will commit||||||||| Jealousy or not, Thierry will make tactical mistakes, and starting in 1789, his administration

est vivement critiquée. 1789, c'est l'année  où la révolution éclate. Et évidemment,

le Garde-Meuble, symbole de la royauté,  attire l'attention des révolutionnaires !

Le 13 juillet au matin, des émeutiers se  présentent devant le Garde-Meuble pour y

prendre les armes exposées. On raconte ainsi que  lors de la prise de la Bastille, des émeutiers |||exposed|||||||||||||

se battaient avec des armes d'apparat - donc  passablement inutiles- comme les deux canons

offerts à Louis XIV par l'ambassadeur du  Siam en 1686 ou même l'épée d'Henri IV.

En octobre de la même année, le  gouvernement se réorganise et les

administrations qui logeaient auparavant  à Versailles avec le roi rentrent à Paris.

Il faut bien les loger et c'est ainsi  que Thierry de Ville-d'Avray accepte

d'accueillir le ministère de la Marine  dans la partie ouest du Garde-Meuble.

Lors du renversement de la monarchie en août 1792,  les choses se gâtent. Thierry de Ville-d'Avray, |||||||||||spoil|||| During the overthrow of the monarchy in August 1792, things went wrong. Thierry de Ville-d'Avray,

ancien proche de Louis XVI, est arrêté et enfermé  à la prison de l'Abbaye. La statue de Louis XV au a former close associate of Louis XVI, is arrested and imprisoned in the Abbey prison. The statue of Louis XV in

centre de la place royale est détruite et cette  dernière est renommée “place de la Révolution”. the center of the royal square is destroyed and the square is renamed 'Place de la Révolution.'

C'est Jean-Bernard Restout, peintre  révolutionnaire qui se voit confier le |||Restout|||||||

Garde-Meuble par le gouvernement provisoire.  Des scellés sont mis sur les différentes |||||||sealed|||||

portes des salles afin de protéger les  collections. Cependant, dès fin août,

Restout va se plaindre, beaucoup, du manque  de moyen. L'organisation des gardes nationaux,

qui sont chargés de la sécurité du batîment, est  tellement mauvaise que parfois les gardes ne sont |||||||building|||||||||

pas relevés de leur poste pendant plus de 48h.  Du coup ils partent et laissent le bâtiment sans

surveillance. Et pour être honnête quand ils sont  là ils sont tellement ivres que Restout craint

qu'ils ne foutent le feu. Il est pas aidé quoi ! Les inquiétudes du nouveau directeur ne sont pas ||put||||||||||||||| that they don't set fire. He's not helped at all! The worries of the new director are not

prises au sérieux. Un adjudant général de la  garde nationale se rend bien le 9 septembre sur taken seriously. A general major of the national guard will indeed go on September 9 to

place pour constater lui-même le problème. Mais il  déclare que les portes étant bien fermées la nuit, the site to witness the problem himself. But he states that the doors being well closed at night,

il n'y a vraiment rien à craindre. Au début du mois de septembre,

les révolutionnaires ont peur d'un soulèvement  royaliste. Ils entrent dans les prisons et

massacrent alors les prisonniers royalistes.  C'est à ce moment-là que Thierry de Ville

d'Avray est assassiné. Mais dans le chaos  engendré par les massacres de septembre, |||||||engendered|||||

d'autres prisonniers sont relâchés. Voleurs,  brigands et cambrioleurs se réunissent dans

les rues, et le pillage devient monnaie courante  dans Paris. Toutes les nuits, des hommes pénétrent |||||||||||||||penetrate

par exemple dans les combles des Tuileries pour  se servir dans les anciens appartements royaux.

Parmi ceux-ci, un certain Paul Miette se trouve  justement en prison au printemps de 1792 et ||||||Miette|||||||||

profite de l'anarchie qui suit les massacres  de septembre pour non seulement s'évader mais

aussi recruter plusieurs bandes de malfrats.  Et Paul Miette est ambitieux, il veut faire

le casse du siècle, et il va y arriver ! Si les faits sont aujourd'hui assez flous et

que plusieurs versions de l'histoire cohabitent.  Il semblerait qu'avec l'aide de ses compagnons,

il s'introduise dans le Garde-Meuble pour la  première fois la nuit du 11 au 12 septembre |introduces|||||||||||||

grâce à un réverbère en face de la colonnade. Une  fois sur la loggia, ils enfoncent le volet d'une

fenêtre, coupent un carreau avec un diamant  de vitrier et enfin ouvrent la fenêtre. Des ||||||||glazier||||||

guetteurs déguisés en garde nationaux  patrouillent sur la place de la révolution. watchers|||||patrol||||||

Au total trois expéditions auraient eu lieu:  les nuits du 11, 13 et 16 septembre. Après la

première expédition, des nouveaux groupes  de bandits se joignent au premier groupe.

Les voleurs prennent de moins en moins de  précautions, sur d'être en sécurité face à

la garde nationale totalement inefficace. En  fait, ils sont tellement à l'aise qu'ils font

des pauses picnic dans les salles d'expositions  pendant les vols. Une vraie promenade de santé ! ||picnic||||||||||||

Ils sortent du Garde-Meuble les poches  remplies de joyaux, de perles et d'or,

qu'ils se partagent en se disputant, parfois  même en public sur les quais de la Seine. |||||disputing|||||||||| that they share by arguing, sometimes even in public on the banks of the Seine.

Dans la journée du 16 septembre 1792, des  joyaux ramassés dans la rue ou achetés par On the day of September 16, 1792, jewels picked up in the street or bought by

des curieux attirent l'œil de joailliers  consultés qui soupçonnent que ces derniers ||||||consulted||||| curious onlookers catch the eye of consulted jewelers who suspect that these last ones

appartiennent à l'Etat. Le commissaire de  police est prévenu et se rend au Garde Meuble,

où l'adjoint des gardes nationaux présent sur  place va vérifier les scellés posés sur les |the deputy|||||||||||||

portes...qui sont toujours intacts. On conclut  donc qu'aucun vol n'a été commis au Garde-Meuble,

sans penser à entrer dans les salles pour vérifier  leur contenu. C'est beau un travail bien fait !

Finalement dans la nuit du 16 septembre,  une cinquantaine de brigands retourne une

dernière fois au Garde-Meuble. Une patrouille de  gardes cueille deux retardataires qui descendent |||||||||||latecomers||

du réverbère devant la façade. C'est à ce moment  que les gardes découvrent l'étendue du désastre.

L'ensemble des joyaux représente une valeur  d'environ 23 millions de livres, soit plusieurs

centaines de millions d'euros actuels sans même  compter la valeur qu'ils ont pris depuis. Et la

majorité de ces joyaux...a disparu ! Alors que les autorités mènent

l'enquête et récupèrent progressivement  les bijoux volés, les hommes politiques ||||||stolen|||

et leurs partis s'emparent de l'affaire pour  exploiter l'événement et reprocher le vol à

leurs opposants afin de mieux les discréditer.  Le ministre de l'intérieur, Roland, est par

exemple persuadé que le vol est un coup monté  par Danton et son secrétaire Fabre d'Eglantine. |||||||||||||||of Eglantine

Danton accuse quant à lui l'aristocratie. Les voleurs arrêtés désignent tous Paul

Miette comme l'instigateur du complot. Mais  chose étrange, et qui ne cesse d'étonner, ||||||||||||astonish

seuls 5 des voleurs sont guillotinés sur la place  de la Révolution, juste en face du lieu de leur

méfait. Paul Miette est carrément acquitté en  cassation, alors qu'il a reconnu les faits.

L'ensemble de ces événements vont créer  la légende et le mystère qui entoure le

vol des joyaux de la couronne. Y avait-il  des commanditaires hauts placés et si oui, ||||||||||commanders|||||

qui sont ils? Pourquoi personne ne s'est rendu  compte de la disparition des joyaux avant le 16

septembre? Où était le personnel du Garde-Meuble  et comment est ce possible que le vol ait été

aussi facile? Déjà à l'époque, c'est un terrain  propice à toutes les théories du complot, et les

autorités politiques sont bien trop occupées à se  tirer dans les pattes pour chercher à découvrir la

vérité. Dans les années qui suivent, les biens  du Garde-Meuble sont progressivement dispersés,

vendus ou récupérés par le Muséum central des  arts de la République qui ouvre ses portes en

1793 et deviendra plus tard le musée du Louvre.  En même temps, la marine grappille petit à |||||||||||||scrapes|| 1793 and will later become the Louvre Museum. At the same time, the navy is gradually gaining ground.

petit l'espace délaissé par le Garde-Meuble.  L'institution du Garde-Meuble est finalement

supprimée le 19 mai 1798, laissant toute la  place à la Marine. L'hôtel du Garde-Meuble removed|||||||||||||

devient l'Hôtel de la Marine, et la “place de la  Révolution” est renommée “place de la concorde”.

Pendant les deux siècles suivants, la marine  va modeler le bâtiment selon ses besoins et

ses ambitions. Par exemple, un nouveau bâtiment  est construit dans l'arrière-cour pour conserver

les archives, et un étage est ajouté pour créer  de nouveaux espaces de travail. Des symboles

propres à la marine apparaissent dans les décors.  Cependant la Marine, si elle modifie le bâtiment,

ne le dégrade pas; ce qui a notamment permis de  récupérer les décors du 18ème siècle sous 15-20

couches de peintures lors de la restauration  par le Centre des Monuments Nationaux.

En 1843, les anciennes galeries d'exposition sont  réaménagées en grande salle à manger et salle de ||||||rearranged|||||||| In 1843, the old exhibition galleries were rearranged into a large dining room and reception hall.

réception. On ajoute des moulures et dorures,  qui doivent rappeler les attributs militaires ||||moldings|||||||| Moldings and gildings were added, which were meant to evoke the military attributes and mythological emblems associated with the Navy.

et les emblèmes mythologiques associés à  la Marine. L'idée c'est d'avoir un endroit The idea is to have a place

bien “bling bling” pour organiser des bals et des  événements mondains où l'on va inviter le gratin ! ||||||||||||||||elite well 'bling bling' for organizing balls and high-society events where one will invite the elite!

L'Hôtel de la Marine est inscrit en 1862  sur la liste des monuments historiques, The Hôtel de la Marine was listed as a historic monument in 1862,

et les embellissements prennent alors plutôt la  forme de restaurations et de réparations… parfois and the embellishments then rather take the form of restorations and repairs… sometimes

insolites. Ainsi lorsqu'on creuse le métro  parisien sous l'Hôtel en 1908, à la surprise

générale, l'aile est du bâtiment s'affaisse  légèrement et doit donc être redressée. Une pensée |||||collapses||||||repaired|| In general, the wing of the building is slightly sagging and therefore needs to be straightened. A thought

pour le responsable des travaux qui a dû lâcher  un petit “Oups” en voyant le résultat. Evidemment, for the project manager who must have let out a small "Oops" upon seeing the result. Obviously,

le ministère de la Marine est un lieu où des  décisions importantes sont prises, comme par the Ministry of the Navy is a place where important decisions are made, such as by

exemple dans ce salon diplomatique. D'ailleurs,  petit fun fact: qui dit politique dit espionnage,

et il n'est donc pas surprenant de découvrir dans  le salon diplomatique une toute petite cabine

où peut se tenir un homme pour espionner les  conversations qui se déroulent dans le cabinet. |||||||spy||||||||

L'un des panneaux du mur peut même être entrouvert  pour mieux entendre les conversations. Et une ||||||||partially opened|||||||

des décisions importantes prise dans ces murs,  c'est par exemple l'abolition de l'esclavage.

Bien évidemment le processus d'abolition de  l'esclavage n'est pas le fait d'un seul homme, ||||of abolition|||||||||

loin de là, et les révoltes d'esclaves dans  les colonies ont amorçés et accélérés les |||||||||||started|||

discussion juridiques autour du sujet. Mais un  des personnages important de cette abolition

est sans doute le journaliste et écrivain Victor  Schoelcher, un défenseur acharné de la république ||||||||Schoelcher||||||

et ses valeurs. Lorsque le gouvernement provisoire  de la seconde République est créé début 1848,

Schoelcher convainc le nouveau ministre de  la Marine et des Colonies, François Arago, ||||||||||||Arago

de l'importance de son combat contre l'esclavage. Nous sommes en mars et Schoelcher n'a pas de temps

à perdre. La commission d'abolition de l'esclavage  voit le jour le 5 mars et le 27 avril 1848,

elle propose déjà une série de douze décrets  qui non seulement émancipent les esclaves,

leur octroient le statut de citoyen mais  organisent l'avenir dans les colonies. |grant||||||||||

L'émancipation est totale: liberté du travail,  de circulation, d'expression, de publication

et de réunion. Et c'est sur ce bureau, que  le décret d'abolition de l'esclavage a été

rédigé. L'Hôtel de la Marine est fascinant  parce qu'il est le témoin de tous les

événements de la fin du 19ème et du 20ème  siècle. Pendant la Seconde Guerre mondiale,

il est occupé par le Kriegsmarine, c'est-à -dire  l'État-major de la marine allemande. Lors de la |||||Navy||||||||||||

libération de Paris, de nombreux soldats nazis  y restent retranchés, notamment dans le salon

d'angle de l'appartement de l'intendant au premier  étage. L'avantage de cette pièce est qu'elle est

située à l'angle de la place de la Concorde  et de la rue Rivoli, ce qui offre une position

stratégique parfaite pour observer l'arrivée  des combattants français. Des œilletons percés |||||||||sights|pierced

au milieu du volet, que l'on peut toujours voir  aujourd'hui, permettent aux allemands d'observer

discrètement ce qui se passe dans la rue. L'Hôtel de la Marine, de par sa position

privilégiée et son prestige, est le témoin de  tous les événements de la fin du 19ème siècle et

du 20ème. Sauvée in extremis pendant la semaine  sanglante de la Commune, transformée en hôpital

pendant la chute de l'Empire, occupée par les  Allemands pendant la seconde guerre mondiale,

l'édifice raconte l'histoire de France. Et après 200 ans d'occupation des lieux,

la marine déménage en 2015. Après quelques péripéties, l'Hôtel

de la Marine est confié au Centre des monuments  nationaux qui s'attelle à restaurer et animer les |||||||||||is tasked||||| The Navy is entrusted to the Centre for National Monuments, which is dedicated to restoring and bringing to life the

lieux. Aujourd'hui, le site est ouvert au public  afin de faire découvrir son histoire et comprend sites. Today, the site is open to the public to discover its history and includes

un parcours de visite avec les appartements de  l'intendant, les salons d'apparat du XIXe siècle a visitor pathway featuring the steward's apartments and the 19th-century state rooms.

et la loggia avec une vue incroyable sur Paris.  Une autre partie est dédiée aux expositions et

un espace de coworking va être mis en place dans  l'hôtel de la marine afin d'aider à rembourser le |||coworking|||||||||||||||

prêt pour les travaux de rénovation de l'édifice.  Et oui, rénover un lieu comme ça, ça coute des ||||||||||||||||cost|

sous vous l'imaginez bien, d'autant qu'il a  fallu adapter le lieu pour l'accueil du public !

C'est ainsi qu'une immense verrière a  été construite au niveau de la cour de ||||glass roof|||||||||

l'intendant afin d'illuminer davantage la cour  qui est à la base très sombre, de protéger ||to illuminate||||||||||||

le public de la pluie mais aussi de délimiter  l'ancien aspect du bâtiment au XVIIIème siècle,

puisqu'au-delà du deuxième étage il s'agit d'un  morceau de bâtiment qui a été ajouté au XIXème

siècle. Petite précision d'ailleurs, la cour de  l'intendant et la cour d'honneur de l'Hôtel de

la Marine sont accessibles à tous, gratuitement  ! On est donc en plein cœur de l'Histoire avec

un bâtiment qui évolue sans renier ses racines  et je vous conseille de venir y faire un tour |||||reveal|||||||||||| a building that evolves without renouncing its roots and I advise you to come take a tour

si vous avez l'occasion, il y a encore plein  de choses à découvrir dont je n'ai pas parlé if you have the opportunity, there are still plenty of things to discover that I didn't mention

ici ! Merci au Centre des Monuments Nationaux  de nous avoir ouvert les portes de l'Hôtel de la here! Thank you to the Centre des Monuments Nationaux for opening the doors of the Hôtel de la

Marine, vous pouvez retrouver d'autres vidéos sur  le sujet et d'autres lieux de patrimoines sur leur

chaîne Youtube que je vous mets en description.  Vous pouvez également aller voir mon reportage

sur le château de Talcy ou encore celui de  Fougères sur Bièvre, disponible sur ma chaîne, que |||||||||||Bièvre|||||

nous avons également réalisé grâce au Centre des  monuments nationaux ! Merci également à Hélène qui

travaille sur les réseaux sociaux Nota Bene et  qui m'a accompagnée sur ce projet pour préparer

l'émission avec moi. On se retrouve très bientôt  sur la chaîne pour de nouveaux reportages ! Ciao !