×

Ми використовуємо файли cookie, щоб зробити LingQ кращим. Відвідавши сайт, Ви погоджуєтесь з нашими правилами обробки файлів «cookie».

image

French the Natural Way, (#45) French the natural way - Story #44: Le rutabaga - YouTube

(#45) French the natural way - Story #44: Le rutabaga - YouTube

Coucou

aujourd'hui

je vais te raconter une histoire amusante

c'est l'histoire d'un rutabaga

un rutabaga, c'est un légume

pour manger

normalement, on le mange dans une soupe par exemple

il y a un homme

il y a un homme et cet homme a un jardin

il a un jardin

mais il a un jardin spécial

il a un potager précisément

un potager, c'est un jardin spécial

où on plante des légumes

et des fruits aussi

par exemple on plante des carottes dans un potager

ou on plante aussi des tomates

dans un potager

donc l'homme, il s'appelle Mathurin

Mathurin, ça s'écrit

Mathurin a un potager

et un jour

il plante une petite graine

il sème une graine dans le potager

plus tard

la graine grandit

elle grandit, elle pousse dans la terre

plus tard

la graine devient un rutabaga

mais le rutabaga grandit

il grandit, il grandit, il pousse

il grandit, il pousse

et il devient un énorme rutabaga

un énorme rutabaga

il devient un énorme rutabaga

encore plus énorme

énorme !

énorme rutabaga

alors Mathurin décide d'arracher le rutabaga

il arrache

il tire

il tire sur les feuilles

il tire sur les feuilles du rutabaga

il tire, il tire

mais sans résultat

Mathurin n'arrive pas à arracher le rutabaga

alors

Mathurin appelle sa femme

"Célestine !"

"Célestine !"

"viens s'il te plaît"

"viens"

"viens s'il te plaît, viens m'aider !"

"viens m'aider à arracher le rutabaga"

alors Célestine arrive

elle se met derrière

elle se met derrière Mathurin

et elle tire sur Mathurin

Célestine tire Mathurin

et Mathurin tire les feuilles du rutabaga

Célestine et Mathurin tirent, tirent !

mais sans résultat

ils n'arrivent pas à arracher le rutabaga

alors Célestine appelle sa fille

elle appelle sa fille Marine

"Marine"

"Marine"

"viens s'il te plaît"

"viens nous aider à arracher le rutabaga"

"il est énorme"

Marine, la fille de Célestine et de Mathurin arrive

elle se met derrière

elle se met derrière sa Maman

elle tire sur sa Maman

Marine tire sur sa Maman

Célestine tire sur Mathurin

et

Mathurin tire les feuilles du rutabaga

mais sans résultat

ils n'arrivent pas à arracher l'énorme rutabaga

alors Célestine appelle le chien

elle appelle leur chien

"Médor"

"Médor vient"

"viens nous aider"

"viens nous aider à arracher le rutabaga s'il te plaît"

Médor arrive

Wouaf, Wouaf !

il arrive, il aboie

Wouaf, Wouaf !

et il arrive

Médor s'accroche

il s'accroche, il accroche la jupe

avec sa gueule

il accroche la jupe

la jupe de Marine

Médor tire Marine

Marine tire Célestine, sa Maman

Célestine tire son mari, Mathurin

et Mathurin tire les feuilles du rutabaga

mais sans résultat, ils n'y arrivent pas !

ils n'arrivent pas à arracher l'énorme rutabaga

alors

Médor appelle le chat

il appelle :

"Aspirine"

"Aspirine"

il aboie, Wouaf, Wouaf !

et il appelle Aspirine

"viens nous aider à arracher l'énorme rutabaga"

alors le chat arrive

le chat accroche la queue

accroche la queue du chien

le chat accroche la queue du chien

du chien pardon

le chien accroche la jupe de Marine

Marine tire sa Maman, Célestine

Célestine tire Mathurin, son mari

et Mathurin tire les feuilles du rutabaga

ils tirent, ils tirent !

Oh hisse, Oh hisse !

et finalement

ils arrachent le rutabaga

finalement, ils arrachent le rutabaga

mais

ils tombent

ils tombent par terre

tous !

Mathurin tombe par terre

sa femme Célestine tombe aussi par terre

leur fille, Marine tombe aussi par terre

le chien, Médor tombe aussi par terre

et le chat, Aspirine tombe aussi par terre

tout le monde tombe par terre

et voilà

c'est la fin de l'histoire

et toi, est-ce que tu as aussi un potager comme Mathurin ?

moi, je n'ai pas de potager

mets-le dans les commentaires

et n'oublie pas de t'inscrire à ma newsletter sur mon site aliceayel.com

aller

À bientôt !

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

(#45) French the natural way - Story #44: Le rutabaga - YouTube French|the|||||rutabaga| ||||||Koolraap| ||||||rutabaga| ||||||der Rutabaga| 프랑스어|그|자연스러운|방법|이야기|그|순무|유튜브 ||||||ルタバガ| ||||||el rutabaga| (#45) French the natural way - Story #44: Die Steckrübe - YouTube (#45) French the natural way - Story #44: Le rutabaga - YouTube (#45) Francés al natural - Cuento #44: Le rutabaga - YouTube (#45) Il francese al naturale - Storia #44: Le rutabaga - YouTube (#45) 自然派フランス語 - Story #44: ルタバガ - YouTube (#45) 자연스러운 프랑스어 - 44번째 이야기: 르 루타바가 - YouTube (#45) Frans op de natuurlijke manier - Verhaal #44: De koolraap - YouTube (#45) Francuski w naturalny sposób - Historia #44: Brukiew - YouTube (#45) Francês ao natural - História #44: A rutabaga - YouTube (#45) Французский язык естественным путем - История #44: Рутабага - YouTube (#45) Doğal yoldan Fransızca - Hikaye #44: Le rutabaga - YouTube (#45) Французька природним шляхом - Історія #44: Le rutabaga - YouTube (#45) 法国自然方式 - 故事 #44:Le rutabaga - YouTube (#45) 自然法式 - 故事 #44:Le rutabaga - YouTube

Coucou Hello

aujourd'hui today today

je vais te raconter une histoire amusante I|will|you|tell||story|amusing i will tell you a funny story Te voy a contar una historia divertida

c'est l'histoire d'un rutabaga |||Rübe it's||of a|rutabaga |||rutabaga |||nabo sueco it's the story of a rutabaga la historia de un colinabo این داستان یک روتاباگا است

un rutabaga, c'est un légume ||||groente |Rübe|||Gemüse |rutabaga|||vegetable ||||野菜 ||||legume a rutabaga is a vegetable un colinabo es una hortaliza

pour manger to|eat to eat

normalement, on le mange dans une soupe par exemple normally|one|it|||a|soup|by|example normalerweise wird es z. B. in einer Suppe gegessen normally, we eat it in a soup for example

il y a un homme ||||man there is a man

il y a un homme et cet homme a un jardin ||||man|and|this|man||a|garden ||||||||||tuin there is a man and this man has a garden er is een man en deze man heeft een tuin

il a un jardin |||garden he has a garden

mais il a un jardin spécial ||||garden| but it has a special garden

il a un potager précisément ||a|vegetable garden|precisely |||hij heeft een moestuin| |||horta| |||Gemüsegarten| |||채소밭| |||畑| |||huerto jardinero| he has a vegetable garden tiene un huerto precisamente

un potager, c'est un jardin spécial |Gemüsegarten|||| |vegetable garden|||garden| |horta|||| a vegetable patch is a special garden un huerto es un huerto especial

où on plante des légumes where||plants|| where we plant vegetables

et des fruits aussi ||Obst| ||fruit| ||果物| ||fruits| and fruits too و میوه ها نیز

par exemple on plante des carottes dans un potager ||||||||vegetable garden for example we plant carrots in a vegetable garden به عنوان مثال ما هویج را در یک باغ سبزیجات می کاریم

ou on plante aussi des tomates ||plant|||tomatoes where we also plant tomatoes

dans un potager in a vegetable garden

donc l'homme, il s'appelle Mathurin ||||Mathurin ||||Mathurin ||||Mathurin ||||Mathurin so the man, his name is Mathurin

Mathurin, ça s'écrit Mathurin|| Mathurin||is written Mathurin|| Mathurin, it is written

Mathurin a un potager Mathurin||| |||vegetable garden |||horta Mathurin has a vegetable garden

et un jour and|a| そして|| and one day و یک روز

il plante une petite graine |||small|seed ||||zaadje ||||semente ||||Samen |植える|||種 ||||semilla er pflanzt einen kleinen Samen he plants a small seed

il sème une graine dans le potager |sows||seed||| |zaait||||| |seme||semente||| |씨를 뿌린다||||| |sät||||| |tohum ekiyor||||| |まく||||| ||||en|| he sows a seed in the vegetable garden

plus tard more|later later

la graine grandit |seed|grows ||groeit |semente| the seed grows tohum büyür

elle grandit, elle pousse dans la terre |grows|it|grows|||earth |groeit||groeit||| |||cresce||| |||wächst||| |||자라난다||| |||成長する||| it grows, it grows in the earth büyür, toprakta büyür

plus tard |later later 後に

la graine devient un rutabaga ||||Rübe |seed|becomes||rutabaga |zaad||| ||se torna||rutabaga aus dem Samen wird eine Steckrübe the seed becomes a rutabaga tohum şalgam olur

mais le rutabaga grandit |||grows |||groeit |||cresce but the rutabaga is growing اما روتاباگا در حال رشد است

il grandit, il grandit, il pousse |||grows||grows |||||groeit |||cresce||cresce er wächst, er wächst, er schiebt he grows, he grows, he grows

il grandit, il pousse |wächst||wächst |grows||grows he grows, he pushes

et il devient un énorme rutabaga ||becomes||enormous|rutabaga ||||enorm| and he becomes a huge swede

un énorme rutabaga |enormous|rutabaga ||カブ a huge swede

il devient un énorme rutabaga |becomes|a|enormous| he becomes a huge rutabaga

encore plus énorme even|more|enormous even bigger

énorme ! huge !

énorme rutabaga |rutabaga huge swede

alors Mathurin décide d'arracher le rutabaga |||to pull up|| |||om te trekken|| |||de arrancar|| |Mathurin||ausreißen|| |||뿌리 뽑다|| |||引き抜く|| |||desenterrar|| then Mathurin decides to tear off the rutabaga así que Mathurin decide arrancar el colinabo

il arrache |tears |Hij rukt uit. |arranca |reißt |잡아당긴다 |引き抜く he snatches او قاپ می زند

il tire he|shoot |trekt |atira |er zieht |引く |él dispara he shoots شلیک می کند

il tire sur les feuilles |pulls|on|the|leaves ||||bladeren ||||folhas ||||Blätter ||||잎들 |||その|葉 ||||hojas he pulls on the leaves

il tire sur les feuilles du rutabaga |pull|||leaves|| |atira|||folhas|| he pulls on the leaves of the rutabaga

il tire, il tire he shoots, he shoots

mais sans résultat |without|result ||maar zonder resultaat ||resultado ||Ergebnis ||결과 ||結果 but without result しかし、役に立たない ama nafile

Mathurin n'arrive pas à arracher le rutabaga ||||verwijderen|| Mathurin||||ausreißen|| Mathurin|cannot (with 'ne' and 'pas')|||pluck|| マチュラン|来る|||引き抜く|| ||||arrancar|| Mathurin can't pull off the rutabaga Mathurin şalgamı çıkaramıyor.

alors so

Mathurin appelle sa femme Mathurin||| |calls||woman Mathurin calls his wife

"Célestine !" Célestine Célestine セレスティーヌ Célestine Célestine

"Célestine !" Célestine Celestine Célestine "سلستین!"

"viens s'il te plaît" come||| vem||| "Come please"

"viens" "come"

"viens s'il te plaît, viens m'aider !" come|||||help "please come help me!" "بیا لطفا بیا کمکم کن!"

"viens m'aider à arracher le rutabaga" |||ernten|| |help me||pull up|| |||trekken|| "come help me pull the rutabaga"

alors Célestine arrive |Célestine| |Célestine|arrives then Celestine arrives

elle se met derrière |||hinter it|herself|puts|behind ||zet| |||atrás she gets behind o geride kalıyor

elle se met derrière Mathurin |||hinter|Mathurin |herself||| |||atrás|Mathurin she gets behind Mathurin Mathurin'in arkasında duruyor.

et elle tire sur Mathurin ||||Mathurin ||shoot|on| and she shoots Mathurin ve Mathurin'i vurdu

Célestine tire Mathurin Célestine|| Célestine||Mathurin Celestine pulls Mathurin Célestine Mathurin'i çekiyor

et Mathurin tire les feuilles du rutabaga |Mathurin|||Blätter|| ||||bladeren|| ||||leaves||rutabaga and Mathurin pulls the leaves of the rutabaga

Célestine et Mathurin tirent, tirent ! |||pull|pull |||trekken, trekken| |||tiram|tirem Célestine||Mathurin|ziehen| |||çekiyorlar| |||引く| |||tiran| Célestine and Mathurin shoot, shoot!

mais sans résultat |without|result but without result ama nafile

ils n'arrivent pas à arracher le rutabaga they|do not manage|||pull up|| |aankomen||||| |chegam||||| |schaffen|||ausreißen|| |başaramıyorlar||||| |到着しない||||| they can't pull off the rutabaga

alors Célestine appelle sa fille |Célestine||| ||||daughter then Celestine calls her daughter سپس سلستین دخترش را صدا می کند

elle appelle sa fille Marine ||||Marine |roept|||Marine ||||Marina ||||Marine she calls her daughter Marine او دخترش را مارین صدا می کند

"Marine" Marine Marinha

"Marine" Marine (1)

"viens s'il te plaît" "Come please"

"viens nous aider à arracher le rutabaga" ||||ernten|| ||help||pull up||rutabaga ||||뽑아내다|| "come help us to pull up the rutabaga" "Gel de şalgamları çıkarmamıza yardım et."

"il est énorme" ||huge "Bu çok büyük"

Marine, la fille de Célestine et de Mathurin arrive ||||Célestine|||| ||||Célestine|||| Marine, the daughter of Célestine and Mathurin arrives Celestine ve Mathurin'in kızı Marine gelir.

elle se met derrière ||stellt sich| it|herself|is|behind ||zet| |||atrás she gets behind o geride kalıyor

elle se met derrière sa Maman she stands behind her mother annesinin arkasına geçer

elle tire sur sa Maman |tira||| she shoots her Mom Annesini vuruyor.

Marine tire sur sa Maman Marine|||| |Marine annesine ateş eder.||| ||on|| Denizci annesini vurdu

Célestine tire sur Mathurin Célestine||| |shoots|on|

et

Mathurin tire les feuilles du rutabaga Mathurin||||| |||leaves|| Mathurin pulls the leaves from the rutabaga Mathurin şalgamın yapraklarını koparıyor

mais sans résultat |without| but to no avail ama nafile

ils n'arrivent pas à arracher l'énorme rutabaga they|cannot|||pull up|the huge| |||||de enorme| |||||o enorme| |||||die enorme| |||||kocaman| |||||巨大な| they can't tear off the huge rutabaga

alors Célestine appelle le chien |Célestine||| ||calls||dog so Celestine calls the dog böylece Celestine köpeği çağırır

elle appelle leur chien |calls|their| ||seu|cachorro she calls their dog köpeklerini çağırıyor

"Médor" "Medor

"Médor vient" Médor|comes "Medor is coming" "Medor geliyor

"viens nous aider" come|us|help "come help us" "gel ve bize yardım et

"viens nous aider à arracher le rutabaga s'il te plaît" "come help us to pull the rutabaga please" "Lütfen gelin ve şalgamı çıkarmamıza yardım edin."

Médor arrive

Wouaf, Wouaf ! Woof|

il arrive, il aboie |||barks |||blaft |||late |||bellt |||짖는다 |||吠える |||ladra he comes, he barks

Wouaf, Wouaf !

et il arrive and it happens

Médor s'accroche Fido|clings |hangt zich vast |se agarra |Médor tutunuyor. |hält sich fest |매달린다 |つかまる Médor se aferra|se aferra Medor hangs on Medor aguanta

il s'accroche, il accroche la jupe |clings||clings||skirt |hangt zich vast||Hij grijpt vast||rok |se agarra||prende|| |||er hängt||den Rock |||つるす||スカート |se agarra||agarrar|| he hangs, he hangs up the skirt

avec sa gueule |its|mouth ||met zijn smoel ||boca ||입 ||Schnauze ||suratıyla ||口 ||mouth with his face con su cara با صورتش yüzüyle

il accroche la jupe it|hangs||skirt |걸다|| he hangs up the skirt

la jupe de Marine |||Marine Marine's skirt

Médor tire Marine ||Marine |pull| |leva|

Marine tire Célestine, sa Maman ||Célestine|| Marine|||| Marine pulls Célestine, her Mum

Célestine tire son mari, Mathurin Célestine|||| |||husband|Mathurin |||夫|

et Mathurin tire les feuilles du rutabaga |Mathurin||||| |Mathurin|||leaves||rutabaga and Mathurin pulls the leaves off the rutabaga

mais sans résultat, ils n'y arrivent pas ! |||||succeed|not but without result, they do not succeed!

ils n'arrivent pas à arracher l'énorme rutabaga they||||pull up|the enormous| |chegam|||arrancar|| they can't tear off the huge rutabaga

alors then

Médor appelle le chat Rover|calls|the|cat |chama||gato

il appelle :

"Aspirine" Aspirin (1) Aspirine Aspirina Aspirina(1) Aspirin "Aspirin"

"Aspirine" Aspirin Aspirina "Aspirin"

il aboie, Wouaf, Wouaf ! |bellt|| he barks, wow, wow!

et il appelle Aspirine |||Aspirin |||Aspirin and he calls Aspirin

"viens nous aider à arracher l'énorme rutabaga" come|us|help||pull up|the huge|rutabaga "Come and help us pull out the huge rutabaga"

alors le chat arrive

le chat accroche la queue ||catches|the|tail ||||staart ||pega||cauda ||hängt an||Schwanz ||||しっぽ ||catches|| the cat hangs its tail el gato cuelga el rabo

accroche la queue du chien hooks||tail|| ||staart|| ||rabo|| ||cola|| hooks the dog's tail

le chat accroche la queue du chien ||||tail|| ||||cauda|| ||||the tail|| the cat catches the dog's tail

du chien pardon ||pardon sorry dog

le chien accroche la jupe de Marine ||||||Marine ||||skirt|| the dog catches Marine's skirt

Marine tire sa Maman, Célestine ||||Célestine |pulls||| |trekt||| Marine pulls her Mum, Célestine

Célestine tire Mathurin, son mari ||Mathurin|| ||||husband Célestine pulls Mathurin, her husband

et Mathurin tire les feuilles du rutabaga |Mathurin||||| ||pulls|||| and Mathurin pulls the leaves of the rutabaga

ils tirent, ils tirent ! |||ziehen they|||pull |trekken|| |引く|| they shoot, they shoot!

Oh hisse, Oh hisse ! Oh|hoist|Oh|hisse |hisse||Oh hijs, Oh hijs! |hisse||hisse |Oh çek! Oh çek!|| |Hoch||hisse |하이|오| |||ああ |¡oh||¡hissa Oh hoist, oh hoist! ¡Oh hisse, Oh hisse!

et finalement |finally

ils arrachent le rutabaga they|pull||rutabaga |trekken uit de grond|| |arrancam|| |reißen|| |sökerler|| |引き抜く|| |arrancan||el nabo nabo they tear off the rutabaga

finalement, ils arrachent le rutabaga ||pull|| ||arrancam|| finally, they tear off the rutabaga

mais

ils tombent they|fall |vallen |caem |fallen |düşüyorlar |落ちる they fall

ils tombent par terre they|fall|on|ground |ze vallen neer|| |caem|| they fall to the ground yere düşerler

tous ! all all!

Mathurin tombe par terre Mathurin||| Mathurin|falls||ground マチュラン||| Mathurin falls to the ground

sa femme Célestine tombe aussi par terre ||Célestine|||| ||Célestine||||ground his wife Célestine also falls to the ground karısı Célestine de yere düşer

leur fille, Marine tombe aussi par terre ||Marine|||| her|||||| Kızları Marine de yere düşer.

le chien, Médor tombe aussi par terre ||Médor|||| the dog, Médor also falls to the ground köpek, Médor da yere düşer

et le chat, Aspirine tombe aussi par terre |||Aspirin|||| |||Aspirin|falls|||ground and the cat, Aspirin also falls on the ground ve kedi Aspirine de yere düşer

tout le monde tombe par terre everyone||everyone||| everyone falls to the ground

et voilà

c'est la fin de l'histoire

et toi, est-ce que tu as aussi un potager comme Mathurin ? |||||||||Gemüsegarten||Mathurin |||||||||moestuin|| ||||||||庭||のように|マチュラン |||||||||horta|| |||||||||garden|| and you, do you also have a vegetable garden like Mathurin?

moi, je n'ai pas de potager me|I|don't have|not||garden I don't have a vegetable garden

mets-le dans les commentaires put it in the comments

et n'oublie pas de t'inscrire à ma newsletter sur mon site aliceayel.com

aller go to go

À bientôt ! bis| Goodbye !