7 expressions pour parler du temps qui passe
||||||passes
||konuşmak||||
7 Ausdrücke, um über das Vergehen der Zeit zu sprechen
7 expressions to talk about the passage of time
7 expresiones para hablar del paso del tiempo
7 expressões para falar sobre a passagem do tempo
Zamanın geçişi hakkında konuşmak için 7 ifade
Salut !
Un obstacle, quand on parle en français ou qu'on souhaite raconter une histoire,
|obstacle||||||||wants|tell||
عائق، عندما تتحدث بالفرنسية أو تريد أن تحكي قصة،
Ein Hindernis, wenn man auf Französisch spricht oder eine Geschichte erzählen möchte,
An obstacle when speaking French or telling a story,
c'est de situer les actions dans le temps.
||locate||actions|||
||situera|||||
هو تحديد موقع الإجراءات في الوقت المناسب.
ist es, Handlungen zeitlich einzuordnen.
is to situate actions in time.
Aujourd'hui, on clarifie tout ça pour que tu
||clarify|||||
||klargör|||||
واليوم نوضح لك كل ذلك
Today, we're clearing the air so that you can
t'exprimes clairement et facilement à l'oral.
express yourself|clearly||easily||oral
du uttrycker dig|||||
التعبير عن نفسك بوضوح وسهولة شفويا.
express yourself clearly and easily.
Avant de commencer, je t'indique que, comme
||start||indicate||
||||anger||
قبل أن أبدأ، أقول لك ذلك، كما
Before I start, I'd like to point out that, as a
d'habitude, tu as dans la description la fiche PDF liée à cet épisode dans laquelle on reprend
usually|||||description||sheet|PDF|linked|||||which||revisit
|||||||blad|||||||||återfår
||||||||||||||||revisamos
عادةً ما يكون لديك في الوصف ملف PDF المرتبط بهذه الحلقة التي نستأنفها
vraiment toutes les notions abordées aujourd'hui avec les explications et tous les exemples.
|||notions|covered|today|||explanations||||
||||behandlade||||||||
realmente||||||||||||
حقا جميع المفاهيم التي تمت تغطيتها اليوم مع التفسيرات وجميع الأمثلة.
all the concepts covered today, with explanations and examples.
En 2017, il y a déjà un petit moment, j'avais enregistré une vidéo dans laquelle je t'expliquais
|||||||||recorded||||which||was explaining
|||||||||||||||förklarade
في عام 2017، منذ قليل، سجلت فيديو شرحت فيه لكم
In 2017, a little while ago, I recorded a video in which I explained to you
le sens de « durant », « depuis » et « pendant ».
|||during|since||during
||||||durante
معنى "أثناء" و"منذ" و"أثناء".
Tu peux aller revoir cette vidéo tout à l'heure,
|can|||||||
يمكنك مشاهدة هذا الفيديو مرة أخرى لاحقًا،
You can watch this video again later,
si tu le souhaites, dans le « i » comme info.
|||wish||||as|info
|||önskar|||||
|||lo deseas|||||
إذا كنت ترغب في ذلك، في "أنا" كمعلومات.
if you wish, in the "i" for info.
Aujourd'hui, on va aller un petit peu plus
|||||||more
واليوم، سنذهب أبعد قليلاً
Today, we're going to go a little further
loin.
far
بعيد.
Je vais réexpliquer un petit peu le sens de certaines de ces notions et on va en voir
||reexplain|||||meaning||some|||||will|||
||förklara igen|||||||||||||||
سأعيد شرح معنى بعض هذه المفاهيم قليلاً وسنرى.
I'm going to explain a little more the meaning of some of these notions and we'll see some of them.
d'autres.
On va également, bien sûr, prendre plein d'exemples.
||||||plenty|of examples
وسنأخذ بالطبع الكثير من الأمثلة.
Reste bien jusqu'au bout.
Stay||until|
ابقوا بخير حتى النهاية.
Stay well until the end.
Les sept
expressions, les sept mots sont super importants.
Pour chaque mot, tu auras des phrases pratiques et
||||will have|||practical|
لكل كلمة، سيكون لديك جمل عملية و
réutilisables, donc que tu pourras réutiliser tels quels quand tu t'exprimeras en français.
reusable||||can|reuse|such||||express yourself||
återanvändbara||||||||||uttrycker||
||||||||||te expreses||
قابلة لإعادة الاستخدام، لذا يمكنك إعادة استخدامها كما هي عندما تتحدث الفرنسية.
Cette vidéo est un peu dense, donc prends vraiment ton temps, et surtout, pas de stress.
|||||||prends||||||||
|||||dense|||||||especially|||
هذا الفيديو كثيف بعض الشيء، لذا خذ وقتك حقًا، وقبل كل شيء، لا تتوتر.
This video is a bit dense, so really take your time, and above all, don't stress.
Premièrement : « il y a ».
Firstly|||
« Il y a » est utilisé pour parler de quelque chose dans le
|||||to||||||
"هناك" تستخدم للحديث عن شيء ما في
"There is" is used to talk about something in the world.
passé et cette chose a déjà eu lieu.
passed|||||||
الماضي وقد حدث هذا الشيء بالفعل.
and this thing has already happened.
Par exemple : « il a rencontré sa femme il y a 10 ans déjà.
||||met|||||||
على سبيل المثال: "لقد التقى بزوجته منذ 10 سنوات.
For example: "He met his wife 10 years ago.
»
Donc, l'action a eu lieu dans le passé.
So|the action||||||
» لذلك حدث الإجراء في الماضي.
Un autre exemple, ce serait : « J'ai commencé à apprendre
مثال آخر سيكون: "لقد بدأت التعلم
à jouer de la guitare il y a trois ans.
||||guitar|||||
العزف على الجيتار منذ ثلاث سنوات.
» Même si j'apprends encore, l'action de commencer,
||||the action||
» على الرغم من أنني مازلت أتعلم، فإن عملية البدء،
"Even though I'm still learning, the action to start,
elle a eu lieu dans le passé.
||||in||
حدث ذلك في الماضي.
it took place in the past.
C'est pour ça qu'on utilise « il y a ».
ولهذا السبب نستخدم "هناك".
Même si j'apprends encore la
||I'm learning||
على الرغم من أنني لا أزال أتعلم
guitare aujourd'hui, l'action en elle-même, c'est de commencer.
||the action||||||
الغيتار اليوم، والعمل نفسه هو أن تبدأ.
guitar today, the action itself is to get started.
Et j'ai commencé dans le passé,
ولقد بدأت في الماضي،
j'utilise « il y a ».
I use|||
أنا أستخدم "هناك".
Dernier exemple : « C'était il y a au moins six mois.
Last|||it||||at least||months
المثال الأخير: "كان ذلك قبل ستة أشهر على الأقل.
Last example: "It was at least six months ago.
» Ça veut dire que
|means||
"This means
cette action a eu lieu six mois dans le passé.
|action|||place|||||
Deuxièmement : « depuis ».
Secondly|since
Alors, tu peux revoir
Then|||
la vidéo, on t'a mis le lien dans la description ou dans le « i » comme info, ma vidéo précédente,
|||put you|||link|||||in|||as|info|||previous
the video, we put the link in the description or in the "i" as info, my previous video,
mais « depuis », on l'utilise d'une façon assez simple et claire.
|||uses it||||||
Déjà, ça exprime la continuité
||expresses||continuity
entre le début d'une action dans le passé et le présent, c'est-à-dire c'est continu.
|||||||||||||||fortsätter
بين بدء الفعل في الماضي والحاضر، أي أنه مستمر.
Soit l'action
إما الفعل
se continue au moment où on parle, donc elle a commencé dans le passé et elle continue au moment
يستمر في اللحظة التي نتحدث فيها، لذلك بدأ في الماضي ويستمر في الوقت الحالي
où on parle, ou alors, elle s'arrête au moment où on parle, mais il y a vraiment un lien entre une
||||||||moment||||||||||||
حيث نتحدث، أو يتوقف في اللحظة التي نتحدث فيها، ولكن هناك بالفعل رابط بين أ
action qui a commencé dans le passé et le présent.
العمل الذي بدأ في الماضي والحاضر.
Soit elle continue au présent quand on parle,
Let it be|||||||
إما أن يستمر في الحاضر عندما نتحدث،
soit elle va s'arrêter au moment où on s'exprime.
|||stop|||||expresses
أو أنها سوف تتوقف عندما نتحدث.
or it will stop when you speak.
Par exemple, tu peux entendre : « J'habite en
||||hear|I live|
على سبيل المثال، قد تسمع: "أنا أعيش في
France depuis 10 ans.
|for 10 years|
» Ça veut dire que j'y habite encore aujourd'hui, si on dit
||||||still||||
» وهذا يعني أنني لا أزال أعيش هناك اليوم، إذا قلنا
ça.
الذي - التي.
Il y a vraiment une continuité entre l'action d'habiter en France, qui a commencé dans le passé,
||||||between||of living||||||||
||||||||att bo||||||||
هناك بالفعل استمرارية بين فعل العيش في فرنسا، الذي بدأ في الماضي،
et le présent, puisque j'habite toujours en France.
والحاضر، حيث أنني لا أزال أعيش في فرنسا.
J'habite en France depuis 10 ans,
انا عشت في فرنسا لمدة 10 سنوات
I have lived in France for 10 years,
j'y habite encore aujourd'hui.
||still|
ما زلت أعيش هناك اليوم.
I still live there today.
Tu peux entendre aussi : « Mon meilleur
||hear|||best
||höra|||
يمكنك أيضًا سماع: "أفضل ما لدي
You can also hear: 'My best
ami et moi, on se connaît depuis toujours.
|et||||||
أنا وصديقي نعرف بعضنا البعض إلى الأبد.
My friend and I have known each other forever.
» Évidemment, ce n'est pas au sens littéral, il y
||||||literal||
||||||bokstavlig||
» ومن الواضح أن هذا ليس بالمعنى الحرفي، هناك
Of course, it's not in the literal sense; there was a time in your life when you didn't know him, but it shows that you have known him since.
a un moment dans ta vie où tu ne le connaissais pas, mais ça montre que tu le connais depuis
||||your||||||knew||||shows|||||
في وقت من حياتك لم تكن تعرفه فيه، لكن هذا يدل على أنك تعرفه
longtemps et que tu le connais encore aujourd'hui, c'est-à-dire vous êtes encore amis aujourd'hui.
منذ وقت طويل ومازلت تعرفه حتى اليوم، أي أنكما مازلتما أصدقاء حتى اليوم.
for a long time and you still know him today, that is to say you are still friends today.
Il y a un lien entre le passé et le présent.
|||un|||||||
هناك صلة بين الماضي والحاضر.
There is a link between the past and the present.
Dernier exemple : « Je l'attendais depuis 30
|||was waiting|
|||väntade|
المثال الأخير: "لقد كنت أنتظره لمدة 30 عامًا
Last example: "I had been waiting for him for 30"
minutes quand il est arrivé.
دقائق عندما وصل.
minutes when he arrived.
» Donc là, je ne l'attends plus.
||||wait|
» والآن، أنا لا أنتظره بعد الآن.
So here, I'm not waiting for him anymore.
Au moment où je dis ça,
وكما أقول هذا،
At the moment when I say that,
je ne l'attends plus, mais au moment où il est arrivé, j'étais en train d'attendre.
||wait||||||||arrived||||waiting
لم أعد أنتظره بعد الآن، ولكن عندما وصل، كنت أنتظره.
I'm not waiting for him anymore, but at the moment he arrived, I was waiting.
Il y a
هنالك
bien un lien entre le passé, je l'attendais, j'étais en train d'attendre, et le présent,
|||||||was waiting|||||||
||vínculo|||||||||de esperar|||
حلقة وصل بين الماضي، كنت أنتظره، كنت أنتظره، والحاضر،
a link between the past - I was waiting for it, I was waiting for it - and the present,
quand il est arrivé.
عندما وصل.
Il y a bien ce lien entre passé et présent.
هناك هذا الرابط بين الماضي والحاضر.
On utilise donc « depuis ».
لذلك نستخدم "منذ".
Troisièmement : « pendant ».
Thirdly|during
för det tredje|
الثالث: "أثناء".
« Pendant », ça indique la durée complète d'une action et cette
||indicates||duration|complete||||
تشير كلمة "أثناء" إلى المدة الكاملة للإجراء وهذا
action, soit elle est terminée au moment où on parle, soit c'est une action qui a lieu dans le
|is|it|is|finished||||||or||||||takes place||
الفعل إما أن ينتهي في لحظة الكلام، أو أن يكون فعلًا يقع في اللحظة التي نتكلم فيها
action, either it's finished as we speak, or it's an action that's taking place in the future.
futur.
مستقبل.
Ce qui est clair, c'est qu'il n'y a pas de lien avec le présent.
This||||||||||||the|
ما هو واضح هو أنه لا يوجد أي اتصال مع الحاضر.
What's clear is that there's no link with the present.
Donc, soit l'action est
|be|the action|
فإما أن يكون الفعل
So, either the action is
terminée au moment où on parle, soit elle a lieu dans le futur, mais aucun lien avec le présent.
|||||||||takes place|||||none||||
انتهى في اللحظة التي نتحدث فيها، أو حدث في المستقبل، لكن لا صلة له بالحاضر.
completed as we speak, or takes place in the future, but has no connection with the present.
Par exemple, tu peux entendre : « Elle a enseigné la chimie pendant 20 ans.
||||hear|||taught||chemistry||
|||||||undervisat||||
على سبيل المثال، قد تسمع: "لقد قامت بتدريس الكيمياء لمدة 20 عامًا.
For example, you might hear: "She taught chemistry for 20 years.
» Donc, on a bien une
» إذن، لدينا
durée, on te dit « pendant 20 ans », c'est la durée, et l'action est terminée aujourd'hui,
المدة، فيقال لك "لمدة 20 سنة"، هذه هي المدة، ويكتمل الإجراء اليوم،
duration, we say "for 20 years", that's the duration, and the action is over today,
puisqu'elle n'enseigne plus la chimie.
since it|doesn't teach|||chemistry
eftersom hon|undervisar|||
|ya no enseña|||química
لأنها لم تعد تدرس الكيمياء.
Si on dit qu'elle l'a enseignée pendant 20 ans,
||||has|taught||
|||||undervisat||
فإذا قلنا أنها علمتها لمدة 20 عاما،
If we say she taught it for 20 years,
ça sous-entend qu'elle ne l'enseigne plus aujourd'hui.
||means|||teaches||today
|||||undervisar||
وهذا يعني أنها لم تعد تعلمها اليوم.
it implies that she no longer teaches it today.
Il n'y a pas de lien avec le
There is no link with the
présent.
Ici, on est dans le passé.
L'action est terminée, elle n'enseigne plus la chimie.
||terminada|||||
Un autre exemple : « Je vais rester chez ma cousine pendant trois semaines.
||||||||cousin|||
Another example: "I'm going to stay with my cousin for three weeks.
» Ici encore,
|again
tu as une durée.
|have||
you have a duration.
Les trois semaines, ça exprime la durée.
The three weeks express the duration.
Et le « pendant », ça te montre que
||during|||shows|
And the 'during' shows you that
ce sera ici dans le futur.
this|||||future
it will be here in the future.
Donc, il n'y a toujours pas de lien avec le présent.
لذلك لا يوجد حتى الآن أي اتصال مع الحاضر.
So, there is still no connection to the present.
On n'est
نحن لسنا كذلك
pas dans le passé ici, ce sera dans le futur.
ليس في الماضي هنا، سيكون في المستقبل.
Dernier exemple : « Elle m'a attendu pendant
||||waited|
المثال الأخير: “لقد انتظرتني
Last example: "She waited for me for
30 minutes, mais j'avais oublié le rendez-vous.
30 دقيقة، ولكنني نسيت الموعد.
30 minutes, but I'd forgotten about the appointment.
» Ici, il y a une durée, elle a attendu pendant
» هنا هناك وقت، انتظرت
"Here, there is a duration, she waited for
les 30 minutes, et l'action est terminée, elle n'attend plus parce qu'elle est partie,
|||||||doesn't wait|||||left
الـ 30 دقيقة، وينتهي الحدث، لم تعد تنتظر لأنها رحلت،
the 30 minutes, and the action's over, she's no longer waiting because she's gone,
et de mon côté, j'avais oublié le rendez-vous.
|of|my|side|||||
ومن جهتي كنت قد نسيت الموعد.
and I'd forgotten about the appointment.
Quatrièmement : « dans ».
Fourth|
fjärde|
الرابع: "في".
« Dans », ça exprime ici
In|||
"في" يعرب هنا
le début d'une action.
|beginning||
بداية العمل.
the start of an action.
On parle de quelque chose qui va avoir lieu, donc qui aura lieu dans le
|||||||||||will|||
نحن نتحدث عن شيء سوف يحدث، وبالتالي سوف يحدث في
We're talking about something that will take place in the
futur.
مستقبل.
future.
Avec « dans », utilisé dans ce contexte, il s'agit d'une action qui aura lieu dans le futur.
||||this|||is||||||||
|||||||handlar||||||||
مع استخدام "في" في هذا السياق، فهو إجراء سيحدث في المستقبل.
With 'in', used in this context, it refers to an action that will take place in the future.
Par exemple : « Il rentre de vacances dans une semaine.
|||returns|||||
على سبيل المثال: "سيعود من الإجازة بعد أسبوع.
For example: 'He returns from vacation in a week.'
» Donc, l'action de rentrer de vacances,
|||return||
» لذلك، عمل العودة من الإجازة،
» So, the action of coming back from vacation,
elle va commencer une semaine plus tard, dans une semaine.
سيبدأ بعد أسبوع، في غضون أسبوع.
it's going to start a week later, in a week.
C'est le futur.
إنه المستقبل.
That's the future.
Tu peux aussi
يمكنك أيضا
entendre : « On pourra les voir dans quelques mois.
hear||will be able|||||
اسمع: "سنكون قادرين على رؤيتهم في غضون بضعة أشهر.
to hear: "We'll be able to see them in a few months.
» Encore une fois, l'action a lieu dans
» مرة أخرى، تجري الأحداث في
"Once again, the action takes place in
le futur et il y a une durée, quelques mois.
|||||||duration||
المستقبل وهناك مدة بضعة أشهر.
Dernier exemple : « J'ai une réunion qui commence
المثال الأخير: "لدي اجتماع بدأ
dans cinq minutes.
في خمس دقائق.
» Encore une fois, on parle du début d'une action qui aura lieu dans le futur.
» مرة أخرى، نحن نتحدث عن بداية العمل الذي سيحدث في المستقبل.
"Once again, we're talking about the beginning of an action that will take place in the future.
Cinquièmement : « pour ».
Fifth|
femte|
الخامس: "من أجل".
« Pour », ça s'utilise comme « pendant » sauf que c'est uniquement
To||is used|||except|||only
||används|||utom|||
|||||excepto que|||
"لأجل" تستخدم مثل "أثناء" إلا أنها تكون فقط
dans le futur.
في المستقبل.
« Pendant », on a vu qu'il pouvait y avoir un lien avec le passé ; ici,
|||||could||||||||
«خلال» رأينا أنه من الممكن أن يكون هناك ارتباط بالماضي؛ هنا،
"During", we saw that there could be a link with the past; here,
c'est uniquement dans le futur.
إنه فقط في المستقبل.
On parle donc de la durée complète d'une action dans le futur.
لذلك نحن نتحدث عن المدة الكاملة للإجراء في المستقبل.
Par exemple : « Je pars en vacances pour deux semaines.
|||leave|||||
|||åker|||||
على سبيل المثال: "سأذهب في إجازة لمدة أسبوعين.
For example: "I'm going on vacation for two weeks.
» Donc, on a la durée de l'action,
» إذن، لدينا مدة العمل،
deux semaines, et ce sera dans le futur.
||||will be|||
أسبوعين، وسيكون في المستقبل.
two weeks, and that will be in the future.
Un autre exemple : « Ils restent combien de temps
||||remain|||
مثال آخر: "كم من الوقت يبقون؟
Another example: "How long are they staying?
chez toi ?
في مكانك ؟
at your place?
» Encore une fois, ici, l'action a lieu dans le futur, puisque c'est des amis qui
» مرة أخرى، هنا، تجري الأحداث في المستقبل، حيث أن الأصدقاء هم الذين
Once again, here, the action takes place in the future, since it is friends who
vont rester chez toi, et on parle d'une durée, puisqu'on demande combien de temps ils vont
|||||||||||||||will
سيبقون معك، ونحن نتحدث عن المدة، لأننا نسأل كم من الوقت سيبقون معك
will stay at your place, and we are talking about a duration, since we are asking how long they will
rester.
يقضي.
stay.
Dernier exemple : « Nous devions partir en Italie pour deux semaines, mais le voyage a
|||were to|leave||Italy|||||||
|||debíamos||||||||||
مثال أخير: “كان من المفترض أن نذهب إلى إيطاليا لمدة أسبوعين، لكن الرحلة انتهت
Last example: "We were supposed to go to Italy for two weeks, but the trip turned out to be too long.
été annulé.
|canceled
|inställt
تم إلغاؤها.
was cancelled.
» On devait partir, donc c'était dans le futur, c'était plus tard, et on parle ici d'une
|was to||||||||||||||
» كان علينا أن نغادر، لذلك كان ذلك في المستقبل، وكان في وقت لاحق، ونحن نتحدث هنا عن
» We were supposed to leave, so it was in the future, it was later, and we are talking about a
durée de deux semaines, donc on utilise « pour ».
|||||||for
مدتها أسبوعين، لذلك نستخدم "من أجل".
duration of two weeks, so we use 'for'.
Sixièmement : « en ».
Sixth|in
sjätte|
Sextamente|
السادس: "في".
Ici, c'est un petit peu
هنا، انها قليلا
embêtant pour ceux qui apprennent le français parce qu'il y a trois cas d'utilisation
annoying||||||||||||cases|
jobbigt|||||||||||||
مزعج لمن يتعلمون اللغة الفرنسية لأن هناك ثلاث حالات استخدام
annoying for those learning French because there are three use cases
de « en » pour la durée.
من "en" للمدة.
of 'in' for duration.
Premièrement, ça permet d'exprimer la durée pour accomplir une action.
|||||duration||accomplish||
أولاً، يسمح لك بالتعبير عن المدة اللازمة لإنجاز إجراء ما.
Firstly, it allows expressing the duration to accomplish an action.
Ou deuxièmement, ça peut servir à exprimer une date.
|second|||||||date
أو ثانيًا، يمكن استخدامه للتعبير عن تاريخ.
Or secondly, it can be used to express a date.
Ou encore, troisièmement, ça peut
||third||can
||en tercer lugar||
أو ثالثا يمكن ذلك
permettre d'exprimer une saison dans l'année sauf le printemps.
allow|||||the year|except||spring
|||una estación|||||primavera
اسمح لك بالتعبير عن فصل من فصول السنة ما عدا الربيع.
to express a season in the year except spring.
Ça peut être été, hiver, automne.
|||||autumn
|||||höst
يمكن أن يكون الصيف والشتاء والخريف.
Voyons quelques exemples pour chacun de ces trois cas.
Let's see||||each||||
دعونا نلقي نظرة على بعض الأمثلة لكل حالة من هذه الحالات الثلاث.
Let's see some examples for each of these three cases.
« Elle devait terminer ce projet
|had to|||project
"كان عليها إنهاء هذا المشروع
"She was supposed to finish this project
en plus ou moins une heure.
في أكثر أو أقل من ساعة.
in more or less an hour.
» Ici, le « en » t'indique la durée nécessaire pour terminer
» هنا، يخبرك "en" بالوقت اللازم للانتهاء
Here, the 'in' indicates the duration needed to finish
un projet.
مشروع.
a project.
Elle aura besoin d'une heure à peu près pour compléter cette action.
|||||||||complete||
سوف تحتاج إلى حوالي ساعة لإكمال هذا الإجراء.
She will need about an hour to complete this action.
Deuxième exemple : « J'ai passé mon permis de conduire en 2000.
Second|||||||drive|
المثال الثاني: "لقد اجتزت اختبار القيادة عام 2000.
» Le « en », ici,
» "في" هنا،
permet d'introduire une date ou une année en l'occurrence.
|to introduce|||||year||the occurrence
|att ange|||||||
يسمح لك بإدخال تاريخ أو سنة في هذه الحالة.
Tu as passé ton permis de
لقد مررت رخصة القيادة الخاصة بك
You've passed your
conduire en 2000.
Dernier exemple, tu peux entendre : « D'habitude, il voyage toujours
||||hear|Usually|||
المثال الأخير، يمكنك أن تسمع: "عادةً، يسافر دائمًا
en hiver mais jamais au printemps.
في الشتاء ولكن ليس في الربيع أبدًا.
in winter but never in spring.
» Le « en », ici, introduit une saison, en hiver,
|||introduces||||winter
|||||||invierno
» الـ "en" هنا تقدم فصلاً في الشتاء،
» The "in" here introduces a season, in winter,
mais il y a l'exception avec printemps où on dit « au printemps », on ne dit pas « en printemps
||||the exception||||||in||||||in|
ولكن هناك استثناءً للربيع حيث نقول "في الربيع"، ولا نقول "في الربيع".
but there is an exception with spring where we say "in spring", we do not say "in spring".
».
".
C'est un peu fou la langue française.
|||crazy|||
اللغة الفرنسية مجنونة بعض الشيء.
It's a little crazy the French language.
Septièmement : « ça fait... que ».
Seventh|||
sjunde|||
السابعة: "هذا يجعل... ذلك".
Seventh: 'it's been... since'.
Ça a le
لديها
It has the
même sens que « depuis » et ça exprime la continuité entre le début d'une action dans
||||||||continuity||||||
le passé et le moment présent.
الماضي والحاضر.
Encore une fois, l'action continue quand on parle.
ومرة أخرى، يستمر العمل عندما نتحدث.
Once again, the action continues as we speak.
« Ça fait un an que j'apprends le français », ça veut dire la même chose que « j'apprends le
"لقد كنت أتعلم اللغة الفرنسية لمدة عام" تعني نفس الشيء مثل "لقد كنت أتعلم".
I've been learning French for a year" means the same thing as "I'm learning French".
français depuis un an.
الفرنسية لمدة عام .
for the past year.
» Il y a l'idée de durée et l'idée d'action continue ou de continuité
|||the idea|||||of action||||
» هناك فكرة المدة وفكرة استمرار الفعل أو الاستمرارية
"There is the idea of duration and the idea of continuous action or continuity.
entre le passé, quand j'ai commencé à apprendre le français, et le présent,
بين الماضي، عندما بدأت تعلم الفرنسية، والحاضر،
between the past, when I started learning French, and the present,
puisque je l'apprends toujours en ce moment.
||am learning||||
||lär mig||||
لأنني لا أزال أتعلمه في الوقت الحالي.
since I'm still learning about it.
« Ça fait longtemps que je n'ai pas vu mon
"لقد مر وقت طويل منذ أن رأيت وجهي
"It's been a long time since I've seen my
frère », ça veut dire la même chose que « je n'ai pas vu mon frère depuis longtemps.
|||||||||||||brother||
"أخي" يعني نفس الشيء "لم أر أخي منذ فترة طويلة.
brother" means the same thing as "I haven't seen my brother in a long time.
» Et
" و
enfin, « ça faisait une éternité que je n'avais pas appelé ma mère », ça veut dire ou c'est la
finally||had been||eternity|||||||||wants||||
||||eternitet|||||||||||||
وأخيرا، "لقد مضى وقت طويل منذ أن اتصلت بأمي"، وهذا يعني أين هي؟
finally, "I hadn't called my mother for ages", does that mean or is it the
même chose que « je n'ai pas appelé ma mère depuis longtemps.
مثل "لم أتصل بأمي منذ فترة طويلة."
same as "I haven't called my mother in a long time.
» Et dans ce cas,
» وفي هذه الحالة
» And in this case,
ça te montre que maintenant c'est fait.
يظهر لك أن الأمر قد تم الآن.
it shows you that now it's done.
Donc, tu disposes maintenant de plein d'outils,
||have|||plenty|of tools
||har tillgång till||||av verktyg
إذن لديك الآن الكثير من الأدوات تحت تصرفك،
So, you now have plenty of tools,
plein d'expressions, plein de mots, pour exprimer le temps qui passe.
|of expressions|full||||||||
مليئة بالتعابير، مليئة بالكلمات، للتعبير عن مرور الوقت.
full of expressions, full of words, to express the passing of time.
On va les résumer ensemble, on en a vu sept.
|||summarize||||||
وسوف نلخصها معا، لقد رأينا سبعة منهم.
Let's sum them up together, we've seen seven.
Le premier, c'était « il y a », qui te permet
الأول كان "هناك"، والذي يسمح لك
The first one was 'il y a', which allows you
en tout cas de décrire une action dans le passé, donc cette action a déjà eu lieu, « il y a ».
||||describe|||||||||||||||
على أية حال لوصف إجراء ما في الماضي، وبالتالي فإن هذا الإجراء قد حدث بالفعل، "هناك".
in any case to describe an action in the past, so this action has already taken place, 'il y a'.
On a « depuis », qui te permet d'exprimer une durée.
||||||||duration
لدينا "منذ" والتي تسمح لك بالتعبير عن المدة.
Then we have 'depuis', which allows you to express a duration.
Avec « depuis », il y a continuité entre
وفي "منذ" هناك استمرارية بين
le début de l'action qui a commencé dans le passé et le présent, donc le moment présent.
بداية الفعل الذي بدأ في الماضي والحاضر، وبالتالي اللحظة الحاضرة.
the start of the action that began in the past and the present, i.e. the present moment.
L'action a
encore lieu aujourd'hui ou continue aujourd'hui.
||||continue|
لا يزال يحدث حتى اليوم أو يستمر حتى اليوم.
or continues today.
« Pendant » exprime une durée et l'action est soit
"أثناء" تعبر عن مدة والفعل إما أن يكون
"During" expresses a duration and the action is either
terminée, soit elle le sera dans le futur.
اكتملت، أو أنها سوف تكون في المستقبل.
completed, or will be in the future.
« Dans », qui est utilisé pour exprimer
"في" التي تستعمل للتعبير
« In », which is used to express
une action qui débutera dans le futur.
|||will begin|||
|||kommer att börja|||
الإجراء الذي سيبدأ في المستقبل.
an action that will start in the future.
« Pour », qui te permet d'exprimer une
To|||||
"من أجل"، والذي يسمح لك بالتعبير عن
« For », which allows you to express a
durée pour une action qui aura lieu dans le futur.
مدة الإجراء الذي سيحدث في المستقبل.
duration for an action that will take place in the future.
C'est la même chose que « pendant » sauf qu'ici
||||||except|that here
|||||||här
إنها نفس كلمة "أثناء" فيما عدا ذلك هنا
on se consacre uniquement au futur, avec « pour ».
||dedicates|only||||
||koncentrerar|||||
نحن نكرس أنفسنا فقط للمستقبل، مع "من أجل".
Nous avons vu « en », qui te permet soit de donner
|||||||||give
لقد رأينا "en"، والذي يسمح لك بالعطاء
We've seen "en", which allows you to either give
la durée pour exécuter une action, pour faire quelque chose, soit parler d'une date ou soit
|||execute||||||||||||
مدة القيام بعمل ما، أو القيام بشيء ما، أو التحدث عن موعد أو
how long it takes to perform an action, to do something, to talk about a date, or either
parler d'une saison hormis le printemps.
|||except||
|||förutom||
|||excepto||
الحديث عن موسم آخر غير الربيع.
Et on a vu « ça fait... que » qui veut
ورأينا "هذا يصنع... ذاك" من يريد
dire la même chose que « depuis ».
قل نفس الشيء مثل "منذ".
Alors, si tu n'as pas tout retenu, c'est
||||||retained|
لذا، إذا لم تكن تتذكر كل شيء، فهو كذلك
So, if you didn't remember everything, it's
normal.
normal.
Pas de panique.
||panic
لا تُصب بالذعر.
Don't panic.
Ce que je te conseille de faire, c'est d'aller dans la description de cette
ما أنصحك به هو الذهاب إلى وصف هذا
What I advise you to do is to go to the description of this
vidéo et de télécharger ta fiche PDF gratuite qui reprend le concept de tout ce qu'on a vu,
|||download||||free||||concept||||||
|||ladda ner||blad||||återtar||||||||
الفيديو وقم بتنزيل ورقة PDF المجانية التي تغطي مفهوم كل ما رأيناه،
video and download your free PDF sheet that summarizes the concept of everything we've seen,
qui te résume tout ça, qui synthétise tout ça et qui reprend aussi tous les exemples.
||||||synthesizes|||||repeats||||
||||||synthesiserar|||||||||
الذي يلخص لك كل شيء، والذي يجمع كل شيء والذي يأخذ أيضًا جميع الأمثلة.
that summarizes all of this, synthesizes all of this, and also includes all the examples.
Donc,
لذا،
So,
tu vas pouvoir réviser, tu vas pouvoir relire, tu vas pouvoir peut-être même
|||revise||||reread||||||
ستكون قادرًا على المراجعة، وستكون قادرًا على إعادة القراءة، وربما ستتمكن من ذلك
you'll be able to revise, you'll be able to reread, you'll be able to maybe even
revoir la vidéo avec la fiche PDF sous les yeux.
|||||||under||eyes
شاهد الفيديو مرة أخرى مع وجود ورقة PDF أمامك.
watch the video again with the PDF file in front of you.
Il y a un lien, tu cliques dessus,
||||||click|on it
يوجد رابط اضغط عليه
tu donnes ton adresse mail, tu es ajouté à la lettre d'information de Français Authentique et
||||email|||added||||of information||||
إذا قمت بإعطاء عنوان بريدك الإلكتروني، فسيتم إضافتك إلى النشرة الإخبارية Français Authentique و
tu as immédiatement accès à ta fiche PDF gratuite.
|||access|||||
يمكنك الوصول على الفور إلى ملف PDF المجاني الخاص بك.
you have immediate access to your free PDF file.
Merci d'avoir suivi cette vidéo.
شكرا لك على مشاهدة هذا الفيديو.
Si elle t'a plu,
|||pleased
|||gillat
إذا أعجبتك،
If you liked it,
n'hésite pas à nous le faire savoir.
doesn't hesitate||||||
no dudes||||||
لا تتردد في إعلامنا.
don't hesitate to let us know.
Ça nous permet d'anticiper et de créer des contenus qui
|||to anticipate||||||
|||att förutse||||||
وهذا يسمح لنا بتوقع وإنشاء المحتوى الذي
te plaisent et qui sont utiles pour toi.
|please||||useful||
تريد ومفيدة لك.
Si tu n'es pas encore abonné à la chaîne You Tube de
|||||subscribed||||You|YouTube|
|||||prenumerant||||||
إذا لم تكن مشتركًا بعد في قناة You Tube
Français Authentique, fais-le dès maintenant.
||||as soon|
الفرنسية الأصيلة، افعلها الآن.
Français Authentique, do it now.
N'oublie pas d'activer les notifications pour
Don't forget||to activate||notifications|
لا تنسى تفعيل الإشعارات ل
ne rien manquer des prochains contenus.
||||next|
||perderse|||
لا تفوت أي المحتوى القادم.
Et bien sûr, tu peux nous dire en commentaire s'il y a
||||||||comment|||
وبالطبع يمكنك إخبارنا في التعليقات إذا كان هناك
des notions que tu aimerais qu'on approfondisse, que ce soit en ce qui concerne la grammaire,
||||||deepen|||||||||
||||skulle vilja||fördjupar|||||||||
المفاهيم التي ترغب في أن نستكشفها بمزيد من التعمق، سواء فيما يتعلق بالقواعد،
notions you'd like us to explore in greater depth, whether it's grammar,
la conjugaison ou d'autres sujets liés à l'apprentissage du français.
||||subjects|||||
الإقتران أو غيرها من المواضيع المتعلقة بتعلم اللغة الفرنسية.
Merci de ta confiance et à très bientôt pour du nouveau contenu en français authentique.
|||||||||||content|||
شكرًا لك على ثقتك ونراكم قريبًا في محتوى جديد باللغة الفرنسية الأصيلة.
Thank you for your confidence, and see you soon for new content in authentic French.
Salut !
أهلاً !