×

Ми використовуємо файли cookie, щоб зробити LingQ кращим. Відвідавши сайт, Ви погоджуєтесь з нашими правилами обробки файлів «cookie».


image

Finnish - Learn Finnish by Listening and Reading, Finnish - The Land of a Thousand Lakes

Finnish - The Land of a Thousand Lakes

Moi!

Yks Suomen erityispiirteistä on meidän lukuisat järvet,

ja Suomea kutsutaankin tuhansien järvien maaks.

Tää on aivan todenperäinen väittämä, koska Suomessa on noin satakaheksankytkaheksantuhatta järveä.

Syy meidän lukuisille järville on jääkausi.

Lähes kaikki Suomen järvet on syntyny viimesen jääkauden aikana,

ku luoteesta kaakkoon kulkenut mannerjäätikkö uursi kallioon tällasia altaita

jotka sit täyttyi vedellä mannerjäätikön vetäytyessä.

Mutta esimerkiks Etelä-Pohjanmaalla sijaitseva Lappajärvi

on asteroidin törmäyskraatteriin syntynyt järvi.

Vaikka meillä on paljon järviä, niin niissä on vaan vähän vettä,

koska kaikkien järvien keskisyvyys on vaan noin seittemän metriä.

Suomen syvin järvi Päijänne on kuitenki lähes sata metriä syvä.

Suomen suurin järvi on Saimaa Kaakkois-Suomessa

ja suurin osa Suomen järvistä sijaitsee Keski-Suomessa, jota kutsutaan myös Järvi-Suomeks.

Suomen yleisin järven nimi on Mustalampi - Suomessa on yli viissataa Mustalampea.

Toinen erittäin yleinen järven nimi on Paskalampi, niitä on yli sata,

ja mä voin vaan kuvitella mistä tää johtuu…

Järvissä voi hyvin kalastella, veneillä tai harrastaa muuta vesiliikuntaa.

Järvien vesi on erittäin puhdasta vaikkakin se saattaa näyttää vähän tummalta,

se johtuu vaan havumetsistä tulevasta humuksesta.

Tää on eri asia ku hummus, by the way.

Kesällä on ihanaa uida järvissä, käydä vaikka ensin rantasaunassa löylyissä

ja sit pulahtaa järveen uiskentelemaan.

Vesi on yleensä Suomen mittapuun mukaan aika lämmintä,

varsinki jos aurinko on paistanu koko päivän.

Sillon pintavesi on ku linnunmaitoa, Etelä-Suomessa jopa kakskytasteista.

Järven pohjalla vesi on sen sijaan lähes aina neljäasteista,

koska sen asteinen vesi on kaikkein painavinta.

Kaikki järvet jäätyy lähes joka talvi, ja mitä pohjoisemmaks mennään

niin sitä kauemmin ne on jäässä ja sitä paksumpi tää jääpeite on.

Mä käyn usein mun vanhempien kanssa jäällä lenkillä,

ja siellä voi ajella myös moottorikelkalla tai autolla.

Etelässä jäät lähtee jo huhtikuussa, mutta Lapissa pitää odottaa jopa kesäkuulle.

Järvet merkitsee paljon suomalaisille,

ei pelkästään henkilö- tai tavaraliikenteen ja kalastuksen takia,

vaan myös rentoutumisen takia.

Monella suomalaisella, varmaan suurimmalla osalla,

on mökki järven rannalla, ja sinne mennään nauttimaan luonnosta.

Jos sä oot kesällä Suomessa niin kannattaa ehdottomasti vuokrata mökki järven rannalta.

Eipä muuta tällä kertaa, me nähdään ens videossa moikka!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Finnish - The Land of a Thousand Lakes Englisch - Das Land der Tausend Seen Finnish - The Land of a Thousand Lakes Angielski - Kraina tysiąca jezior Inglês - The Land of a Thousand Lakes English - The Land of a Thousand Lakes Engelska - Landet med de tusen sjöarna 芬兰语 - 千湖之国

Moi! Hi!

Yks Suomen erityispiirteistä on meidän lukuisat järvet, ||besonderen Merkmale|||zahlreichen| ||special features|||| One of Finland's special features is our numerous lakes,

ja Suomea kutsutaankin tuhansien järvien maaks. ||auch genannt|||Land genannt und Finnland wird das Land der tausend Seen genannt. and Finland is in fact called the land of thousands of lakes. А Финляндию называют страной тысячи озер.

Tää on aivan todenperäinen väittämä, koska Suomessa on noin satakaheksankytkaheksantuhatta järveä. |||wahrheitsgetreu|Behauptung|||||Einhundertachtundsechzigtausend| Diese Aussage ist durchaus zutreffend, denn Finnland hat etwa einhundertachtundachtzigtausend Seen. This is a completely truthful claim, because Finland has about 188 000 lakes.

Syy meidän lukuisille järville on jääkausi. Der Grund für unsere vielen Seen ist die Eiszeit. The reason for our numerous lakes is the ice age.

Lähes kaikki Suomen järvet on syntyny viimesen jääkauden aikana, |||||formed||| Fast alle Seen in Finnland sind während der letzten Eiszeit entstanden, Almost all Finland's lakes were formed during the last ice age,

ku luoteesta kaakkoon kulkenut mannerjäätikkö uursi kallioon tällasia altaita |aus Nordwesten|nach Südosten|gezogen ist|Inlandeis|aushöhlte|in den Felsen|| |||||carved out|||basins als der Gletscher, der sich von Nordwesten nach Südosten bewegte, Becken wie dieses in den Fels gegraben hat. when the ice sheet going from North-West to South-East furrowed in the rock these kinds of basins Когда ледник, двигаясь с северо-запада на юго-восток, вырезал в скале такие бассейны, как этот. när glaciären, som rörde sig från nordväst till sydost, högg ut bassänger som denna i berget.

jotka sit täyttyi vedellä mannerjäätikön vetäytyessä. ||||Eisschild|sich zurückzog die sich dann beim Rückzug des Gletschers mit Wasser füllten. that then filled up with water as the ice sheet withdrew. которые затем заполнялись водой по мере отступления ледника. som sedan fylldes med vatten när glaciären drog sig tillbaka.

Mutta esimerkiks Etelä-Pohjanmaalla sijaitseva Lappajärvi But for example Lappajärvi located in Southern Ostrobothnia Но, например, Лаппаярви в Южной Остроботнии

on asteroidin törmäyskraatteriin syntynyt järvi. ||Einschlagskrater|| is a lake formed in an asteroid's collision crater. är en sjö som bildats i en asteroids nedslagskrater.

Vaikka meillä on paljon järviä, niin niissä on vaan vähän vettä, Obwohl wir viele Seen haben, gibt es nur wenig Wasser, Although we have a lot of lakes, they have only little water, Även om vi har många sjöar finns det lite vatten i dem,

koska kaikkien järvien keskisyvyys on vaan noin seittemän metriä. denn die durchschnittliche Tiefe aller Seen beträgt nur etwa sieben Meter. because all lakes' mean depth is only about 7 metres. ведь средняя глубина всех озер составляет всего около семи метров.

Suomen syvin järvi Päijänne on kuitenki lähes sata metriä syvä. |tiefster|||||||| Der tiefste See Finnlands, der Päijänne, ist fast 100 Meter tief. Finland's deepest lake Päijänne is however almost 100 metres deep.

Suomen suurin järvi on Saimaa Kaakkois-Suomessa |||||Südost-| Finland's biggest lake is Saimaa in South-East Finland

ja suurin osa Suomen järvistä sijaitsee Keski-Suomessa, jota kutsutaan myös Järvi-Suomeks. and the majority of Finland's lakes are located in Central Finland, that is also called Lake Finland. Большинство озер Финляндии находится в центральной части страны, также известной как Финское озеро.

Suomen yleisin järven nimi on Mustalampi - Suomessa on yli viissataa Mustalampea. ||||||||||Schwarzsee Der häufigste Seename in Finnland ist Mustalampi - es gibt mehr als fünfhundert Mustalampi-Seen in Finnland. Finland's most common lake name is Black Pond - Finland has over 500 Black Ponds. Самым распространенным названием озера в Финляндии является Мусталампи - в стране насчитывается более пятисот озер Мусталампи. Det vanligaste sjönamnet i Finland är Mustalampi - det finns mer än femhundra Mustalampi-sjöar i Finland.

Toinen erittäin yleinen järven nimi on Paskalampi, niitä on yli sata, ||||||Scheißteich|||| Ein weiterer sehr verbreiteter Name für Seen ist Paskalampi, von denen es über hundert gibt, Another very comment lake name is Shit Lake, of those there are over 100, Еще одно очень распространенное название озера - Паскалампи, их здесь более сотни,

ja mä voin vaan kuvitella mistä tää johtuu… |||||||liegt an und ich kann mir nur vorstellen, warum das so ist... and I can only imagine why this is...

Järvissä voi hyvin kalastella, veneillä tai harrastaa muuta vesiliikuntaa. Die Seen eignen sich gut zum Angeln, Bootfahren und für andere Wassersportarten. In lakes one can well fish, go on a boat or do other water exercise.

Järvien vesi on erittäin puhdasta vaikkakin se saattaa näyttää vähän tummalta, ||||sehr sauber|||||| Das Wasser in den Seen ist sehr sauber, auch wenn es vielleicht ein wenig dunkel aussieht, The lake water is very clean even though it might look a bit dark, Вода в озерах очень чистая, хотя может показаться немного темной,

se johtuu vaan havumetsistä tulevasta humuksesta. |||Nadelwäldern||Humusstoffen Es ist nur der Humus aus den Nadelwäldern. it results just from humus coming from the coniferous forest. Это просто гумус из хвойных лесов. Det är bara humus från barrskogarna.

Tää on eri asia ku hummus, by the way. Das ist übrigens etwas anderes als Hummus. This is a different thing than hummus, by the way. Это, кстати, отличается от хумуса.

Kesällä on ihanaa uida järvissä, käydä vaikka ensin rantasaunassa löylyissä Im Sommer ist es schön, in den Seen zu schwimmen, auch wenn man vorher nur am Strand sauniert. In the summer it's lovely to swim in the lakes, go e.g. first in the beach sauna for a sauna heat På sommaren är det härligt att bada i sjöarna, även om det bara är för att ta en bastu på stranden först.

ja sit pulahtaa järveen uiskentelemaan. ||ins Wasser springen||schwimmen zu gehen und dann im See schwimmen gehen. and then dip in the lake for a swim.

Vesi on yleensä Suomen mittapuun mukaan aika lämmintä, ||||Maßstab||| ||||standard|according to|quite| Das Wasser ist für finnische Verhältnisse meist recht warm, The water is usually on Finnish standards quite warm, Вода обычно довольно теплая по финским меркам, Vattnet är vanligtvis ganska varmt med finska mått mätt,

varsinki jos aurinko on paistanu koko päivän. especially if the sun has shone all day. Особенно если весь день светит солнце.

Sillon pintavesi on ku linnunmaitoa, Etelä-Suomessa jopa kakskytasteista. |Oberflächenwasser|||Vogelmilch|||| Dann schmeckt das Oberflächenwasser wie Vogelmilch, in Südfinnland sogar doppelt so gut. Then the surface water is like nectar (lit. bird's milk), in Southern Finland even 20 degrees. Тогда поверхностные воды похожи на птичье молоко, а в южной Финляндии даже с двойным вкусом. Då är ytvattnet som fågelmjölk, i södra Finland till och med med dubbel smak.

Järven pohjalla vesi on sen sijaan lähes aina neljäasteista, Auf dem Grund des Sees hingegen ist das Wasser fast immer vier Grad kalt, At the bottom of the lake the water is instead almost always 4 degrees, На дне озера, напротив, вода почти всегда имеет температуру четыре градуса, På botten av sjön är vattnet däremot nästan alltid fyra grader varmt,

koska sen asteinen vesi on kaikkein painavinta. ||gradweise||||am schwersten ||||||heaviest weil Wasser dieses Grades am schwersten ist. because water of that temperature is the heaviest of all. потому что вода этой степени самая тяжелая.

Kaikki järvet jäätyy lähes joka talvi, ja mitä pohjoisemmaks mennään Alle Seen frieren fast jeden Winter zu, und je weiter man nach Norden kommt All lakes freeze almost every winter, and the more north we go Все озера замерзают почти каждую зиму, и чем дальше на север, тем больше. Alla sjöar fryser till nästan varje vinter, och ju längre norrut du kommer

niin sitä kauemmin ne on jäässä ja sitä paksumpi tää jääpeite on. je länger sie gefroren sind und je dicker die Eisdecke ist. the longer they are frozen and the thicker this ice sheet is. ju längre de är frusna och ju tjockare istäcket är.

Mä käyn usein mun vanhempien kanssa jäällä lenkillä, I go often with my parents on the ice for a walk, Я часто бегаю по льду с родителями,

ja siellä voi ajella myös moottorikelkalla tai autolla. and there one can drive also on a snowmobile or a car. och du kan också åka dit med snöskoter eller bil.

Etelässä jäät lähtee jo huhtikuussa, mutta Lapissa pitää odottaa jopa kesäkuulle. In the south the ice leaves already in April, but in Lapland one must wait even until June. На юге лед сходит уже в апреле, а в Лапландии приходится ждать до июня.

Järvet merkitsee paljon suomalaisille, |bedeuten viel für|| Seen bedeuten den Finnen sehr viel, Lakes mean a lot to Finns, Озера много значат для финнов,

ei pelkästään henkilö- tai tavaraliikenteen ja kalastuksen takia, |only|||||| nicht nur für den Personen- oder Güterverkehr und die Fischerei, not only because of personal or freight transport and fishing, не только для пассажирских или грузовых перевозок и рыбалки, inte bara för passagerar- eller godstransporter och fiske,

vaan myös rentoutumisen takia. ||Entspannung| |||for relaxation sondern auch zur Entspannung. but also because of relaxation.

Monella suomalaisella, varmaan suurimmalla osalla, Many Finns, probably the majority, Многие финны, возможно, большинство из них, Många finländare, förmodligen de flesta av dem,

on mökki järven rannalla, ja sinne mennään nauttimaan luonnosta. have a cottage on the lakefront, and there one goes to enjoy the nature.

Jos sä oot kesällä Suomessa niin kannattaa ehdottomasti vuokrata mökki järven rannalta. Wenn Sie im Sommer in Finnland sind, sollten Sie unbedingt ein Ferienhaus am See mieten. If you're in the summer in Finland, you should definitely rent a cottage on the lakefront.

Eipä muuta tällä kertaa, me nähdään ens videossa moikka! Nothing else this time, see you in the next video, bye!