Druhá konverzace část 1
The Second Conversation Part 1
La deuxième conversation Partie 1
La seconda conversazione Parte 1
Haló.
Čau čau Jardo
no čau čau tak to už je taky doba co sme
||||||||long time||we have
|||||||anche|||siamo
Nun, hey, hey, es ist schon eine Weile her, seit wir das letzte Mal
Well, hey, hey, it's been a while since we've
no docela dlouho, jak dlouho skoro 3 týdny?
|quite|long time||quite long|almost|weeks
||a lungo|||quasi|
no mě taky řekl bych.
|me|"also" or "too"|I would say|I would say
||anche|detto|
Nun, ich auch, denke ich.
Přesně tak já jsem si říkal kdy se zase ozveš.
|||||||||meldest
"Exactly"|"so"||||I thought|"when"||"again"|reach out again
esattamente|||||detto|quando|si|di nuovo|ti farai sentire
Genau. Ich habe mich schon gefragt, wann Sie sich bei mir melden würden.
Aby sme spolu udělali nějakej ten rozhovor.
So that|"we could"|together|did|some kind of||interview
|siamo|insieme|fatto|qualche||colloquio
Damit wir uns ein wenig unterhalten können.
Protože už je to celá věčnost.
|||||Ewigkeit
Because||||whole|an eternity
||||tutta|eternità
No teď nějak není čas ale dobre tak dneska jdeme na to.
Well|"now"|somehow|is not|"time"||alright|"so"|today|"we go"||
|||c'è|||va bene||oggi|||
Nun, dafür ist jetzt keine Zeit, aber okay, heute werden wir es tun.
Ну как-то сейчас не время, ну ладно, сегодня идем на это.
A co ty jinak jak ses celou tu dobu měl.
|||otherwise|||whole||time|"been doing"
|||altrimenti||sei|tutta||tempo|stato
Wie ist es Ihnen sonst die ganze Zeit ergangen?
Otherwise, how have you been all this time.
А как еще вы были все это время?
Ty brďo já pracuju tak celej den nějak a potom dělám ling a to je tak nějak vše.
|Wow||"I work"|"like"|whole|day|somehow||"then"|doing|linguistics work||"and that is"|||somehow|all of it
|diavolo||||tutto il||in un certo modo||poi||pasta|||||un po'|tutto
Я|блін||||||||||||||||
Ich arbeite sozusagen den ganzen Tag, dann mache ich Freizeit und das war's dann auch schon.
Občas jdeme s přítelkyní na večeru nebo, nebo mám nějakou akci o víkendu.
"Sometimes"|"go"||my girlfriend||dinner|"or"|||some|event||"on the weekend"
a volte|||la ragazza||cena|o|||qualche|attività||fine settimana
Иногда мы с подругой ходим на ужин или у меня на выходных какое-то мероприятие.
Jasně takže si plně vytíženej
||||beschäftigt
"Sure, so you're busy."|||fully|fully occupied
chiaro|||completamente|occupato
||||зайнятий
Конечно, так что займитесь
Přesně tak takový prázdniny ne-prázdniny.
||such|holidays||holidays
||così|vacanze||
Именно такой праздник не праздник.
No jasně jasně to chápu to já musím říct že já sem si prázdniny snad pokaždý užíval.
|"clearly"|"of course"||"I get it"|||"I must"|"say"|||||holidays/vacation time|probably|every single time|enjoyed
||chiaro||capisco||||dire|che||sono||vacanze|forse||ho goduto
|||||||||||||канікули||кожен|
Ну, я ясно понимаю, что должен сказать, что мне всегда нравился отдых здесь.
Že jsem nebyl takovej ten typ co prostě prázdniny strávil v práci a tak.
"That"|"I was"|was not|"that kind of"|that kind of|type of person||just|holidays|spent||at work||"like that"
che||ero|così||tipo||semplicemente|vacanze|ha trascorso||lavoro||così
Ale prostě prázdniny jsem vždycky měl veget.
||||||Ruhe
But|just|school holidays||always||take it easy
|semplicemente|vacanze||sempre|avuto|relax
||||||відпочинок
Но только на праздники у меня всегда были овощи.
Ale tak ze začátku prázdnin.
|||beginning|holidays/vacation
||dal|inizio|vacanze
vlastně na konci června jsme byli na chatě.
|||||||Hütte
actually||"at the end"|June||were||cottage
in realtà||fine|giugno||stati||casa di campagna
Na Vranově.
|in Vranov
|At Vranov.
|a Vranov
Jo jo
Tam jsem si to teda užil dost.
|||||genossen|
||||really|enjoyed|quite a lot
lì||||quindi|goduto|abbastanza
|||||ужив|
Jo
A vždycky jako o víkendu si něco najdeš že jo ale tak přes víkend co co bych dělal prosím tě ležel doma?
|"always"|"like"||weekend||something|"you find"|"right"||"but"|"so"|over|weekend|||would I|would I do|please||lay around|at home
|sempre|||weekend||qualcosa|troverai|že||||||||farei||||restare|
А ты всегда находишь что-то вроде на выходных, да так на выходных, что бы я делала, пожалуйста, лежать дома?
To mě vůbec nebaví takový věci.
That||at all|don't enjoy|such|
||affatto|divertire|tali|cose
No moch bys , víš co bys moh?.
|könnte|||||
|could|could you|"you know"||could you|could
|potere|fossi|sai|||fare
Ну, ты бы, знаешь, что мог?.
Třeba od rána do večera se zabývat jazykama
||morning||evening||deal with|languages
forse||mattina||sera||si occupare|lingue
||||||заниматися|
Например, с утра до вечера заниматься языками
aha.
Tak to jo .
Ne to se musí nějak rozdělit jako třeba si dám, protože mám práci dá se říct doma takže si můžu dělat představku kdy chci.
|||||||||||||||||||||Pausenarbeit||
No|||must be|somehow|split up||"for example"||"I'll take"|because I have||work|||be said|at home|"so"||"I can"|take a break|break|"when"|"I want to"
||||in qualche modo|dividere||per esempio||do||||||dire|||||fare|pausa|quando|voglio
|||||||||||||||||||||перерву||
Нет, это не должно быть разделено, как я должен, потому что у меня есть работа, можно сказать, дома, поэтому я могу получить представление, когда захочу.
Takže třeba odpoledne dělám půl hoďky nebo tři-čtvrtě potom večer dělám co nejvíce se dá a tak takže
"So"||"afternoon"|"I do"|half an hour|"half an hour"|"or"||three-quarters|"then"|evening|"I do"||as much as||"can be done"||"so"|"So"
|per esempio|||mezza|ora|||quarto|dopo|sera|||il più||||quindi|
jo takhle jo.
|like this|
|così|
A ty máš práci doma si říkal jo co děláš?
||"you have"|work|at home||"you said"|||
||hai|||||||
děláme střechu.
|Dach
we are making|roof
A jinak máme sady a podobně takže.
|||Gärten|||
|otherwise|"we have"|orchards||and so on|"so"
|||сади|||
Jo.
Jasně jasně chápu
||"I get it"
V rodinným podniku.
||Unternehmen
|family-run|business
||бізнесі
V rodinným podniku jasně a to tu střechu teda děláte přímo na vašem osobním rodinným domku.
||Unternehmen|||||||||||||
|||"clearly"||||roof|"then"|are doing|directly||your|personal|family|family house
Takže takže z toho asi moc nemáš ne.
|||||much|don't have|right?
Ale tak na peníze jsem měl brigádu začátku
||||||Job|
|||money for work|||part-time job|beginning
Jo jo jo
asi měsíc, dělal jsem elektrikářinu no tak to dělám každej rok už asi šest roků.
about|month|||electrician work||so|||every|year|already|about|six years|years
Po sobě takže tam jsem si nějaký peníze vydělal ale jinak mám takový průběžný brigádky.
||||||||verdient|||||laufende|Jobs
after|"for myself"|"so"||||some||earned||otherwise||"kind of"|ongoing|part-time jobs
|||||||||||||постійні|
A co vůbec ling, jazyky a podobně.
||at all||||and so on
And what about ling, languages and the like.
Máš na to teďka poslední dobou vůbec čas.
|||right now|recent|recently|at all|
Jo dělám denně minimálně hodinu.
||daily|at least|hour
No tak to je super jakoby ta hodina denně to fakt jde jakoby nenajít si ani patnáct minut nebo aspoň něco, to by byla škoda no, protože znáš to jak člověk to nedělá pár dní tak už to pak nedělá delší dobu a pak už se na to tak nějak vyflákne no
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||verpasst|
|||||"like"||hour|daily||really|is manageable|"kind of"|not find|||fifteen minutes|||at least|something|||would be|a pity|well|because|you know||"like"|person||doesn't do|a few days|days||anymore||then||longer period|||then|anymore||||"so"||gives up on|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||виб'ється|