音声 ファイル を 作り 直しました
おんせい|ファイル|を|つくり|なおしました
audio|file|object marker|made|fixed
Se han revisado los archivos de audio.
Audiobestanden zijn herwerkt.
Os ficheiros áudio foram reformulados.
I have recreated the audio files.
私 の 作って いる コンテンツ の 音声 ファイル の 音量 が 小さい の が 、 ずっと 気 に なって いました 。
わたくし||つくって||こんてんつ||おんせい|ふぁいる||おんりょう||ちいさい||||き|||
|||||||||volume|||||||||
Ich war neugierig auf die Lautstärke der Audiodatei der Inhalte, die ich mache, ist klein.
Sono sempre stato preoccupato per il basso volume dei file audio dei miei contenuti.
Fiquei curioso sobre o volume do arquivo de áudio do conteúdo que estou fazendo é pequeno.
Мне было любопытно, что объем аудиофайла, который я делаю, невелик.
I have been concerned about the low volume of the audio files for the content I am creating.
録音 に 使って いる ソフト の 使い方 を よく 調べて みたら 、音量 を 大きく する 方法 が わかり ました 。
ろくおん|に|つかって|いる|ソフト|の|つかいかた|を|よく|しらべて|みたら|おんりょう|を|おおきく|する|ほうほう|が|わかり|ました
recording|at|using|is|software|attributive particle|how to use|object marker|well|researched|when I tried|volume|object marker|louder|to make|method|subject marker|understood|did
Nach eingehender Prüfung der Verwendung der für die Aufnahme verwendeten Software habe ich verstanden, wie ich die Lautstärke erhöhen kann.
Dopo aver studiato l'utilizzo del software utilizzato per la registrazione, ho scoperto come aumentare il volume.
After researching how to use the recording software I was using, I found a way to increase the volume.
今 まで 作った コンテンツ の 音声 ファイル を 再度 アップロード し なおし ました 。
いま|まで|つくった|コンテンツ|の|おんせい|ファイル|を|さいど|アップロード|し|なおし|ました
now|until|created|content|attributive particle|audio|file|object marker|again|upload|and|redoing|did
Ich habe die Audiodatei des neu erstellten Inhalts hochgeladen.
Ho ricaricato il file audio del contenuto che ho creato fino ad ora.
Я снова загрузил аудиофайл контента, который создал до сих пор.
I have re-uploaded the audio files for the content I have created so far.
もし ダウンロード して 聞いて いる 方 が いらっしゃい ましたら 、もう 一度 ダウンロード しなおして いただき たい と 思います 。
もし|ダウンロード|して|きいて|いる|かた|が|いらっしゃい|ましたら|もう|いちど|ダウンロード|しなおして|いただき|たい|と|おもいます
if|download|doing|listening|you are|person|subject marker|there is|if you have|already|once|download|re-download|would like to receive|want|quotation particle|I think
Wenn Sie herunterladen und hören, möchte ich, dass Sie es erneut herunterladen.
Se l'hai scaricato e ascoltato, vorrei che lo scaricassi di nuovo.
如果你们有人下载并听过它,我希望你们再次下载。
If there are any listeners who have downloaded and are listening, I would like to ask you to download it again.
お 手数 を お かけ いたし ます が 、どうぞ よろしく お 願い いたし ます 。
お|てすう|を|お|かけ|いたし|ます|が|どうぞ|よろしく|お|ねがい|いたし|ます
honorific prefix|trouble|object marker|honorific prefix|to cause|to do (humble)|polite suffix|but|please|well|honorific prefix|request|to do (humble)|polite suffix
Vielen Dank für Ihre Rücksicht
Ci scusiamo per l'inconveniente, ma apprezzeremmo il tuo favore.
Приносим извинения за неудобства и благодарим за сотрудничество.
对于由此造成的任何不便,我们深表歉意,并感谢您的理解。
I apologize for the trouble, but I appreciate your cooperation.