Lesson2-2:ジャック と 豆 の 木 /JackandtheBeanstalk
|ジャック|と|まめ|の|き|
lesson||||||Jack|Jack|and|beans|attributive particle|tree||Jack||fagiolo|||Jack
Lektion 2-2: Jack und die Bohnenstange
Lesson 2-2: Jack and the Beanstalk
Lección 2-2: Jack y las habichuelas
Leçon 2-2 : Jack et le haricot magique
Lezione 2-2: Jack e la pianta di fagioli
Lição 2-2: João e o Pé de Feijão
Урок 2-2: Джек и бобовый стебель
第 2-2 课:杰克与魔豆
第 2-2 課:傑克與魔豆
الدرس 2-2: جاك و شجرة الفاصولياء / Jack and the Beanstalk
する と 、おじいさん は 何か を ポケット から 出し ました 。
する|と|おじいさん|は|なにか|を|ポケット|から|だし|ました
to do|||grandfather||||(object marker)|pocket|to do|and|grandfather|topic marker|something|object marker|pocket|from|took out|did|||nonno||||||
Then the old man pulled something out of his pocket.
Allora, il nonno tirò fuori qualcosa dalla tasca.
ثم أخرج الجد شيئًا من جيبه.
「ジャック 、その 牛 と 交かん で この 豆 を あげる よ 。
ジャック|その|うし|と|こうかん|で|この|まめ|を|あげる|よ
Jack||cow||交かん interaction||this|bean||will give|جاك|ذلك|بقرة|و|تبادل|في|هذه|فاصوليا|علامة المفعول المباشر|سأعطي|أليس كذلك||mucca||scambiare|||||dare|
"Jack, I'll give this bean with that cow.
«Jack, scambia quella mucca con questi fagioli.»
“傑克,我會把這顆豆子和牛一起給你。
"جاك، سأعطيك هذه الفاصولياء إذا قمت بتبادلها مع هذا البقرة."
これ は まほう の 豆 で 、一日 で 空 まで のびる んだ 。」
これ|は|まほう|の|まめ|で|いちにち|で|そら|まで|のびる|んだ
this|topic marker|magic|attributive particle|bean|at|one day|at|sky|to|grows|you see||magic|||||day||sky|to|extends||magia|||||||||crescere
This is Maho 's bean, which extends to the sky in a day. "
Questi sono fagioli magici che crescono fino al cielo in un giorno.
"هذه فاصولياء سحرية، ستنمو في يوم واحد حتى تصل إلى السماء."
「 わかった 。」
" all right ."
Capito.
"فهمت."
ジャック は 牛 を 豆 と 交かん して 家 に 帰り ました 。
ジャック|は|うし|を|まめ|と|こうかん|して|いえ|に|かえり|ました
Jack||cow||bean||交かん||||home|جاك|علامة الموضوع|بقرة|علامة المفعول به|فاصوليا|و|تبادل|فعل يفعل بصيغة المستمر|منزل|علامة المكان|العودة|فعل عاد بصيغة الماضي
Jack crowded the beef with the beans and went home.
Jack tornò a casa dopo aver scambiato la mucca con i fagioli.
عاد جاك إلى المنزل بعد أن تبادل البقرة بالفاصوليا.
ジャック が 家 に 着く と 、お母さん は 聞きました 。
ジャック|が|いえ|に|つく|と|おかあさん|は|ききました
Jack||||arrives|||mother|جاك|علامة الفاعل|المنزل|إلى|يصل|عندما|الأم|علامة الموضوع|سمع||||arrivare|||madre|
When Jack arrived home, Mother asked.
Quando Jack arrivò a casa, sua madre chiese.
عندما وصل جاك إلى المنزل، سألت والدته.
「牛 は いくら で 売れた の ?
うし|は|いくら|で|うれた|の
cow||how much||was sold|cow|topic marker|how much|at|sold|question marker||quanto costa||è stato venduto|
"How much did cows sell?"
«A quanto è stata venduta la mucca?»
"بكم بيعت البقرة؟
」「牛 は この まほう の 豆 と 交かん した よ 。」
うし|は|この|まほう|の|まめ|と|こうかん|した|よ
cow|(topic marker)|this|magic||||exchanged||cow|topic marker|this|magic|attributive particle|beans|and|exchanged|did|emphasis marker
"The cows interchanged with this magical bean."
«La mucca ha scambiato con questi fagioli magici.»
"لقد تبادلت البقرة بهذه الفاصوليا السحرية."
ジャック が 豆 の こと を 話す と 、お母さん は 怒り 始めました 。
ジャック|が|まめ|の|こと|を|はなす|と|おかあさん|は|いかり|はじめました
Jack||||||talks|||mother||angerجاك|علامة الفاعل|فاصولياء|صفة|الأمر|علامة المفعول به|يتحدث|عندما|الأم|علامة الموضوع|غضب|بدأت|||||||||||rabbia
When Jack talked about beans, your mother began to get angry.
عندما بدأ جاك يتحدث عن الفاصوليا، بدأت والدته تغضب.
「お前 は なんて バカ な んだ 。
おまえ|は|なんて|バカ|な|んだ
you||what a|silly||you|topic marker|such as|stupid|adjectival particle|you see||che|stupido||
"You are such a fool.
« Sei proprio scemo. »
« كم أنت غبي!
どうして 大事な 牛 を こんな 豆 と 交かん した んだ !
どうして|だいじな|うし|を|こんな|まめ|と|こうかん|した|んだ
why|important|||such|bean||contact||why|important|cow|object marker|such|beans|and|exchange|did|you seePerché|importante||||||||
Why did you join such important beef with such beans!
Perché hai scambiato una mucca così importante con questi fagioli?!
لماذا قمت بتبادل البقرة المهمة مع هذه الفاصوليا!
」お母さん は 豆 を 取る と 、窓 から 外 に 投げて しまい ました 。
おかあさん|は|まめ|を|とる|と|まど|から|そと|に|なげて|しまい|ました
mother|topic marker|beans|object marker|to take|and|window|from|outside|locative particle|throw|have done (emphasizing completion)|did|mother||bean||to take||window||outside||threw|ended|||||prendere||||fuori||buttare fuori|è finito
"Mom took the beans and threw them out of the window.
» La mamma, presa dalla rabbia, prese i fagioli e li buttò fuori dalla finestra.
» أخذت الأم الفاصوليا ورمتها من النافذة.