×

Ми використовуємо файли cookie, щоб зробити LingQ кращим. Відвідавши сайт, Ви погоджуєтесь з нашими правилами обробки файлів «cookie».

image

Ken's Radio Show, 第12話 カラオケ

第12話 カラオケ

久しぶりで ん な ~ はう 、 は ぶゆ ー び ー ん あん くる 、 けん ど す えー ひ あう いご ー

こんにちは 。

ケン です 。 ご無沙汰 して おり ます 。 お 元気 に お 過ごし でしょう か ?

さて 、皆さん は 、カラオケ 、お 好き です か ? 僕 は 嫌い で は あり ませ ん が 、めったに 行き ませ ん 。 年 に 一 度 か 二 度 か 、付き合い で 行く 程度 です 。 カラオケ は 日本 、しかも 僕 が 住んで いる 大阪 の 、ある 男性 が 考え出した もの です 。 彼 は 、特許 を 申請 し なかった ので 、カラオケ の 普及 に よって 全く 恩恵 を 享受 する こと は ない のです が 、その こと を 全然 後悔 して いない らしい です 。 みんな が 楽しんで くれたら それ で いい と 、テレビ で 言って いる の を 見た こと が あり ます 。

カラオケ は 日本 で 、爆発的 人気 を 得ました 。 当初 、外国 で は 人気 が 出る とは 、思われて いませんでした 。 実際 、日本 に 来た 外国 の 人 は 、あまり 好き そうで は ありませ ん でした ね 。

しかし 、 それ から 年月 が 立ち 、 徐々に 外国 でも人気 が 出て 、 いまや karaoke など と 呼ばれて 、 いろんな 国 で 親しまれて います 。

さて 、ニューヨーク から の ケン 特派員 の レポート です 。 では 、どうぞ 。

今 僕 は グランドセントラルステイション GrandCentralStationを 、歩いて い ます 。 いま 、あの 、バー に 入った んです けど 、この 近く の 。 ビックリ し ました 。 何で びっくり した か と 言う と 。 バー が 、全く 日本 みたい で ビックリ 。 と いう の は 、カラオケ やって て 、普通の 人 が カラオケ 歌って て 、そして 、下手で も みんな が 拍手 を している 、終わったら 。 そして 、えっ と 、なに 、バーテンダー は 、あの 、タンバリン 叩いて 。 なんだ これ は ! そして 、歌う 所 は 、えっ と 、だんだん 色 が 変わって 行く んです ね 、歌詞 の 所 が 。 もう 全く 日本 の スタイル で 、もう 全く 日本 の カラオケ スナック と 何の 変わり も ない 。 ただ みんな が 英語 を しゃべって いる だけ で 、英語 を 歌ってる だけ と言う ね 。 もう 本当に 日本 化 して い ました ね 。 もう 、笑え ました 。 何 じゃ こりゃ みたいな 。 もう ほんとに 。 まあ 楽しめ ました けど 。 いろんな 曲 、まあ 若い 人 も 結構 古い 曲 歌って る のに びっくり し ました ね 。 CaliforniaDreamin'とか ね 、えーっと 、なんだっけ I Want It That Way とか 、なんだ えっと 、何 やったっけ 、そんな やつ 。 えー 、非常に 面白かった です 。

日本 と 同様の カラオケ が ニューヨーク でも 楽しめ ました 。 ちなみに その 店 で 日本人 は 僕 だけ で 、僕 は 歌い ませ ん でした 。 その バー は 基本的に は ピアノ バー で 、火曜日 だけ 、カラオケナイト らしい です 。 ゆっくり 飲み た かっけ れ ど 、うるさい ので あまり 長く いま せん でした 。

カラオケ の カラ は empty 、 オケ は orchestra で 、 つまり Orchestra sound without vocals と いう こと です ね 。

では また 、ケン でした 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

第12話 カラオケ ||カラオケ ||karaoke Episode 12 Karaoke. Episodio 12 Karaoke. Épisode 12 - Karaoké. Episódio 12 Karaoke. Эпизод 12 Караоке. 第12集 卡拉OK Episode 12: Karaoke

久しぶりで ん な ~ はう 、 は ぶゆ ー び ー ん あん くる 、 けん ど す えー ひ あう いご ー ひさしぶりで||||||-||-|||||||||||- it's been a while||not||topic marker|||||||||||||meet|| Es ist lange her - ha ha ha ha ha b u b y u b y u a n k u l u , k e n d o s u e h i a u i g o . 已經很久了。 It's been a while, hasn't it? I hope you're doing well.

こんにちは 。 Hello.

ケン です 。 ケン|です Ken|is This is Ken. ご無沙汰 して おり ます 。 ごぶさた|して|おり|ます long time no see|doing|being|polite ending It's been a while. お 元気 に お 過ごし でしょう か ? お|げんき|に|お|すごし|でしょう|か honorific prefix|healthy|particle indicating a state|honorific prefix|spending|right|question marker How have you been?

さて 、皆さん は 、カラオケ 、お 好き です か ? さて|みなさん|は|カラオケ|お|すき|です|か well|everyone|topic marker|karaoke|honorific prefix|like|is|question marker So, do you all like karaoke? 僕 は 嫌い で は あり ませ ん が 、めったに 行き ませ ん 。 ぼく|は|きらい|で|は|あり|ませ|ん|が|めったに|いき|ませ|ん I|topic marker|dislike|and|topic marker (repeated for emphasis)|there is|not (part of the negative form)|informal contraction of ない (nai)|but|rarely|go|not (part of the negative form)|informal contraction of ない (nai) I don't dislike it, but I rarely go. 年 に 一 度 か 二 度 か 、付き合い で 行く 程度 です 。 ねん|に|いち|ど|か|に|ど|か|つきあい|で|いく|ていど|です year|at|one|time|or|two|times|or|socializing|for|go|about|is 我每年只去那裡一兩次進行社交活動。 I go about once or twice a year, just for socializing. カラオケ は 日本 、しかも 僕 が 住んで いる 大阪 の 、ある 男性 が 考え出した もの です 。 カラオケ|は|にほん|しかも|ぼく|が|すんで|いる|おおさか|の|ある|だんせい|が|かんがえだした|もの|です karaoke|topic marker|Japan|moreover|I (male)|subject marker|living|is|Osaka|attributive particle|a certain|man|subject marker|invented|thing|is Karaoke was invented by a man from Japan, specifically from Osaka where I live. 彼 は 、特許 を 申請 し なかった ので 、カラオケ の 普及 に よって 全く 恩恵 を 享受 する こと は ない のです が 、その こと を 全然 後悔 して いない らしい です 。 かれ|は|とっきょ|を|しんせい|し|なかった|ので|カラオケ|の|ふきゅう|に|よって|まったく|おんけい|を|きょうじゅ|する|こと|は|ない|のです|が|その|こと|を|ぜんぜん|こうかい|して|いない|らしい|です he|topic marker|patent|object marker|application|do|did not|because|karaoke|attributive particle|spread|locative particle|by|not at all|benefits|object marker|enjoy|to do|thing|topic marker|not|you see|but|that|thing|object marker|not at all|regret|doing|not|seems|is Da er kein Patent angemeldet hat, wird er von der Verbreitung von Karaoke nicht profitieren, aber er bereut es auch nicht. 由於他沒有申請專利,所以他根本不會從卡拉OK的傳播中受益,但他似乎一點也不後悔。 He did not apply for a patent, so he does not benefit at all from the spread of karaoke, but it seems he does not regret it at all. みんな が 楽しんで くれたら それ で いい と 、テレビ で 言って いる の を 見た こと が あり ます 。 みんな|が|たのしんで|くれたら|それ|で|いい|と|テレビ|で|いって|いる|の|を|みた|こと|が|あり|ます everyone|subject marker|having fun|if you give|that|at|good|quotation particle|TV|at|saying|is|nominalizer|object marker|saw|experience|subject marker|there is|polite ending Ich habe Leute im Fernsehen gesehen, die sagten, dass es nur darauf ankommt, dass alle Spaß haben. I have seen him say on television that as long as everyone enjoys it, that's all that matters.

カラオケ は 日本 で 、爆発的 人気 を 得ました 。 カラオケ|は|にほん|で|ばくはつてき|にんき|を|えました karaoke|topic marker|Japan|at|explosive|popularity|object marker|gained 卡拉 OK 在日本獲得了爆炸式的流行。 Karaoke gained explosive popularity in Japan. 当初 、外国 で は 人気 が 出る とは 、思われて いませんでした 。 とうしょ|がいこく|で|は|にんき|が|でる|とは|おもわれて|いませんでした initially|foreign countries|at|topic marker|popularity|subject marker|to become|as for|was thought|was not 起初我並沒有想到它會在海外流行起來。 Initially, it was not thought that it would become popular abroad. 実際 、日本 に 来た 外国 の 人 は 、あまり 好き そうで は ありませ ん でした ね 。 じっさい|にほん|に|きた|がいこく|の|ひと|は|あまり|すき|そうで|は|ありませ|ん|でした|ね actually|Japan|locative particle|came|foreign|attributive particle|people|topic marker|not very|like|it seems|topic marker|is not|informal contraction of ない nai|was|right In fact, foreigners who came to Japan did not seem to like it very much.

しかし 、 それ から 年月 が 立ち 、 徐々に 外国 でも人気 が 出て 、 いまや karaoke など と 呼ばれて 、 いろんな 国 で 親しまれて います 。 |||ねんげつ||たち|じょじょに|がいこく|でも にんき||でて|||||よばれて||くに||したしまれて| |||||passed|||||||karaoke|such as||||||| 然而這些年來,它在國外逐漸流行起來,現在被稱為卡拉OK,為許多國家所熟悉。 However, as years went by, it gradually became popular abroad, and now it is called karaoke and is loved in various countries.

さて 、ニューヨーク から の ケン 特派員 の レポート です 。 さて|ニューヨーク|から|の|ケン|とくはいん|の|レポート|です well|New York|from|attributive particle|Ken|special correspondent|possessive particle|report|is Now, here is a report from Ken, our correspondent in New York. では 、どうぞ 。 では|どうぞ well|please Well then, please go ahead.

今 僕 は グランドセントラルステイション GrandCentralStationを 、歩いて い ます 。 いま|ぼく|は|グランドセントラルステイション||あるいて|い|ます now|I (male)|topic marker|Grand Central Station|Grand Central Station|walking|is|polite ending Right now, I am walking in Grand Central Station. いま 、あの 、バー に 入った んです けど 、この 近く の 。 いま|あの|バー|に|はいった|んです|けど|この|ちかく|の now|that|bar|at|entered|you see|but|this|near|attributive particle I just entered that bar nearby. ビックリ し ました 。 ビックリ|し|ました surprise|and|did I was surprised. 何で びっくり した か と 言う と 。 なんで|びっくり|した|か|と|いう|と why|surprised|did|question marker|and|say|and Warum waren Sie überrascht? The reason I was surprised is. バー が 、全く 日本 みたい で ビックリ 。 バー|が|まったく|にほん|みたい|で|ビックリ bar|subject marker|really|Japan|like|at|surprised The bar was completely like Japan, and I was surprised. と いう の は 、カラオケ やって て 、普通の 人 が カラオケ 歌って て 、そして 、下手で も みんな が 拍手 を している 、終わったら 。 と|いう|の|は|カラオケ|やって|て|ふつうの|ひと|が|カラオケ|うたって|て|そして|へたで|も|みんな|が|はくしゅ|を|している|おわったら and|called|attributive particle|topic marker|karaoke|doing|and|ordinary|people|subject marker|karaoke|singing|and|and then|even if (they are) bad|also|everyone|subject marker|applause|object marker|is clapping|when it ends Das heißt, wenn Karaoke gespielt wird, singen ganz normale Leute Karaoke, und auch wenn sie nicht sehr gut sind, applaudieren alle, wenn sie fertig sind. That is, people were doing karaoke, and ordinary people were singing karaoke, and even if they were bad, everyone was applauding when they finished. そして 、えっ と 、なに 、バーテンダー は 、あの 、タンバリン 叩いて 。 そして|えっ|と|なに|バーテンダー|は|あの|タンバリン|たたいて and|eh|quotation particle|what|bartender|topic marker|that|tambourine|playing (a musical instrument) And, um, what, the bartender was playing the tambourine. なんだ これ は ! なんだ|これ|は what is it|this|topic marker What is this! そして 、歌う 所 は 、えっ と 、だんだん 色 が 変わって 行く んです ね 、歌詞 の 所 が 。 そして|うたう|ところ|は|えっ|と|だんだん|いろ|が|かわって|いく|んです|ね|かし|の|ところ|が and|to sing|place|topic marker|uh|quotation particle|gradually|color|subject marker|changing|go|you see|right|lyrics|possessive particle|place|subject marker Und der Gesangsteil wechselt allmählich die Farbe, der Text. 還有他唱歌的部分,嗯,顏色逐漸變化的,歌詞的部分。 And the place where you sing, um, the colors gradually change, right, where the lyrics are. もう 全く 日本 の スタイル で 、もう 全く 日本 の カラオケ スナック と 何の 変わり も ない 。 もう|まったく|にほん|の|スタイル|で|もう|まったく|にほん|の|カラオケ|スナック|と|なんの|かわり|も|ない already|completely|Japan|attributive particle|style|at|already|completely|Japan|attributive particle|karaoke|snack|and|any|difference|also|not Es ist ganz im japanischen Stil gehalten und hat nichts mit einer japanischen Karaoke-Snackbar gemein. It's completely in the Japanese style, it's just like a Japanese karaoke snack. ただ みんな が 英語 を しゃべって いる だけ で 、英語 を 歌ってる だけ と言う ね 。 ただ|みんな|が|えいご|を|しゃべって|いる|だけ|で|えいご|を|うたってる|だけ|という|ね just|everyone|subject marker|English|object marker|speaking|is|only|at|English|object marker|singing|only|called|right It's just that everyone is speaking English, and just singing in English. もう 本当に 日本 化 して い ました ね 。 もう|ほんとうに|にほん|か|して|い|ました|ね already|really|Japan|-ization|doing|is|was|right Es war wirklich japanisch geworden. It really became very Japanese. もう 、笑え ました 。 もう|わらえ|ました already|can laugh|did I could already laugh. 何 じゃ こりゃ みたいな 。 なに|じゃ|こりゃ|みたいな what|is|this is|like What the heck is this? もう ほんとに 。 もう|ほんとに already|really Really. まあ 楽しめ ました けど 。 まあ|たのしめ|ました|けど well|had fun|did|but Well, I enjoyed it. いろんな 曲 、まあ 若い 人 も 結構 古い 曲 歌って る のに びっくり し ました ね 。 いろんな|きょく|まあ|わかい|ひと|も|けっこう|ふるい|きょく|うたって|る|のに|びっくり|し|ました|ね various|songs|well|young|people|also|quite|old|songs|singing|(part of the verb conjugation)|even though|surprised|and|did|right Ich war überrascht über die Vielfalt der Lieder und darüber, wie viele junge Leute alte Lieder sangen. I was surprised that various songs, well, even young people were singing quite old songs. CaliforniaDreamin'とか ね 、えーっと 、なんだっけ I Want It That Way とか 、なんだ えっと 、何 やったっけ 、そんな やつ 。 |ね|えーっと|なんだっけ||||||とか|なんだ|えっと|なに|やったっけ|そんな|やつ CaliforniaDreamin'|right|um|what was it again||||||and so on|what is it|um|what|did I do|such|thing California Dreamin' and, um, what was it again, I Want It That Way, and, um, what was it again, something like that. えー 、非常に 面白かった です 。 えー|ひじょうに|おもしろかった|です uh|very|was interesting|is Um, it was very interesting.

日本 と 同様の カラオケ が ニューヨーク でも 楽しめ ました 。 にほん|と|どうようの|カラオケ|が|ニューヨーク|でも|たのしめ|ました Japan|and|similar|karaoke|subject marker|New York|also|enjoyed|did I was able to enjoy karaoke similar to Japan in New York as well. ちなみに その 店 で 日本人 は 僕 だけ で 、僕 は 歌い ませ ん でした 。 ちなみに|その|みせ|で|にほんじん|は|ぼく|だけ|で|ぼく|は|うたい|ませ|ん|でした by the way|that|store|at|Japanese|topic marker|I (male)|only|at|I (male)|topic marker|sing|do not|informal negation|was By the way, I was the only Japanese person in that bar, and I didn't sing. その バー は 基本的に は ピアノ バー で 、火曜日 だけ 、カラオケナイト らしい です 。 その|バー|は|きほんてきに|は|ピアノ|バー|で|かようび|だけ|カラオケナイト|らしい|です that|bar|topic marker|basically|topic marker (repeated for emphasis)|piano|bar|at|Tuesday|only|karaoke night|it seems|is That bar is basically a piano bar, and it seems that karaoke night is only on Tuesdays. ゆっくり 飲み た かっけ れ ど 、うるさい ので あまり 長く いま せん でした 。 ゆっくり|のみ|た|かっけ|れ|ど|うるさい|ので|あまり|ながく|いま|せん|でした slowly|drink|past tense marker|cool|but|but|noisy|because|not very|long|now|not|was Ich hätte gerne langsam getrunken, aber es war zu laut und ich blieb nicht sehr lange. I wanted to drink slowly, but it was noisy, so I didn't stay long.

カラオケ の カラ は empty 、 オケ は orchestra で 、 つまり Orchestra sound without vocals と いう こと です ね 。 からおけ||から|||||||||||||||| ||empty||empty|orchestra|||||orchestra|sound|without|vocals||||| The 'kara' in karaoke means empty, and 'oke' means orchestra, so it means orchestra sound without vocals.

では また 、ケン でした 。 では|また|ケン|でした well|again|Ken|was Well then, it was Ken again.

SENT_CWT:AfvEj5sm=9.71 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.52 en:AfvEj5sm openai.2025-01-22 ai_request(all=52 err=0.00%) translation(all=43 err=0.00%) cwt(all=452 err=15.49%)