「京都 アニメーション 」の ため に 政府 が 支援 する こと を 考える
みやこ|あにめーしょん||||せいふ||しえん||||かんがえる
Kyoto|animation||||government||support||||
Consider government support for 'Kyoto Animation'
「 京都 アニメーション 」 の ため に 政府 が 支援 する こと を 考える
みやこ|あにめーしょん||||せいふ||しえん||||かんがえる
|animation||for||government||support||||to consider
Thinking about government support for "Kyoto Animation"
18 日 、 京都 市 に ある 「 京都 アニメーション 」 の 建物 に 男 が 火 を つけて 大きな 火事 に なり ました 。
ひ|みやこ|し|||みやこ|あにめーしょん||たてもの||おとこ||ひ|||おおきな|かじ|||
|Kyoto||||Kyoto|||building||man||fire||attached||fire|||
On the 18th, a man ignited a “Kyoto Animation” building in Kyoto and a big fire broke out.
アニメ など を 支援 して いる いろいろな 政党 の 国会 議員 たち は 「 能力 が ある 人 が たくさん 亡くなり ました 。
あにめ|||しえん||||せいとう||こっかい|ぎいん|||のうりょく|||じん|||なくなり|
animation|||support||||political party|||national assembly member|||ability|||||a lot||
Parliamentarians from various political parties who support anime and others said, “Many people have died.
政府 は できる だけ 早く 支援 する こと が 必要です 」 と 言い ました 。
せいふ||||はやく|しえん||||ひつようです||いい|
government|||as much as||support|to do|||necessary||said|said
The government needs to help as soon as possible. "
国会 議員 たち は 政府 に 、 アニメ を つくる 人 を 育てる ため に 支援 して ほしい と 言い ました 。
こっかい|ぎいん|||せいふ||あにめ|||じん||そだてる|||しえん||||いい|
national legislature|lawmakers|||government|||||||raise|||support|||||
Parliamentarians told the government to help them nurture people who make anime.
そして 、 日本 や 外国 から の 寄付 の お 金 に ついて 、 税金 を 安く したり なくしたり する こと など を 考えて ほしい と 言い ました 。
|にっぽん||がいこく|||きふ|||きむ|||ぜいきん||やすく|||||||かんがえて|||いい|
and|Japan|||||donation||||||tax||cheaply|or not|doing things like reducing or eliminating||||||want|||
He said that he would like to think about making taxes cheaper or no more about donations from Japan and foreign countries.
この 意見 に ついて 菅 官房 長官 は 29 日 「 亡くなった 人 や けが を した 人 や 会社 の ため に 、 何 を したら いい か よく 考える ように 役所 に 言います 」 と 話し ました 。
|いけん|||すが|かんぼう|ちょうかん||ひ|なくなった|じん|||||じん||かいしゃ||||なん||||||かんがえる||やくしょ||いい ます||はなし|
|opinion|||Suga|chief cabinet secretary|chief cabinet secretary||||||injury|||||company||||||what to do||||||||will say||said|talked
Regarding this opinion, Secretary of the Secretary Sung said on the 29th, "I will tell the government to think about what to do for the people who have died, those who have been injured, and the company."
政府 は これ から 京都 アニメーション を 支援 する 方法 を 考える こと に して います 。
せいふ||||みやこ|あにめーしょん||しえん||ほうほう||かんがえる||||い ます
government||||Kyoto|animation||support||way||to consider|fact||to do|exists
The government is now thinking about ways to support Kyoto animation.